Garbha Upanishad: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Garbha Upanishad''' ==Garbha Upanishad - Erläuterungen nach Paul Deussen== '''Artikel aus „Upanishaden. Die Geheimlehre des Veda“ in der Übersetzung …“)
 
K (Textersetzung - „/?type=1655882548</rss>“ durch „/rssfeed.xml</rss>“)
 
(29 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Garbha Upanishad'''
'''Garbha Upanishad''' und '''Garbhopanishad''' ([[Sanskrit]]): गर्भोपनिषद् garbhopaniṣad ''f.'') bedeutet "Geheimlehre ([[Upanishad]]) über den Embryo ([[Garbha]])". Sie ist ein Teil der indischen [[Heilig]]en [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/ Schriften], die [http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/art_veden.html Veda] bzw. [[Shruti]] genannt werden. Die Garbha Upanishad gehört zum [[Atharvaveda]] und ist bei Deussen als [[reine Vedanta Upanishaden|reine Vedanta Upanishad]] aufgeführt. Sie gibt Auskunft über den Entwicklungsprozess des Embryos im Mutterleib.


==Garbha Upanishad - Erläuterungen nach Paul Deussen==
[[Datei:Liebe Mann Baby Kind.JPG|thumb]]
 
__TOC__ 
 
==Garbha Upanishad mit Erläuterungen nach Paul Deussen==
'''Artikel aus „Upanishaden. Die Geheimlehre des Veda“ in der Übersetzung von Paul Deussen, herausgegeben von Peter Michel, Marix Verlag, 2. Auflage, 2007, Wiesbaden, S. 732 - 738.'''
'''Artikel aus „Upanishaden. Die Geheimlehre des Veda“ in der Übersetzung von Paul Deussen, herausgegeben von Peter Michel, Marix Verlag, 2. Auflage, 2007, Wiesbaden, S. 732 - 738.'''


Die Garbha Upanishad<ref>Zur Anordnung. Unter denjenigen Upanishaden des Atharvaveda,
Die Garbha Upanishad<ref>Zur Anordnung. Unter denjenigen Upanishaden des [[Atharvaveda]], welche bestrebt sind, die [[Vedanta]]lehre, ohne wesentliches Übergreifen in das Gebiet des [[Yoga]], des [[Sannyasa]], des [[Siva]]- und [[Visnu]]-Kultus, fortzubilden, sind die bedeutendsten und am allgemeinsten von den Vedantatheologen anerkannten die drei bisher vorgeführten: Mundaka, Praina, Mandukya. Eine vierte, die Brahma-Upanishad, welche man mit Weber (Literaturgesch., 2. Aufl., S. 178) noch zu diesem Kreis rechnen könnte, wird, mit Rücksicht auf den dritten, eigentümlichsten Teil, besser als Übergangsglied von den rein vedantischen zu den Sannyasa-Upanishaden an der Spitze dieser letzteren ihre Stelle finden. So bleibt uns für diese Klasse nur eine Nachlese von sechs Upanishaden übrig, welche teils nur einzelne Punkte der Vedantalehre näher ausführen (Garbha, Pranagnihotra, Pinda), teils eine Rekapitulation der Grundbegriffe des Vedanta unternehmen (Atma, Sarvopanishatsara), woran sich ein vereinzelt stehender Text (Garuda) anschließen mag. Bei Anordnung dieser ganzen Gruppe halten wir an der Reihenfolge der Liste Narayanas und Colebrookes fest, da dieselbe für die Entstehungszeit der einzelnen Texte möglicherweise von Bedeutung ist. - Unserer Übersetzung liegt hier und weiterhin der Text der Kalkuttaer Ausgabe, ergänzt durch Jacob's Eleven Atharvana Upanishaden (Bombay 1891) zugrunde. Daneben wurden die Lesarten der von Weber benutzten Handschriften (Ind. Studien I. II. IX.) sowie die des Telugudruckes herangezogen. Während des Druckes erschienen und konnten nachträglich noch benutzt werden: die "32 Upanishaden" in der Anandacrama Series (Puna 1895) sowie der Neudruck der "108 Upanishaden" (Bombay 1896). Über die von uns befolgte Lesart wird der die Originaltexte vergleichende Leser nirgendwo in Zweifel sein. Eine eingehende Diskussion der überaus zahlreichen und tiefgehenden Abweichungen der verschiedenen Texte voneinander liegt außerhalb der Grenze unserer gegenwärtigen Aufgabe und muß für spätere Gelegenheiten aufbewahrt bleiben.</ref> (d. h. "Geheimlehre über den Embryo".) enthält, anknüpfend an einen vorangestellten Vers, allerlei Betrachtungen über die Elemente und Teile des menschlichen [[Körper|Leibes]] und schildert speziell die Entwicklung des Embryo im Mutterleib. Hiernach würde diese [[Schrift]] eher in ein Lehrbuch der Physiologie und Medizin als in die Sammlung der [[Upanishad]]en gehören und die am Schluß stehende Bezeichnung als "Erlösungslehre des [[Pippalada]]" sehr wenig rechtfertigen, — enthielte sie nicht in ihrem mittleren Teil bei Beschreibung der Entwicklung des Embryo die auf Stellen wie [[Rigveda]] 4,26,1. 4,27,1. 10,177,2 beruhende (Gesch. d. Philos. I, 253) und durch ihre Analoga in der abendländischen [[Philosophie]] interessante Vorstellung, daß der Embryo scheu im Mutterleib im Besitz des [[Wissen]]s (der eigenen früheren Geburten, des Unterschiedes von Gutem und Bösem usw.) gewesen sei, dieses alles aber bei seinem Austritt aus dem Mutterschoß vergessen habe. — Der Standpunkt des Verfassers ist, wie die nebeneinanderstehende Erwähnung von [[Samkhya]]-[[Yoga]], [[Mahesvara]] ([[Siva]]), [[Narayana]] ([[Visnu]]) und [[Brahma]] zu beweisen scheint, ein im höchsten Grade konziliatorischer, wenn wir nicht etwa hier (vgl. zu Chand. 8,14, oben S. 201) Formeln zur Auswahl für die verschiedenen Bekenntnisse vor uns haben.
welche bestrebt sind, die Vedantalehre, ohne wesentliches Übergrei¬fen in das Gebiet des Yoga, des Sannyasa, des Siva- und Visnu-Kultus, fortzubilden, sind die bedeutendsten und am allgemeinsten von den Vedantatheologen anerkannten die drei bisher vorgeführten: Mund-aka, Praina, Mandukya. Eine vierte, die Brahma-Upanishad, welche man mit Weber (Literaturgesch., 2. Aufl., S. 178) noch zu diesem Kreis rechnen könnte, wird, mit Rücksicht auf den dritten, eigentümlichsten Teil, besser als Übergangsglied von den rein vedantischen zu den San-nyasa-Upanishaden an der Spitze dieser letzteren ihre Stelle finden. So bleibt uns für diese Klasse nur eine Nachlese von sechs Upanishaden übrig, welche teils nur einzelne Punkte der Vedantalehre näher aus-führen (Garbha, Pranagnihotra, Pinda), teils eine Rekapitulation der Grundbegriffe des Vedanta unternehmen (Arma, Sarvopanishatsdra), woran sich ein vereinzelt stehender Text (Gdruda) anschließen mag. Bei Anordnung dieser ganzen Gruppe halten wir an der Reihenfol¬ge der Liste Narayanas und Colebrookes fest, da dieselbe für die Entstehungszeit der einzelnen Texte möglicherweise von Bedeutung ist. - Unserer Übersetzung liegt hier und weiterhin der Text der Kal-kuttaer Ausgabe, ergänzt durch Jacob's Eleven Atharvana Upanisha-den (Bombay 1891) zugrunde. Daneben wurden die Lesarten der von Weber benutzten Handschriften (Ind. Studien I. II. IX.) sowie die des
 
