Suchergebnisse

Aus Yogawiki

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

  • …zung]] zum Beispiel '''Gilana'''. Sanskrit Gilana bedeutet auf Deutsch Das Verschlingen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verschlingen ==
    4 KB (586 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …che]] Rahugrasana bedeutet auf Deutsch Das von Rahu kommende Verschlingen, das Verfinstern der Sonne. …Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das von Rahu kommende Verschlingen ==
    4 KB (485 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • …Beispiel '''Grasya'''. Der Sanskrit Begriff Grasya bedeutet auf Deutsch Zu verschlingen, verschlingbar. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Zu verschlingen ==
    3 KB (449 Wörter) - 04:25, 9. Okt. 2015
  • …che]] Rahugrasana bedeutet auf Deutsch Das von Rahu kommende Verschlingen, das Verfinstern der Sonne. …Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das von Rahu kommende Verschlingen ==
    4 KB (485 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …zung]] zum Beispiel '''Gilana'''. Sanskrit Gilana bedeutet auf Deutsch Das Verschlingen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verschlingen ==
    4 KB (586 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …] ins Sanskrit übersetzen kann. Hier also eine oder mehrere Möglichkeiten, Verschlingen ins Sanskrit zu übersetzen: …Bhaksh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet essen, verschlingen.
    7 KB (835 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …skrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung '' das Verschlingen''. Das Sanskrit Wort Nigirana kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Verschlingen.
    3 KB (351 Wörter) - 16:25, 13. Sep. 2015
  • …t Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch das Verschlingen. Das Sanskrit Wort Girni kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Verschlingen.
    3 KB (346 Wörter) - 23:42, 10. Sep. 2015
  • …krit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch das Verschlingen. Das Sanskrit Wort Gili kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Verschlingen.
    3 KB (354 Wörter) - 12:52, 3. Jun. 2018
  • …ächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Verschlingen. Verschlucken. …rd in Indien in der [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird die Devanagari Schrift in die Römische Schrift transkr
    3 KB (368 Wörter) - 18:14, 7. Apr. 2020
  • …ntiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung das Verschlingen. Das Sanskrit Wort Nigara kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Verschlingen.
    3 KB (357 Wörter) - 05:04, 11. Sep. 2015
  • …ubstantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch '' das Verschlingen''. Das Sanskrit Wort Sangrasana kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Verschlingen.
    3 KB (368 Wörter) - 09:44, 11. Jul. 2017
  • …[[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet '' das Verschlingen''. …hr [[ästhetisch]]en [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, gibt es verschiedene Transliterationen in europäische, also
    3 KB (379 Wörter) - 12:38, 13. Sep. 2015
  • …Grasya ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und hat die deutsche Übersetzung ''zu verschlingen, verschlingbar''. …rd in Indien in der [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird die Devanagari Schrift in die Römische Schrift transkr
    3 KB (360 Wörter) - 12:49, 13. Sep. 2015
  • …niya ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] mit der Übersetzung ''zu verknüpfen, zu verschlingen''. …rit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es g
    3 KB (373 Wörter) - 18:41, 13. Sep. 2015
  • …ch]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung '' das Verknüpfen, Verschlingen''. …it Wort Pragrathana kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Verknüpfen, Verschlingen.
    3 KB (375 Wörter) - 05:21, 26. Sep. 2015
  • …s und kann übersetzt werden mit '' das von [[Rahu]] kommende Verschlingen, das Verfinstern der [[Sonne]]''. …kann übersetzt werden ins Deutsche mit das von Rahu kommende Verschlingen, das Verfinstern der Sonne.
    3 KB (367 Wörter) - 20:43, 13. Sep. 2015
  • …end. Grasishnu ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und bedeutet auf Deutsch ''zu verschlingen, wieder in sich aufzunehmen [[pflegend]]''. Das Sanskrit Wort Grasishnu kann übersetzt werden ins Deutsche mit zu verschlingen, wieder in sich aufzunehmen pflegend.
    3 KB (372 Wörter) - 12:49, 13. Sep. 2015
  • …also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, '' das [[Verschlingen]]''. Kavalikarana ist ein Wort, das in den alten indischen Schriften vorkommt, die auch für Yoga von Bedeutung
    4 KB (500 Wörter) - 16:55, 29. Jul. 2023
  • …l liest, weil es sehr spannend ist. Man kann auch die Worte eines Vortrags verschlingen, d.h. besonders in sich aufnehmen. [[Datei:Ambivalenz Unentschlossenheit Zweifel.jpg|thumb| Verschlingen‏‎ ist ein Verb im Kontext von [[Tugenden]], Landwirtschaft, Küche, Ess
    3 KB (339 Wörter) - 17:26, 29. Jul. 2023
  • …it Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Verschlucken, Verschlingen. …atei:Om.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/art_om.html Om], das Symbol des Absoluten]]
    3 KB (287 Wörter) - 13:04, 15. Jun. 2022
  • …also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, '' das [[Verschlingen]]''. …rit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es g
    4 KB (523 Wörter) - 16:49, 29. Jul. 2023
  • #in der [[Tud Klasse]]: verschlingen, verschlucken, unterdrücken, hemmen, ausstoßen, (aus dem Mund) entlassen. …echen, hersagen; verkünden, erzählen, in [[Padya|gebundener Rede]] lehren. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Girna]].
    3 KB (401 Wörter) - 18:27, 7. Apr. 2020
  • …''. Das [[Sanskrit Wort]] Pragrathana bedeutet auf Deutsch Das Verknüpfen, Verschlingen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verknüpfen ==
    3 KB (459 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …Garanavant ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] mit der Übersetzung sich mit dem Verschlingen abgebend. …nskrit Wort Garanavant kann übersetzt werden ins Deutsche mit sich mit dem Verschlingen abgebend.
    3 KB (362 Wörter) - 18:27, 7. Apr. 2020
  • …nday ist ein Sanskritwort und wird übersetzt den in der [[Absicht]] uns zu verschlingen geöffneten [[Rachen]] eines Tigers darstellen. …alatunday kann übersetzt werden ins Deutsche mit den in der Absicht uns zu verschlingen geöffneten Rachen eines Tigers darstellen.
    4 KB (388 Wörter) - 17:22, 10. Sep. 2015
  • …Sanskrit [[Wort]] und hat die Bedeutung '' Absol mit [[Haut]] und [[Haar]] verschlingen''. …ri]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es g
    3 KB (350 Wörter) - 23:35, 13. Sep. 2015
  • …t werden mit '''Ghasana''' . Das Sanskritwort Ghasana bedeutet auf Deutsch das Fressen. …ächlich]]es Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Fressen.
    3 KB (384 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …Deutsch Verschlucken kann ins Sanskrit übersetzt werden mit '''Kavalay'''. Das Sanskritwort Kavalay bedeutet auf Deutsch verschlucken; pp Das war also einiges zum Thema Verschlucken und Möglichkeiten, das Wort Verschlucken ins Sanskrit zu übersetzen.
    3 KB (410 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …haniya ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] mit der Übersetzung zu verknüpfen, zu verschlingen. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sa Das war also einiges zum Thema '' Zu verknüpfen '' und Möglichkeiten, den Beg
    3 KB (449 Wörter) - 04:24, 9. Okt. 2015
  • '''Schlucken Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Schlucken auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit vielen …as ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet schlucken, verschlingen, essen, nehmen, zu sich nehmen.
    4 KB (420 Wörter) - 13:03, 3. Jun. 2018
  • …ā) [[verschlingen]], [[essen]]. Psa ist ein [[Sanskrit Verb]] und bedeutet verschlingen, essen. …Verbalwurzel. In der [[Sanskrit Sprache]] ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch
    3 KB (367 Wörter) - 11:48, 26. Mai 2018
  • '''Zu sich nehmen Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Zu sich nehmen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit vi …as ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet schlucken, verschlingen, essen, nehmen, zu sich nehmen.