Der Text ist vielfach verderbt und lückenhaft, und die Verworrenheit des Kommentars des Narayana wird nur noch überboten durch die Nachlässigkeit und Unwissenheit seines Herausgebers in der [[Bibliotheca Indica]].<ref>Zu p. 64,13 stoscubhiscu avartate bringt er in der Note aus Cod. die Variante bei: stoscunascuh avatansa, iti und fügt hinzu: kintu ubhayapatho pi durbodhah!Er hat also nicht erkannt, daß er ein Sutram des Panini (8,4,40: stoh scuna scuh) vor sich hat, welches freilich im Kommentar an unrechter Stelle steht, da es sich nur auf das ramsac chonitam des Textes beziehen kann. — Auch die Punaer Ausgabe scheint das Zitat, da sie es hinter allopo nas (Pan. 6,4,134) zur Erklärung der Form majjnah bringt, nicht verstanden zu haben.</ref>  
GARBHA-UPANISHAD 733
stehende Bezeichnung als "Erlösungslehre des Pippalada" sehr wenig rechtfertigen, — enthielte sie nicht in ihrem mittleren Teil bei Beschrei-bung der Entwicklung des Embryo die auf Stellen wie Rigveda 4,26,1. 4,27,1. 10,177,2 beruhende (Gesch. d. Philos. L 253) und durch ihre Analoga in der abendländischen Philosophie interessante Vorstellung, daß der Embryo scheu im Mutterleib im Besitz des Wissens (der ei¬genen früheren Geburten, des Unterschiedes von Gutem und Bösem usw.) gewesen sei, dieses alles aber bei seinem Austritt aus dem Mut¬terschoß vergessen habe (l(üoa Ofrnoug dvaµviiot,g). — Der Stand¬punkt des Verfassers ist, wie die nebeneinanderstehende Erwähnung von Samkhya-Yoga, Mahesvara (Siva), Narayana (Visnu) und Brahma zu beweisen scheint, ein im höchsten Grade konziliatorischer, wenn wir nicht etwa hier (vgl. zu Chand. 8,14, oben S. 201) Formeln zur Auswahl für die verschiedenen Bekenntnisse vor uns haben.
Der Text ist vielfach verderbt und lückenhaft, und die Verworren¬heit des Kommentars des Narayana wird nur noch überboten durch die Nachlässigkeit und Unwissenheit seines Herausgebers in der Bi-bliotheca Indica.1
Telugudruckes herangezogen. Während des Druckes erschienen und konnten nachträglich noch benutzt werden: die "32 Upanishaden" in der Anandacrama Series (Puna 1895) sowie der Neudruck der "108 Upanishaden" (Bombay 1896). Über die von uns befolgte Lesart wird der die Originaltexte vergleichende Leser nirgendwo in Zweifel sein. Eine eingehende Diskussion der überaus zahlreichen und tiefgehen-den Abweichungen der verschiedenen Texte voneinander liegt außer-halb der Grenze unserer gegenwärtigen Aufgabe und muß für spätere Gelegenheiten aufbewahrt bleiben.
1 Zu p. 64,13 stoIcubhiicu dvartate bringt er in der Note aus Cod. ÿj die
Variante bei: stoicunaicuh avatarisa, iti und fügt hinzu: kintu ubhayapa-tho pi durbodhah!Er hat also nicht erkannt, daß er ein Sutram des Pani-ni (8,4,40: stob icuna icuh) vor sich hat, welches freilich im Kommentar an unrechter Stelle steht, da es sich nur auf das ramie chonitam des Textes beziehen kann. — Auch die Punaer Ausgabe scheint das Zitat, da sie es hinter allopo 'nas (Pan. 6,4,134) zur Erklärung der Form majjfiah bringt, nicht verstanden zu haben.</ref> (d. h. "Geheimlehre über den Embryo".) enthält, anknüpfend an einen vorangestellten Vers, allerlei Betrachtungen über die Elemente und Teile des menschlichen [[Körper|Leibes]] und schildert speziell die Entwicklung des Embryo im Mutterleib. Hiernach würde diese [[Schrift]] eher in ein Lehrbuch der Physiologie und Medizin als in die Sammlung der [[Upanishad]]en gehören und die am Schluß


'''Om!'''


:1. Aus fünf bestehend, in je fünfen schaltend,
734 ATHAHVAVEDA
:Auf sechs gestützt, sechs-Eigenschaft-behaftet,
:Sieben-Grundstoff-haft, drei-Schleim-haft, zwei-erzeugt-haft,
:Vierfacher Nahrung teilhaft ist der Körper.


Om!
1. Aus fünf bestehend, in je fünfen schaltend, Auf sechs gestützt, sechs-Eigenschaft-behaftet, Sieben-Grundstoff-haft, drei-Schleim-haft, zwei-erzeugt-haft, Vierfacher Nahrung teilhaft ist der Körper.
Warum ist er "aus fünf bestehend" [und "in fünfen schaltend"]? -
Warum ist er "aus fünf bestehend" [und "in fünfen schaltend"]? -
Weil er aus Erde, Wasser, Feuer, Wind und Äther besteht. Was ist an diesem "aus fünf bestehenden" Leib Erde, was Wasser, was Feuer, was Wind, was Äther? -
 
Was an diesem aus fünf bestehenden Leib das Feste ist, das ist Erde, was das Flüssige, das ist Wasser, was das Warme, das ist Feuer, was umherstreicht, das ist der Wind, was das Hohle
Weil er aus [[Erde]], [[Wasser]], [[Feuer]], [[Wind]] und [[Äther]] besteht.  
607 ist, das ist der Äther. - Hierbei [ist er "in je fünfen schal
 
tend", sofern] die Erde ihm zur Stützung dient, das Wasser zur Assimilation der Nahrung (pindîkaranam, vgl. Chand. 6,8,3], das Feuer zur Erleuchtung, der Wind zur Verteilung [der Stof¬fe], der Äther zur Raumgewährung. - In anderer Art' [ist er "in je fünfen schaltend", sofern] die Ohren der Wahrneh¬mung der Töne, die Haut dem Fühlen, die Augen dem Sehen, die Zunge dem Schmecken und die Nase dem Riechen dient. - [Oder hinwiederum, sofern] das Geschlechtsglied dem Ge-schlechtsgenuß, der Apana der Entleerung dient, während er mit der Buddhi erkennt, mit dem Manas vorstellt, mit der Rede redet.
Was ist an diesem "aus fünf bestehenden" Leib Erde, was Wasser, was Feuer, was Wind, was Äther? -
 
Was an diesem aus fünf bestehenden Leib das Feste ist, das ist Erde, was das Flüssige, das ist Wasser, was das Warme, das ist Feuer, was umherstreicht, das ist der Wind, was das Hohle ist, das ist der Äther. - Hierbei [ist er "in je fünfen schaltend", sofern] die Erde ihm zur Stützung dient, das Wasser zur Assimilation der [[Nahrung]] ([[Pindikarana]]m, vgl. Chand. 6,8,3], das Feuer zur Erleuchtung, der Wind zur Verteilung [der Stoffe], der Äther zur Raumgewährung. - In anderer Art<ref>Die Punaer Ausgabe liest mit Narayana prithustu "er (der Leib) ist aber (ja) raumerfüllend".</ref> [ist er "in je fünfen schaltend", sofern] die [[Ohr]]en der [[Wahrnehmung]] der [[Ton|Töne]], die [[Haut]] dem Fühlen, die [[Auge]]n dem Sehen, die [[Zunge]] dem Schmecken und die [[Nase]] dem Riechen dient. - [Oder hinwiederum, sofern] das Geschlechtsglied dem Geschlechtsgenuß, der [[Apana]] der Entleerung dient, während er mit der [[Buddhi]] erkennt, mit dem [[Manas]] vorstellt, mit der [[Rede]] redet.
 
Warum ist er "auf sechs gestützt"?
Warum ist er "auf sechs gestützt"?
Weil er [in der Nahrung, aus der er sich aufbaut] den süßen, sauern, salzigen, bittern, beißenden und herben Geschmack vorfindet.
Ferner sind da shadja, rishabha, gandhdra, madhyama, par"ca-ma, dhaivata und nishada [als die sieben Töne der Tonleiter]. Ferner werden [die oben aufgezählten Fünfheiten], je nachdem
Die Punaer Ausgabe liest mit Narayana prithustu "er (der Leib) ist aber (ja) raumerfüllend".
GARBHA-UPANISHAD 735
sie mit den Worten "angenehm" oder "unangenehm" gekenn-zeichnet werden, durch ihre Verwendung zu zehnen.'
2. Warum ist der Leib "sieben-Grundstoff-haft"?
Weil in ihm 1) weiße, 2) rote, 3) dunkle, 4) rauchfarbige, 5) gelbe, 6) braune, 7) blasse [Flüssigkeit sich befindet], je nachdem z. B. dem Devadatta Materien [lies dravyani, mit Narayana] zu Objekten [der Ernährung] werden. (Die gemein¬same Quelle aber aller sieben Grundstoffe] ist, sofern sie mit¬einander die Eigenschaft der Wässerigkeit gemeinsam haben, 608 der sechsfache [oben erwähnte: süße, saure, salzige, bittere, beißende und herbe] Nahrungssaft.
Aus dem [1. weißen] Nahrungssaft entsteht das [2. rote] Blut, aus dem Blut das [3. dunkle, d. h. undurchsichtige] Fleisch, aus dem Fleisch das [4. rauchfarbige] Fett, aus dem Fett [snaya-vah sn4.yubhyas ist, mit Samkarananda und dem Telugudruck zu streichen] die [5. gelben] Knochen, aus den Knochen das [6. braune] Mark, aus dem Mark der [7. blasse] Same.
Aus der Verbindung des Samens und des Blutes entwickelt sich der Embryo "im Herzen sind die Auseinandertretungen", wie es heißt. Nämlich im Herzen ist ein Feuer, und bei dem Feuer ist Galle, und bei der Galle ist Wind, und wo der Wind ist, da geht infolge eines schöpferischen Vorganges das Herz [des Kindes] hervor.
3. Aus der Paarung zur Zeit der Periode entsteht nach einer
1 Dieses nochmalige Zurückgreifen auf die Fünfheiten ist schwer erklär-lich; noch schwerer, wie vorher plötzlich die sieben Töne der Skala hereingeschneit kommen. Narayana denkt mit Bezugnahme auf das shadgunayogayuktam des Verses an die Verwendung der sieben Töne in den sechs Ragas und den zugehörigen sechsmal sechs Raginis; Sam-karananda erklärt die Aufzählung der sieben Töne für einen Purva-paksha zu der Frage nach den "sieben Grundstoffen", obgleich diese Frage erst nachher aufgeworfen wird. Übrigens sind bei ihm Lesung und Wortstellung zu verschieden, als daß wir hier darauf eingehen könnten. Ganz andere Lesarten bietet wiederum der Telugudruck, und noch andere scheinen dem Oupnekhat vorgelegen zu haben. — Quot capita, tot sensus. Die Verderbtheit der Stelle scheint somit eine ganz desperate zu sein.
736 ATHARVAVEDA


Nacht ein Knötchen, nach sieben Nächten eine Blase, innerhalb eines halben Monates ein Klumpen, innerhalb eines Monates wird er fest, nach zwei Monaten entsteht der Kopf, nach drei Monaten entstehen die Fußteile, im vierten Monat Fußknö¬chel, Bauch und Hüften, im fünften das Rückgrat, im sechsten Mund, Nase, Augen, Ohren, im siebenten wird der Embryo mit der Seele 3 va) ausgestattet, im achten ist er in allen Stücken vollständig.
Weil er [in der Nahrung, aus der er sich aufbaut] den süßen, sauern, salzigen, bittern, beißenden und herben [[Geschmack]] vorfindet.
Beim Überwiegen des väterlichen Samens entsteht ein Mann, beim Überwiegen des mütterlichen Samens ein Weib, beim Gleichgewicht des Samens beider ein Zwitter; bei Be-nommenheit des Gemütes entstehen Blinde, Lahme, Bucklige und Zwerge. Geht der durch die beiderseitigen Winde einge-preßte Same entzwei, so wird auch der Körper zweifach und es entstehen Zwillinge.
 
Der "aus den fünf [Elementen] bestehende" [Embryo] ist [im achten Monat nämlich, - die vorherigen Sätze über die Zeugung sind zwischeneingeschobene Betrachtungen] lebens¬fähig, und seine fünfteilige Buddhi hat vermöge der Intelli¬genz die Erkenntnis des Geruches, Geschmackes usw. Indem er selbst aber, nach dem Wort: "dann überdenkt er die un
Ferner sind da [[Shadja]], [[Rishabha]], [[Gandhara]], [[Madhyama]], [[Pancama]], [[Dhaivata]] und [[Nishada]] [als die sieben Töne der Tonleiter]. Ferner werden [die oben aufgezählten Fünfheiten], je nachdem sie mit den Worten "angenehm" oder "unangenehm" gekennzeichnet werden, durch ihre Verwendung zu zehnen.<ref>Dieses nochmalige Zurückgreifen auf die Fünfheiten ist schwer erklärlich; noch schwerer, wie vorher plötzlich die sieben Töne der Skala hereingeschneit kommen. Narayana denkt mit Bezugnahme auf das Shadgunayogayuktam des Verses an die Verwendung der sieben Töne in den sechs Ragas und den zugehörigen sechsmal sechs Raginis; Samkarananda erklärt die Aufzählung der sieben Töne für einen Purvapaksha zu der Frage nach den "sieben Grundstoffen", obgleich diese Frage erst nachher aufgeworfen wird. Übrigens sind bei ihm Lesung und Wortstellung zu verschieden, als daß wir hier darauf eingehen könnten. Ganz andere Lesarten bietet wiederum der Telugudruck, und noch andere scheinen dem Oupnekhat vorgelegen zu haben. — Quot capita, tot sensus. Die Verderbtheit der Stelle scheint somit eine ganz desperate zu sein.</ref>
609 vergängliche Silbe Om" diese eine Silbe [als der Purusha] er  
 