    4 KB (504 Wörter) - 08:24, 9. Jul. 2018
  • …s), die der [[Sonne]] gegenüber feindselig waren und sich bemühten, sie zu verschlingen. Es wird angenommen, dass es dreißig Millionen (drei [[Crore]]s) an Mandeh …[Usha]], die Morgenröte und der [[Tag]] wird durch [[Vyushta]] bezeichnet. Das Intervall zwischen Tag und Nacht wird "[[Sandhya]]" genannt. Beim Auftreten
    1 KB (187 Wörter) - 17:00, 29. Jul. 2023
  • …rit Verbalwurzel]], [[Dhatu]]. Eine Verbalwurzel ist im Sanskrit ein Verb, das aus einer Silbe besteht. Es heißt Wurzel, weil daraus durch Voranstellen v …chrift geschrieben werden können. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist bharv. Im Devanagari Original schreibt man भर�
    3 KB (390 Wörter) - 12:48, 3. Jun. 2018
  • …n Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Essen]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Essen gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine [[Datei:Lakshmi-yantra-best.jpg|thumb|Das Lakshmi [[Yantra]], ein Symbol für Glück, Freude und die Natur]]
    15 KB (1.912 Wörter) - 16:07, 28. Sep. 2017
  • …[[verschlingen]]. Valbh als [[Sanskrit Verb]] hat die [[Bedeutung]] essen, verschlingen. …rzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, das Anfügen von [[Suffix]]en, durch Deklination und Konjugation, durch Wortko
    4 KB (452 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …ythologie]]. Er ist von bedrohlicher [[Gestalt]] und er ist derjenige, der das [[Ende]] des heutigen Zeitalters einläuten soll. …Fenriswolf ist ein Sumpfgeist. Wenn man früher in den Sümpfen war, konnte das sehr bedrohlich sein. In den Sümpfen konnten Menschen Geräusche hören un
    4 KB (531 Wörter) - 16:46, 29. Jul. 2023
  • 2. '''Gara''' ([[Sanskrit]]: गरा garā ''f.'') das Verschlingen; ein bestimmtes Kürbisgewächs; die Süßgrasart ''Dichanthium caricosum'' …di]], [[Bengali]], [[Gujarati]], [[Panjabi]], [[Urdu]]. Damit [[Europäer]] das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die [[römische Schrift]].
    2 KB (219 Wörter) - 10:23, 25. Jul. 2023
  • …chatten]] eines Gegenstandes zu ergreifen, und bei dem Versuch ihn dann zu verschlingen, zog sie die Beute in ihr Maul.
    3 KB (394 Wörter) - 19:30, 10. Jul. 2023
  • …dass die Devas über die verschiedenen Körperteile des Monsters herrschten, das dann als Vastu Purusuha bekannt wurde und durch seinen Körper alle Devas r …er ihm den Segen, alle drei Welten zu verschlingen, da er so hungrig war. Das Wesen war so groß, dass die drei Regionen des Himmels, der Erde und der At
    4 KB (531 Wörter) - 12:05, 1. Mär. 2023
  • '''Grasana''' ([[Sanskrit]]: ग्रसन grasana ''n.'') das Verschlingen; eine bestimmt Art von partieller Verfinsterung des Mondes oder der Sonne; …rit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es g
    3 KB (277 Wörter) - 12:52, 3. Jun. 2018
  • …valay) ist ein [[Denominativum]] und bedeutet: verschlucken, verschlingen. Das [[PPP]] lautet [[Kavalita]]. …di]], [[Bengali]], [[Gujarati]], [[Panjabi]], [[Urdu]]. Damit [[Europäer]] das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die [[römische Schrift]].
    3 KB (297 Wörter) - 12:55, 3. Jun. 2018
  • '''Verschieben Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Verschieben auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit viele * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (354 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …essen, anfressen, [[verschlingen]]; jemanden aussaugen, zu Grunde richten. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Khadita]]. …d [[Sanskrit Verbalwurzel]]n. Eine Verbalwurzel ist im Sanskrit ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch
    2 KB (274 Wörter) - 07:46, 25. Nov. 2015
  • '''Versammelt sein Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Versammelt sein auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit… * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (362 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • '''Vernachlässigen Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Vernachlässigen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (350 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …elte Teil der Sonne oder des Mondes; Sonnenfinsternis; Mondfinsternis; das Verschlingen, Fressen, Essen; (Geometrie) der durch zwei sich überschneidende Kreise en …r indischen Vorstellung entsteht eine Sonnen- oder Mondfinsternis dadurch, das die Sonne ([[Surya]]) bzw. der Mond ([[Chandra]]) von dem Dämon [[Rahu]] g
    2 KB (284 Wörter) - 12:52, 3. Jun. 2018
  • …Deutsch Verschiebend kann ins Sanskrit übersetzt werden mit '''Vyuhana'''. Das Sanskritwort Vyuhana bedeutet auf Deutsch verschiebend, auseinander rücken * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (335 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verschönern '' und Möglichkeiten, den Begri
    3 KB (384 Wörter) - 01:58, 9. Okt. 2015
  • …skrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) [[kri|kṛ]]: fest machen, befestigen; fest verschlingen; bekräftigen, bestätigen; mit Wurzel [[bhu|bhū]]: fest werden. …rit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es g
    3 KB (329 Wörter) - 12:50, 3. Jun. 2018
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verschwiegen '' und Möglichkeiten, den Begri
    3 KB (373 Wörter) - 01:57, 9. Okt. 2015
  • …schreibung '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Hundika'''. Das Sanskritwort Hundika bedeutet auf Deutsch Verschreibung. * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (375 Wörter) - 01:57, 9. Okt. 2015
  • …. Deutsch Verschiebung kann ins Sanskrit übersetzt werden mit '''Vyuha'''. Das Sanskritwort Vyuha bedeutet auf Deutsch Verschiebung, Zerlegung, (g.), Dar[ * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (360 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • '''Nehmen Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Nehmen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit vielen Nua …as ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet schlucken, verschlingen, essen, nehmen, zu sich nehmen.