kennt, so sind weiter auch die acht schöpferischen (Prakriti, Mahaa Ahamkara, 5 Tanmatras und die sechzehn erschaffenen [Manas, 10 Indriyas, 5 Bhutas, in summa also alle 25 Prinzipien der Samkhyalehre] in dem Leib eben dieser verkörperten Seele vorhanden. Dann gelangt mittels des von der Mutter Gegesse¬nen und Getrunkenen und mittels der Aderschnur zu ihm Ge¬langenden auch sein Prana zum Schwellen. Im neunten Monat endlich ist er in allen Stücken und auch in der Erkenntnis voll¬ständig; dann erinnert er sich [solange er noch im Mutterleib weilt) an seine früheren Geburten und hat Erkenntnis seiner guten und bösen Werke:
2. Warum ist der Leib "sieben-Grundstoff-haft"?
 
Weil in ihm 1) weiße, 2) rote, 3) dunkle, 4) rauchfarbige, 5) gelbe, 6) braune, 7) blasse [Flüssigkeit sich befindet], je nachdem z. B. dem [[Devadatta]] Materien [lies Dravyani, mit Narayana] zu Objekten [der [[Ernährung]]] werden. (Die gemeinsame Quelle aber aller sieben Grundstoffe] ist, sofern sie miteinander die Eigenschaft der Wässerigkeit gemeinsam haben, der sechsfache [oben erwähnte: süße, saure, salzige, bittere, beißende und herbe] Nahrungssaft.
 
Aus dem [1. weißen] Nahrungssaft entsteht das [2. rote] Blut, aus dem [[Blut]] das [3. dunkle, d. h. undurchsichtige] Fleisch, aus dem Fleisch das [4. rauchfarbige] Fett, aus dem Fett [Snayavah Snayubhyas ist, mit Samkarananda und dem Telugudruck zu streichen] die [5. gelben] [[Knochen]], aus den Knochen das [6. braune] Mark, aus dem Mark der [7. blasse] Same.
 
Aus der Verbindung des Samens und des Blutes entwickelt sich der Embryo "im [[Herz]]en sind die Auseinandertretungen", wie es heißt. Nämlich im [https://www.yoga-vidya.de/seminarsuche/herz Herzen] ist ein Feuer, und bei dem Feuer ist [[Galle]], und bei der Galle ist [[Wind]], und wo der Wind ist, da geht infolge eines schöpferischen Vorganges das Herz [des Kindes] hervor.
 
[[Datei:Embryo Garbha Mensch Blastocyst.JPG|thumb|Menschlicher Embryo (5 Tage alt)]]
 
3. Aus der Paarung zur Zeit der Periode entsteht nach einer Nacht ein Knötchen, nach sieben Nächten eine Blase, innerhalb eines halben Monats ein Klumpen, innerhalb eines Monats wird er fest, nach zwei Monaten entsteht der [[Kopf]], nach drei Monaten entstehen die Fußteile, im vierten Monat Fußknöchel, [[Bauch]] und [[Hüfte]]n, im fünften das Rückgrat, im sechsten [[Mund]], [[Nase]], [[Auge]]n, [[Ohr]]en, im siebten wird der Embryo mit der [[Seele]] ([[Jiva]]) ausgestattet, im achten ist er in allen Stücken vollständig.
 
Beim Überwiegen des väterlichen [[Samen]]s entsteht ein [[Mann]], beim Überwiegen des mütterlichen Samens ein [[Frau|Weib]], beim Gleichgewicht des Samens beider ein Zwitter; bei Benommenheit des Gemütes entstehen Blinde, Lahme, Bucklige und Zwerge. Geht der durch die beiderseitigen Winde eingepreßte Same entzwei, so wird auch der [[Körper]] zweifach und es entstehen [[Zwilling]]e.
 
Der "aus den fünf [Elementen] bestehende" [Embryo] ist [im achten Monat nämlich, - die vorherigen Sätze über die Zeugung sind zwischeneingeschobene Betrachtungen] lebensfähig, und seine fünfteilige [[Buddhi]] hat vermöge der Intelligenz die Erkenntnis des [[Geruch]]es, Geschmackes usw. Indem er selbst aber, nach dem Wort: "dann überdenkt er die unvergängliche Silbe [[Om]]" diese eine Silbe [als der [[Purusha]]] er  
kennt, so sind weiter auch die acht schöpferischen ([[Prakriti]], [[Mahad]], [[Ahamkara]], 5 [[Tanmatra]]s und die sechzehn erschaffenen [Manas, 10 [[Indriya]]s, 5 [[Bhuta]]s, in summa also alle 25 Prinzipien der [[Samkhya]]lehre] in dem Leib eben dieser verkörperten Seele vorhanden. Dann gelangt mittels des von der [[Mutter]] Gegessenen und Getrunkenen und mittels der Aderschnur zu ihm Gelangenden auch sein [https://www.yoga-vidya.de/prana/ Prana] zum Schwellen. Im neunten Monat endlich ist er in allen Stücken und auch in der [[Erkenntnis]] vollständig; dann erinnert er sich [solange er noch im Mutterleib weilt) an seine früheren [[Geburt]]en und hat Erkenntnis seiner guten und bösen Werke:
   
   
GARBHA-UPANISHAD 737
4. Nachdem schon tausendfach vormals
4. Nachdem schon tausendfach vormals
In Mutterschößen ich geweilt,
:In Mutterschößen ich geweilt,
Genoß ich mancherlei Nahrung
:Genoß ich mancherlei [[Nahrung]]
Und trank schon manche Mutterbrust.
:Und trank schon manche Mutterbrust.
Geboren ward ich, starb wieder
:Geboren ward ich, starb wieder
Und wurde stets geboren neu.
:Und wurde stets geboren neu.
Was ich an meinen Mitmenschen
:Was ich an meinen Mitmenschen
Getan von gut-und-bösem Werk,
:Getan von gut-und-bösem Werk,
Dafür muß ich allein büßen;
:Dafür muß ich allein büßen;
Die es genossen, sind dahin.
:Die es genossen, sind dahin.
Ach! in ein Weltmeer von Schmerzen
:Ach! in ein Weltmeer von [[Schmerz]]en
Versenkt, seh' keine Heilung ich!
:Versenkt, seh' keine [[Heilung]] ich!
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
:Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Wend' ich mich zu Mahesvara,
:Wend' ich mich zu [[Mahesvara]],
Der das Böse macht zunichte
:Der das Böse macht zunichte
Und als Lohn die Erlösung schenkt.
:Und als Lohn die [[Erlösung]] schenkt.
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
:Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Wend' ich mich zu Narayana,
:Wend' ich mich zu [[Narayana]],
Der das Böse macht zunichte
:Der das Böse macht zunichte
Und als Lohn die Erlösung schenkt.
:Und als Lohn die Erlösung schenkt.
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
:Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Studiere Samkhya-Yoga ich,
:Studiere [[Samkhya]]-[[Yoga]] ich,
Der das Böse macht zunichte
:Der das Böse macht zunichte
Und als Lohn die Erlösung schenkt.
:Und als Lohn die Erlösung schenkt.
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
:Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Will meditieren Brahman ich.
:Will meditieren [[Brahman]] ich.
Wenn er aber sodann, zu den Pforten der Geschlechtsteile 610 gelangend, durch die Einzwängung gequält und, unter gro¬ßen Schmerzen kaum geboren, mit dem Vaishnava-Wind [dem Wind der Außenwelt im Gegensatz zu den Winden im Körper] in Berührung tritt, so kann er sich nicht mehr auf seine Gebur¬ten und Tode besinnen und hat keine Erkenntnis seiner guten und bösen Werke mehr.
 