    7 KB (936 Wörter) - 12:58, 3. Jun. 2018
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verschiedene '' und Möglichkeiten, den Begri
    3 KB (364 Wörter) - 01:56, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verschütteter Brunnen '' und Möglichkeiten,
    3 KB (401 Wörter) - 01:58, 9. Okt. 2015
  • …iefen '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Gambhirayati'''. Das Sanskritwort Gambhirayati bedeutet auf Deutsch vertiefen. * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (377 Wörter) - 02:00, 9. Okt. 2015
  • '''Verschmelzen Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Verschmelzen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit viel * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (387 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu verletzen bestrebt '' und Möglichkeiten,
    3 KB (406 Wörter) - 04:24, 9. Okt. 2015
  • …ieten '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Pratishedhya'''. Das [[Sanskrit Wort]] Pratishedhya bedeutet auf Deutsch Zu verhindern, zurückz * [[Zu verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (407 Wörter) - 04:24, 9. Okt. 2015
  • …gend '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Vivardhayishu'''. Das [[Sanskrit Wort]] Vivardhayishu bedeutet auf Deutsch Zu vermehren beabsicht * [[Zu verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (408 Wörter) - 04:25, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verschwiegenheit '' und Möglichkeiten, den B
    3 KB (382 Wörter) - 01:57, 9. Okt. 2015
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu vergrößern bestrebt '' und Möglichkeite
    3 KB (421 Wörter) - 04:24, 9. Okt. 2015
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu verpflanzen '' und Möglichkeiten, den Beg
    3 KB (403 Wörter) - 04:25, 9. Okt. 2015
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu wachen '' und Möglichkeiten, den Begriff
    3 KB (403 Wörter) - 04:26, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Versengend '' und Möglichkeiten, den Begriff
    3 KB (389 Wörter) - 01:58, 9. Okt. 2015
  • …erfinsterung '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Marka'''. Das [[Sanskrit Wort]] Marka bedeutet auf Deutsch Versehrung Verfinsterung. * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (389 Wörter) - 01:58, 9. Okt. 2015
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu verteilen unter '' und Möglichkeiten, den
    3 KB (422 Wörter) - 04:25, 9. Okt. 2015
  • …ielen '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Nashtacharya'''. Das [[Sanskrit Wort]] Nashtacharya bedeutet auf Deutsch Versteckenspielen. …iv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und bedeutet das Versteckenspielen. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wört
    3 KB (393 Wörter) - 01:59, 9. Okt. 2015
  • …zu lesen '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Sansuchya'''. Das [[Sanskrit Wort]] Sansuchya bedeutet auf Deutsch Zu verraten, an den Tag zu * [[Zu verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (422 Wörter) - 04:25, 9. Okt. 2015
  • …um Beispiel '''Pihiti'''. Der Sanskrit Begriff Pihiti bedeutet auf Deutsch Das Verstopfen, Verschließen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verstopfen ==
    3 KB (430 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …unden '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Antarapatita'''. Das [[Sanskrit Wort]] Antarapatita bedeutet auf Deutsch verschwunden. * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (413 Wörter) - 01:57, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] * [http://mein.yoga-vidya.de/profiles/blogs/63-das-lied-der-achtzehnheiten Lied der Achtzehnheiten] - Inspirierender Kirtan,…
    3 KB (428 Wörter) - 01:55, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Versammlungsgebäude '' und Möglichkeiten, d
    3 KB (428 Wörter) - 01:55, 9. Okt. 2015
  • …zum Beispiel '''Tyajana'''. Das Sanskritwort Tyajana bedeutet auf Deutsch Das Verstoßen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verstoßen ==
    3 KB (443 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …]] zum Beispiel '''Vihara'''. Das Sanskritwort Vihara bedeutet auf Deutsch Das Verlegen, Versetzen, Wechseln. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlegen ==
    3 KB (428 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …Übersetzung]] zum Beispiel '''Juti'''. Sanskrit Juti bedeutet auf Deutsch Das Vorwärtsdrängen, Raschheit, Behändigkeit, ununterbrochenes Fließen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vorwärtsdrängen ==
    3 KB (455 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …manen '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Brahmasansad'''. Das [[Sanskrit Wort]] Brahmasansad bedeutet auf Deutsch Versammlung Brahmanen. * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (421 Wörter) - 01:55, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verschiedenartigkeit des Brahmasaman '' und…
    4 KB (429 Wörter) - 01:56, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Vertauschende '' und Möglichkeiten, den Begr
    3 KB (413 Wörter) - 02:00, 9. Okt. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verteidigungswerk der eigenen Burgen '' und…
    3 KB (443 Wörter) - 02:00, 9. Okt. 2015
  • …zung]] zum Beispiel '''Vilodana'''. Sanskrit Vilodana bedeutet auf Deutsch Das Verrühren, Umrühren, Quirlen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verrühren ==