Wenn er aber sodann, zu den Pforten der Geschlechtsteile gelangend, durch die Einzwängung gequält und, unter großen Schmerzen kaum geboren, mit dem [[Vaishnava]]-Wind [dem Wind der Außenwelt im Gegensatz zu den Winden im Körper] in Berührung tritt, so kann er sich nicht mehr auf seine Geburten und [[Tod]]e besinnen und hat keine Erkenntnis seiner guten und bösen Werke mehr.
   
   
738 ATHARVAVEDA
Warum heißt er "der Körper" ([[Sarira]]m)?
 
Weil in demselben [[Feuer]] angelegt sind (Sriyante), nämlich das Erkenntnisfeuer, das Sehensfeuer und das Bauchfeuer. Hierbei ist es das Bauchfeuer, welches Gegessenes, Getrunkenes, Gelecktes, Gesogenes verkocht. Das Sehensfeuer bewirkt das Sehen der Gestalten. Das Erkenntnisfeuer erkennt die guten und bösen Werke.
 
[Außerdem] sind da drei Feuerstätten; im Mund ist das [[Ahavaniya]]-Feuer, im Bauche das [[Garhapatya]]-Feuer, im Herzen das [[Daksina]]-Feuer. Der [[Atman]] ist der Opferherr, das Manas der [[Brahmane]] [der Priester dieses Namens], die [[Begierde]]n usw. sind die [[Opfertier]]e, [[Ausdauer]] und [[Genügsamkeit]] sind die [[Opferweihe]], die [[Erkenntnisorgan]]e sind die Opfergefäße, die [[Tatorgane]] sind die Opferspenden; das Haupt ist die Opferschale, die [[Haar]]e sind die [[Darbha]]gräser, der Mund ist das Innere des Opferbettes.
 
Der [[Kopf]] hat vier Schädelknochen, und an ihnen sind [auf jeder] Seite sechzehn Zahnzellen. [Am Leib], sind hundertundsieben [[Gelenk]]e, hundertundachtzig Fugen, neunmalhundert [[Sehne]]n, siebenhundert [[Ader]]n, fünfhundert [[Muskel]]n [Yajnav. 3,100; [[Majja]] soll nach dem Schol. für [[Pesi]] stehen], dreihundertundsechzig Knochen, und vier und eine halbe [[Koti]] (45 Millionen) Haare.
 
Das Herz wiegt acht [[Pala]] (364 Gramm), die [[Zunge]] zwölf Pala (546 Gramm), die Galle ein [[Prastha]]m (728 Gramm), das [[Phlegma]] ein [[Adhaka]]m (2912 Gramm), der Same ein [[Kudava]]m (182 Gramm), das Fett zwei Prastha (1456 Gramm), unbestimmt ist [[Kot]] und [[Urin]], je nach dem Quantum der Nahrung.
 
Dies ist die Erlösungslehre des [[Pippalada]], - die Erlösungslehre des Pippalada.
 
{{#ev:youtube|SyKOG6POoe0}}
 
===Fußnoten===
<references/>
 
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]
 
==Siehe auch==
*[[Garbhasana]]
*[[Hiranyagarbha]]
*[[Garbha Samskara]]
*[[Reine Vedanta Upanishaden]]
*[[Upanishad]]
*[[Veden]]
*[[Mahavakya]]
*[[Hinduismus]]
*[[Jnana Yoga]]
*[[Vedanta]]
*[[Vedanta Schulen]]
*[[Indische Philosophiesysteme]]
*[[Reinkarnation]]
*[[Leben]]
*[[Erkenntnis]]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
 
==Literatur==
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p55_Yoga-in-der-Schwangerschaft-von-F-C--Freedman/ Yoga in der Schwangerschaft von F.C. Freedman]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p709_Yoga-fuer-Schwangere---DVD/ Yoga für Schwangere - DVD]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p1099_Plakat--Schwangeren-Yoga---Yoga-Vidya-Grundreihe/ Plakat: Schwangeren Yoga - Yoga Vidya-Grundreihe]
*[https://www.yoga-vidya.de/yoga-buch/krishnananda/upanishaden/ Kostenloses Online-Buch Upanishaden von Swami Krishananda]
*[https://www.yoga-vidya.de/yoga-buch/andere-autoren/upanishaden/ Klassische Upanishaden - Die Weisheit des Yoga von Paul Deussen, 1980]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p597_Das-Kronjuwel-der-Unterscheidung-von-Shri-Shankaracharya/ Das Kronjuwel der Unterscheidung von Shri Shankaracharya, Kommentar von Emanuel Meyer, 2002 ]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p484_Vedanta-----Der-Ozean-der-Weisheit/&XTCsid=a793ba3e94d6e68c68e3244b0615a13f Swami Vivekananda, Vedanta - Der Ozean der Weisheit]
*Wilfried Huchzermeyer: ''Die heiligen Schriften Indiens - Geschichte der Sanskrit-Literatur.'' (edition-sawitri.de)  ISBN 3-931172-22-8
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p927_Vedanta-fuer-Anfaenger/ Vedanta für Anfänger von Swami Sivananda]
*Heinrich Zimmer: Philosophie und Religion Indiens, Suhrkamp, 2001
 
==Weblinks==
*[http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/art_veden.html Veden aus „Göttliche Erkenntnis“  von Swami Sivananda]
*[http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/Art-Artikel/art_upanishaden.html Upanishaden, Artikel aus "Göttliche Erkenntnis" von Swami Sivananda]
*[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Sankara.html Shankara]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p38_Klassische-Upanishaden/ Buch: Klassische Upanishaden - die 11 wichtigsten Upanishaden in der Übersetzung von Paul Deussen]