    3 KB (444 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …ispiel '''Vidhitva'''. Das [[Sanskrit Wort]] Vidhitva bedeutet auf Deutsch Das Vorschrift Sein. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vorschrift Sein ==
    3 KB (447 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …ng]] zum Beispiel '''Vyapagama'''. Sanskrit Vyapagama bedeutet auf Deutsch Das Verstreichen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verstreichen ==
    3 KB (432 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …a'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Parokshakama bedeutet auf Deutsch Das Versteckte, Geheimnisvolle mögend. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Versteckte ==
    3 KB (439 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …spiel '''Didrikshita'''. Das Sanskritwort Didrikshita bedeutet auf Deutsch Das Verlangen zu sehen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlangen zu sehen ==
    3 KB (457 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …piel '''Upaguhana'''. Das [[Sanskrit Wort]] Upaguhana bedeutet auf Deutsch Das Verstecken. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verstecken ==
    3 KB (440 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …um Beispiel '''Virupana'''. Das Sanskritwort Virupana bedeutet auf Deutsch Das Verunstalten. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verunstalten ==
    3 KB (437 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …teilen '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Vibhajaniya'''. Das Sanskritwort Vibhajaniya bedeutet auf Deutsch Zu verteilen. * [[Zu verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (433 Wörter) - 04:25, 9. Okt. 2015
  • …zung]] zum Beispiel '''Dvaratva'''. Sanskrit Dvaratva bedeutet auf Deutsch Das Vermittelt Werden. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vermittelt Werden ==
    3 KB (445 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …spiel '''Lajjayita'''. Der Sanskrit Begriff Lajjayita bedeutet auf Deutsch Das Verlegen Sein, Verlegenheit. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlegen Sein ==
    3 KB (438 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …zum Beispiel '''Tyaga'''. Das [[Sanskrit Wort]] Tyaga bedeutet auf Deutsch Das Verlassen, im Stich Lassen, Verstoßen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlassen ==
    3 KB (444 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …ṛkṣa adj., verletzend (von arś); m., der Bär, als der verletzende; m. pl., das Sternbild des grossen Bären; ) m., Eigenname eines Mannes. Als ursprüngli * [[Verschlingen Sanskrit]]
    3 KB (440 Wörter) - 01:51, 9. Okt. 2015
  • …vaduhkhakshaya'''. Das Sanskritwort Sarvaduhkhakshaya bedeutet auf Deutsch Das Verschwinden aller Leiden. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verschwinden aller Leiden ==
    3 KB (456 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …'Visrit'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Visrit bedeutet auf Deutsch Das Verlaufen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlaufen ==
    3 KB (443 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …asagaradana'''. Das [[Sanskrit Wort]] Saptasagaradana bedeutet auf Deutsch Das Verschenken der sieben Meere. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verschenken der sieben Meere ==
    3 KB (464 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …ng]] zum Beispiel '''Vijigisha'''. Sanskrit Vijigisha bedeutet auf Deutsch Das Verlangen zu siegen, zu besiegen, zu erobern, zu überwinden. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlangen zu siegen ==
    3 KB (471 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …ita'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Bubhutsita bedeutet auf Deutsch Das Verlangen zu kennen, Wissbegier. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlangen zu kennen ==
    3 KB (460 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verteilend '' und Möglichkeiten, den Begriff
    3 KB (420 Wörter) - 02:00, 9. Okt. 2015
  • …sana'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Pravasana bedeutet auf Deutsch Das Vertreiben aus der Heimat, Landesverweisung, Verweisung aus. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vertreiben aus der Heimat ==
    3 KB (466 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …el '''Ganadravya'''. Das [[Sanskrit Wort]] Ganadravya bedeutet auf Deutsch Das Vermögen einer Körperschaft. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vermögen einer Körperschaft ==
    3 KB (483 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …eispiel '''Sushupsa'''. Der Sanskrit Begriff Sushupsa bedeutet auf Deutsch Das Verlangen zu schlafen, Schläfrigkeit. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verlangen zu schlafen ==
    3 KB (465 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …eispiel '''Rakshojana'''. Das Sanskritwort Rakshojana bedeutet auf Deutsch Das Volk der Unholde. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Volk der Unholde ==
    3 KB (465 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …na'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Upadarshana bedeutet auf Deutsch Das vor Augen Führen, Vergegenwärtigen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das vor Augen Führen ==
    3 KB (480 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • '''Verschließen Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Verschließen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit vie …ächlich]]es Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Verschließen.