Warum heißt er "der Körper" (sarîram)?
==Seminare==
Weil in demselben Feuer angelegt sind (sriyante), nämlich das Erkenntnisfeuer, das Sehensfeuer und das Bauchfeuer. Hierbei ist es das Bauchfeuer, welches Gegessenes, Getrunke-nes, Gelecktes, Gesogenes verkocht. Das Sehensfeuer bewirkt das Sehen der Gestalten. Das Erkenntnisfeuer erkennt die gu¬ten und bösen Werke.
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/schwangerenyoga/ Yoga für Schwangere]===
[Außerdem] sind da drei Feuerstätten; im Mund ist das Aha-vanîya-Feuer, im Bauche das Garhapatya-Feuer, im Herzen das Daksina-Feuer. Der Atman ist der Opferherr, das Manas der Brahmane [der Priester dieses Namens], die Begierden usw. sind die Opfertiere, Ausdauer und Genügsamkeit sind die Op-ferweihe, die Erkenntnisorgane sind die Opfergefäße, die Tat-organe sind die Opferspenden; das Haupt ist die Opferschale, die Haare sind die Darbhagräser, der Mund ist das Innere des Opferbettes.
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/schwangerenyoga/rssfeed.xml</rss>
Der Kopf hat vier Schädelknochen, und an ihnen sind [auf jeder] Seite sechzehn Zahnzellen. [Am Leib], sind hun-dertundsieben Gelenke, hundertundachtzig Fugen, neunmal-hundert Sehnen, siebenhundert Adern, fünfhundert Muskeln [Yajnav. 3,100; majja soll nach dem Schol. für pesî stehen], dreihundertundsechzig Knochen, und vier und eine halbe Kotî (45 Millionen) Haare.
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/frauen/ Frauen]===
Das Herz wiegt acht Pala (364 Gramm), die Zunge zwölf Pala (546 Gramm), die Galle ein Prastham (728 Gramm), das Phlegma ein Adhakam (2912 Gramm), der Same ein Kudavam (182 Gramm), das Fett zwei Prastha (1456 Gramm), unbe¬stimmt ist Kot und Urin, je nach dem Quantum der Nahrung.
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/frauen/rssfeed.xml</rss>
Dies ist die Erlösungslehre des Pippalada, - die Erlösungs-lehre des Pippalada.
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/hormonyoga/ Hormonyoga]===
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/hormonyoga/rssfeed.xml</rss>
==Multimedia==
'''Klassische Schriften des Yoga: Veden, Upanishaden, Smritis, Puranas und Itihasas'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/04-klassische-schriften-des-yoga.mp3}}
'''Jnana Yoga und Vedanta Einführung'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/01-jnana-yoga-vedanta-einfuehrung.mp3}}
'''Vom Begrenzten zum Unendlichen - Geschichten aus den Upanishaden'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/75_Vom_Begrenzten_zum_Unendlichen-Yoga-Vidya.mp3}}
'''111 Geschichten aus den Upanishaden'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/111_Geschichten_aus_den_Upanischaden.mp3}}
[[Kategorie:Upanishaden]]
[[Kategorie:Reine Vedanta Upanishaden]]
[[Kategorie:Schriften]]
[[Kategorie:Hinduismus]]
[[Kategorie:Vedanta]]
[[Kategorie:Meditation]]
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Deussen Upanishaden]]
{{strf}}
{{dnf}}

Aktuelle Version vom 29. Juli 2023, 16:47 Uhr

Garbha Upanishad und Garbhopanishad (Sanskrit): गर्भोपनिषद् garbhopaniṣad f.) bedeutet "Geheimlehre (Upanishad) über den Embryo (Garbha)". Sie ist ein Teil der indischen Heiligen Schriften, die Veda bzw. Shruti genannt werden. Die Garbha Upanishad gehört zum Atharvaveda und ist bei Deussen als reine Vedanta Upanishad aufgeführt. Sie gibt Auskunft über den Entwicklungsprozess des Embryos im Mutterleib.

Liebe Mann Baby Kind.JPG

Garbha Upanishad mit Erläuterungen nach Paul Deussen

Artikel aus „Upanishaden. Die Geheimlehre des Veda“ in der Übersetzung von Paul Deussen, herausgegeben von Peter Michel, Marix Verlag, 2. Auflage, 2007, Wiesbaden, S. 732 - 738.

Die Garbha Upanishad[1] (d. h. "Geheimlehre über den Embryo".) enthält, anknüpfend an einen vorangestellten Vers, allerlei Betrachtungen über die Elemente und Teile des menschlichen Leibes und schildert speziell die Entwicklung des Embryo im Mutterleib. Hiernach würde diese Schrift eher in ein Lehrbuch der Physiologie und Medizin als in die Sammlung der Upanishaden gehören und die am Schluß stehende Bezeichnung als "Erlösungslehre des Pippalada" sehr wenig rechtfertigen, — enthielte sie nicht in ihrem mittleren Teil bei Beschreibung der Entwicklung des Embryo die auf Stellen wie Rigveda 4,26,1. 4,27,1. 10,177,2 beruhende (Gesch. d. Philos. I, 253) und durch ihre Analoga in der abendländischen Philosophie interessante Vorstellung, daß der Embryo scheu im Mutterleib im Besitz des Wissens (der eigenen früheren Geburten, des Unterschiedes von Gutem und Bösem usw.) gewesen sei, dieses alles aber bei seinem Austritt aus dem Mutterschoß vergessen habe. — Der Standpunkt des Verfassers ist, wie die nebeneinanderstehende Erwähnung von Samkhya-Yoga, Mahesvara (Siva), Narayana (Visnu) und Brahma zu beweisen scheint, ein im höchsten Grade konziliatorischer, wenn wir nicht etwa hier (vgl. zu Chand. 8,14, oben S. 201) Formeln zur Auswahl für die verschiedenen Bekenntnisse vor uns haben.

Der Text ist vielfach verderbt und lückenhaft, und die Verworrenheit des Kommentars des Narayana wird nur noch überboten durch die Nachlässigkeit und Unwissenheit seines Herausgebers in der Bibliotheca Indica.[2]

Om!

1. Aus fünf bestehend, in je fünfen schaltend,
Auf sechs gestützt, sechs-Eigenschaft-behaftet,
Sieben-Grundstoff-haft, drei-Schleim-haft, zwei-erzeugt-haft,
Vierfacher Nahrung teilhaft ist der Körper.

Warum ist er "aus fünf bestehend" [und "in fünfen schaltend"]? -

Weil er aus Erde, Wasser, Feuer, Wind und Äther besteht.

Was ist an diesem "aus fünf bestehenden" Leib Erde, was Wasser, was Feuer, was Wind, was Äther? -

Was an diesem aus fünf bestehenden Leib das Feste ist, das ist Erde, was das Flüssige, das ist Wasser, was das Warme, das ist Feuer, was umherstreicht, das ist der Wind, was das Hohle ist, das ist der Äther. - Hierbei [ist er "in je fünfen schaltend", sofern] die Erde ihm zur Stützung dient, das Wasser zur Assimilation der Nahrung (Pindikaranam, vgl. Chand. 6,8,3], das Feuer zur Erleuchtung, der Wind zur Verteilung [der Stoffe], der Äther zur Raumgewährung. - In anderer Art[3] [ist er "in je fünfen schaltend", sofern] die Ohren der Wahrnehmung der Töne, die Haut dem Fühlen, die Augen dem Sehen, die Zunge dem Schmecken und die Nase dem Riechen dient. - [Oder hinwiederum, sofern] das Geschlechtsglied dem Geschlechtsgenuß, der Apana der Entleerung dient, während er mit der Buddhi erkennt, mit dem Manas vorstellt, mit der Rede redet.

Warum ist er "auf sechs gestützt"?

Weil er [in der Nahrung, aus der er sich aufbaut] den süßen, sauern, salzigen, bittern, beißenden und herben Geschmack vorfindet.

Ferner sind da Shadja, Rishabha, Gandhara, Madhyama, Pancama, Dhaivata und Nishada [als die sieben Töne der Tonleiter]. Ferner werden [die oben aufgezählten Fünfheiten], je nachdem sie mit den Worten "angenehm" oder "unangenehm" gekennzeichnet werden, durch ihre Verwendung zu zehnen.[4]

2. Warum ist der Leib "sieben-Grundstoff-haft"?

Weil in ihm 1) weiße, 2) rote, 3) dunkle, 4) rauchfarbige, 5) gelbe, 6) braune, 7) blasse [Flüssigkeit sich befindet], je nachdem z. B. dem Devadatta Materien [lies Dravyani, mit Narayana] zu Objekten [der Ernährung] werden. (Die gemeinsame Quelle aber aller sieben Grundstoffe] ist, sofern sie miteinander die Eigenschaft der Wässerigkeit gemeinsam haben, der sechsfache [oben erwähnte: süße, saure, salzige, bittere, beißende und herbe] Nahrungssaft.

Aus dem [1. weißen] Nahrungssaft entsteht das [2. rote] Blut, aus dem Blut das [3. dunkle, d. h. undurchsichtige] Fleisch, aus dem Fleisch das [4. rauchfarbige] Fett, aus dem Fett [Snayavah Snayubhyas ist, mit Samkarananda und dem Telugudruck zu streichen] die [5. gelben] Knochen, aus den Knochen das [6. braune] Mark, aus dem Mark der [7. blasse] Same.

Aus der Verbindung des Samens und des Blutes entwickelt sich der Embryo "im Herzen sind die Auseinandertretungen", wie es heißt. Nämlich im Herzen ist ein Feuer, und bei dem Feuer ist Galle, und bei der Galle ist Wind, und wo der Wind ist, da geht infolge eines schöpferischen Vorganges das Herz [des Kindes] hervor.

Menschlicher Embryo (5 Tage alt)

3. Aus der Paarung zur Zeit der Periode entsteht nach einer Nacht ein Knötchen, nach sieben Nächten eine Blase, innerhalb eines halben Monats ein Klumpen, innerhalb eines Monats wird er fest, nach zwei Monaten entsteht der Kopf, nach drei Monaten entstehen die Fußteile, im vierten Monat Fußknöchel, Bauch und Hüften, im fünften das Rückgrat, im sechsten Mund, Nase, Augen, Ohren, im siebten wird der Embryo mit der Seele (Jiva) ausgestattet, im achten ist er in allen Stücken vollständig.

Beim Überwiegen des väterlichen Samens entsteht ein Mann, beim Überwiegen des mütterlichen Samens ein Weib, beim Gleichgewicht des Samens beider ein Zwitter; bei Benommenheit des Gemütes entstehen Blinde, Lahme, Bucklige und Zwerge. Geht der durch die beiderseitigen Winde eingepreßte Same entzwei, so wird auch der Körper zweifach und es entstehen Zwillinge.

Der "aus den fünf [Elementen] bestehende" [Embryo] ist [im achten Monat nämlich, - die vorherigen Sätze über die Zeugung sind zwischeneingeschobene Betrachtungen] lebensfähig, und seine fünfteilige Buddhi hat vermöge der Intelligenz die Erkenntnis des Geruches, Geschmackes usw. Indem er selbst aber, nach dem Wort: "dann überdenkt er die unvergängliche Silbe Om" diese eine Silbe [als der Purusha] er kennt, so sind weiter auch die acht schöpferischen (Prakriti, Mahad, Ahamkara, 5 Tanmatras und die sechzehn erschaffenen [Manas, 10 Indriyas, 5 Bhutas, in summa also alle 25 Prinzipien der Samkhyalehre] in dem Leib eben dieser verkörperten Seele vorhanden. Dann gelangt mittels des von der Mutter Gegessenen und Getrunkenen und mittels der Aderschnur zu ihm Gelangenden auch sein Prana zum Schwellen. Im neunten Monat endlich ist er in allen Stücken und auch in der Erkenntnis vollständig; dann erinnert er sich [solange er noch im Mutterleib weilt) an seine früheren Geburten und hat Erkenntnis seiner guten und bösen Werke:

4. Nachdem schon tausendfach vormals

In Mutterschößen ich geweilt,
Genoß ich mancherlei Nahrung
Und trank schon manche Mutterbrust.
Geboren ward ich, starb wieder
Und wurde stets geboren neu.
Was ich an meinen Mitmenschen
Getan von gut-und-bösem Werk,
Dafür muß ich allein büßen;
Die es genossen, sind dahin.
Ach! in ein Weltmeer von Schmerzen
Versenkt, seh' keine Heilung ich!
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Wend' ich mich zu Mahesvara,
Der das Böse macht zunichte
Und als Lohn die Erlösung schenkt.
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Wend' ich mich zu Narayana,
Der das Böse macht zunichte
Und als Lohn die Erlösung schenkt.
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Studiere Samkhya-Yoga ich,
Der das Böse macht zunichte
Und als Lohn die Erlösung schenkt.
Komm' erst vom Mutterschoß los ich,
Will meditieren Brahman ich.

Wenn er aber sodann, zu den Pforten der Geschlechtsteile gelangend, durch die Einzwängung gequält und, unter großen Schmerzen kaum geboren, mit dem Vaishnava-Wind [dem Wind der Außenwelt im Gegensatz zu den Winden im Körper] in Berührung tritt, so kann er sich nicht mehr auf seine Geburten und Tode besinnen und hat keine Erkenntnis seiner guten und bösen Werke mehr.

Warum heißt er "der Körper" (Sariram)?

Weil in demselben Feuer angelegt sind (Sriyante), nämlich das Erkenntnisfeuer, das Sehensfeuer und das Bauchfeuer. Hierbei ist es das Bauchfeuer, welches Gegessenes, Getrunkenes, Gelecktes, Gesogenes verkocht. Das Sehensfeuer bewirkt das Sehen der Gestalten. Das Erkenntnisfeuer erkennt die guten und bösen Werke.

[Außerdem] sind da drei Feuerstätten; im Mund ist das Ahavaniya-Feuer, im Bauche das Garhapatya-Feuer, im Herzen das Daksina-Feuer. Der Atman ist der Opferherr, das Manas der Brahmane [der Priester dieses Namens], die Begierden usw. sind die Opfertiere, Ausdauer und Genügsamkeit sind die Opferweihe, die Erkenntnisorgane sind die Opfergefäße, die Tatorgane sind die Opferspenden; das Haupt ist die Opferschale, die Haare sind die Darbhagräser, der Mund ist das Innere des Opferbettes.

Der Kopf hat vier Schädelknochen, und an ihnen sind [auf jeder] Seite sechzehn Zahnzellen. [Am Leib], sind hundertundsieben Gelenke, hundertundachtzig Fugen, neunmalhundert Sehnen, siebenhundert Adern, fünfhundert Muskeln [Yajnav. 3,100; Majja soll nach dem Schol. für Pesi stehen], dreihundertundsechzig Knochen, und vier und eine halbe Koti (45 Millionen) Haare.

Das Herz wiegt acht Pala (364 Gramm), die Zunge zwölf Pala (546 Gramm), die Galle ein Prastham (728 Gramm), das Phlegma ein Adhakam (2912 Gramm), der Same ein Kudavam (182 Gramm), das Fett zwei Prastha (1456 Gramm), unbestimmt ist Kot und Urin, je nach dem Quantum der Nahrung.

Dies ist die Erlösungslehre des Pippalada, - die Erlösungslehre des Pippalada.

Fußnoten

  1. Zur Anordnung. Unter denjenigen Upanishaden des Atharvaveda, welche bestrebt sind, die Vedantalehre, ohne wesentliches Übergreifen in das Gebiet des Yoga, des Sannyasa, des Siva- und Visnu-Kultus, fortzubilden, sind die bedeutendsten und am allgemeinsten von den Vedantatheologen anerkannten die drei bisher vorgeführten: Mundaka, Praina, Mandukya. Eine vierte, die Brahma-Upanishad, welche man mit Weber (Literaturgesch., 2. Aufl., S. 178) noch zu diesem Kreis rechnen könnte, wird, mit Rücksicht auf den dritten, eigentümlichsten Teil, besser als Übergangsglied von den rein vedantischen zu den Sannyasa-Upanishaden an der Spitze dieser letzteren ihre Stelle finden. So bleibt uns für diese Klasse nur eine Nachlese von sechs Upanishaden übrig, welche teils nur einzelne Punkte der Vedantalehre näher ausführen (Garbha, Pranagnihotra, Pinda), teils eine Rekapitulation der Grundbegriffe des Vedanta unternehmen (Atma, Sarvopanishatsara), woran sich ein vereinzelt stehender Text (Garuda) anschließen mag. Bei Anordnung dieser ganzen Gruppe halten wir an der Reihenfolge der Liste Narayanas und Colebrookes fest, da dieselbe für die Entstehungszeit der einzelnen Texte möglicherweise von Bedeutung ist. - Unserer Übersetzung liegt hier und weiterhin der Text der Kalkuttaer Ausgabe, ergänzt durch Jacob's Eleven Atharvana Upanishaden (Bombay 1891) zugrunde. Daneben wurden die Lesarten der von Weber benutzten Handschriften (Ind. Studien I. II. IX.) sowie die des Telugudruckes herangezogen. Während des Druckes erschienen und konnten nachträglich noch benutzt werden: die "32 Upanishaden" in der Anandacrama Series (Puna 1895) sowie der Neudruck der "108 Upanishaden" (Bombay 1896). Über die von uns befolgte Lesart wird der die Originaltexte vergleichende Leser nirgendwo in Zweifel sein. Eine eingehende Diskussion der überaus zahlreichen und tiefgehenden Abweichungen der verschiedenen Texte voneinander liegt außerhalb der Grenze unserer gegenwärtigen Aufgabe und muß für spätere Gelegenheiten aufbewahrt bleiben.
  2. Zu p. 64,13 stoscubhiscu avartate bringt er in der Note aus Cod. क die Variante bei: stoscunascuh avatansa, iti und fügt hinzu: kintu ubhayapatho pi durbodhah!Er hat also nicht erkannt, daß er ein Sutram des Panini (8,4,40: stoh scuna scuh) vor sich hat, welches freilich im Kommentar an unrechter Stelle steht, da es sich nur auf das ramsac chonitam des Textes beziehen kann. — Auch die Punaer Ausgabe scheint das Zitat, da sie es hinter allopo nas (Pan. 6,4,134) zur Erklärung der Form majjnah bringt, nicht verstanden zu haben.
  3. Die Punaer Ausgabe liest mit Narayana prithustu "er (der Leib) ist aber (ja) raumerfüllend".
  4. Dieses nochmalige Zurückgreifen auf die Fünfheiten ist schwer erklärlich; noch schwerer, wie vorher plötzlich die sieben Töne der Skala hereingeschneit kommen. Narayana denkt mit Bezugnahme auf das Shadgunayogayuktam des Verses an die Verwendung der sieben Töne in den sechs Ragas und den zugehörigen sechsmal sechs Raginis; Samkarananda erklärt die Aufzählung der sieben Töne für einen Purvapaksha zu der Frage nach den "sieben Grundstoffen", obgleich diese Frage erst nachher aufgeworfen wird. Übrigens sind bei ihm Lesung und Wortstellung zu verschieden, als daß wir hier darauf eingehen könnten. Ganz andere Lesarten bietet wiederum der Telugudruck, und noch andere scheinen dem Oupnekhat vorgelegen zu haben. — Quot capita, tot sensus. Die Verderbtheit der Stelle scheint somit eine ganz desperate zu sein.

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Literatur

Weblinks

Seminare

Yoga für Schwangere

23.06.2024 - 28.06.2024 Postnataler Vinyasa Yoga - Yogalehrer Weiterbildung
Du bist Yogalehererin oder Hebamme und möchtest junge Mütter kompetent beraten, begleiten und ihnen mit der Philosophie und Praxis des Vinyasa Yoga ein Instrument in die Hand geben, welches ihnen erm…
Sina Divya Jyoti Wingen
21.07.2024 - 26.07.2024 Rückbildung mit Yoga für junge Mütter und ihre Säuglinge - Yogalehrer-Weiterbildung
Hurra, das Baby ist endlich da – und Mamas Körper durch die Geburt und Schwangerschaft ziemlich mitgenommen. Dann ist es an der Zeit für eine angemessene und gut ausgewählte Yogapraxis, die die Fraue…
Susanne von Somm

Frauen

02.06.2024 - 07.06.2024 Shakti Power - Die Kraft Der Göttinnen
Freu dich darauf, die Shakti Kraft in dir selbst zu entdecken, tiefer in die Verbindung mit deiner eigenen Weiblichkeit zu gehen und ihr Ausdruck zu verleihen durch deinen Körper, deine Stimme und di…
Durga Priya Katrin Obenauf
07.06.2024 - 09.06.2024 Hormon Yoga Basisseminar - Yogalehrer Weiterbildung
Du möchtest Hormon Yoga kennen lernen, um dein Wissen weiterzugeben und deine eigene Entwicklung voranzutreiben? In dieser Weiterbildung für Yogalehrer geht es nicht nur um Hormone. Du lernst, wie di…
Shivapriya Große-Lohmann

Hormonyoga

05.06.2024 - 10.07.2024 Hormon Yoga - Online Kurs Reihe
Termine: 6 x Mittwoch 05.06., 12.06., 19.06., 26.06., 03.07., 10.07.2024

Uhrzeit: 20:15 - 21:45 Uhr

Vitalität für Männer und Frauen!
Nach dem bewährten System von Dina…
Tereza Tripura Schmitt
07.06.2024 - 09.06.2024 Hormon Yoga Basisseminar - Yogalehrer Weiterbildung
Du möchtest Hormon Yoga kennen lernen, um dein Wissen weiterzugeben und deine eigene Entwicklung voranzutreiben? In dieser Weiterbildung für Yogalehrer geht es nicht nur um Hormone. Du lernst, wie di…
Shivapriya Große-Lohmann

Multimedia

Klassische Schriften des Yoga: Veden, Upanishaden, Smritis, Puranas und Itihasas Jnana Yoga und Vedanta Einführung Vom Begrenzten zum Unendlichen - Geschichten aus den Upanishaden 111 Geschichten aus den Upanishaden