    4 KB (478 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …eispiel '''Sansuchana'''. Das Sanskritwort Sansuchana bedeutet auf Deutsch Das Verraten, an den Tag Legen, Äußern, Vorbringen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verraten ==
    3 KB (449 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …enes '' hat als [[Sanskrit Übersetzung]] zum Beispiel '''Bhinnadarshin'''. Das Sanskritwort Bhinnadarshin bedeutet auf Deutsch Verschiedenes. * [[Verschlingen Sanskrit]]
    4 KB (431 Wörter) - 01:56, 9. Okt. 2015
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu wachen Loc während gewacht werden sollte
    3 KB (489 Wörter) - 04:26, 9. Okt. 2015
  • * [[Zu verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Zu verkünden '' und Möglichkeiten, den Begr
    3 KB (471 Wörter) - 04:24, 9. Okt. 2015
  • …ana'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Vishranana bedeutet auf Deutsch Das Verschenken, Verleihen, Hingabe. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verschenken ==
    3 KB (448 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …Beispiel '''Trishnakshaya'''. Sanskrit Trishnakshaya bedeutet auf Deutsch Das Verschwinden des Verlangens, Gemütsruhe, Ausgeglichenheit, Gelassenheit. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verschwinden des Verlangens ==
    4 KB (469 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …, plagen, zu Nichte machen, unterschlagen, [[nehmen]], [[zu sich nehmen]]. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Grasta]]. …ine [[Sanskrit Verbalwurzel]]. Eine Verbalwurzel ist im Sanskrit ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch
    3 KB (364 Wörter) - 07:43, 25. Nov. 2015
  • * [[Verschlingen Sanskrit]] Das war also einiges zum Thema '' Verlustig gehen nicht erlangen '' und Möglic
    3 KB (441 Wörter) - 01:52, 9. Okt. 2015
  • …. Deutsch Verschieden kann ins Sanskrit übersetzt werden mit '''Antara'''. Das Sanskritwort Antara bedeutet auf Deutsch ein anderer, verschieden von, (Abl * [[Verschlingen Sanskrit]]
    4 KB (445 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …'''Parinirvana'''. Das [[Sanskrit Wort]] Parinirvana bedeutet auf Deutsch Das vollkommene Erlöschen eines Individuums. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das vollkommene Erlöschen eines Individuums ==
    4 KB (498 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • [[Datei:Krishna und Radha tanzen das Rasa Lila.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.h * [[Zu verschlingen Sanskrit]]
    4 KB (496 Wörter) - 04:26, 9. Okt. 2015
  • …avapa'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Samavapa bedeutet auf Deutsch Das Vermengen der Vermengen der Feuer, ein Opfer, wobei dieses stattfindet. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vermengen der Vermengen der Feuer ==
    4 KB (516 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …um Beispiel '''Hapana'''. Der Sanskrit Begriff Hapana bedeutet auf Deutsch Das Vermindern. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vermindern ==
    4 KB (484 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …zum Beispiel '''Svaru'''. Das [[Sanskrit Wort]] Svaru bedeutet auf Deutsch Das von einem Stamm abgeschnittene lange Holzstück, starker Pfahl ; Opferpfost ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das von einem Stamm abgeschnittene lange Holzstück ==
    4 KB (525 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …spiel '''Visutrana'''. Der Sanskrit Begriff Visutrana bedeutet auf Deutsch Das Vertreiben, Verscheuchen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Vertreiben ==
    4 KB (523 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …en. Er kann Reisende in der [[Wüste]] vom Weg ablocken oder sogar Menschen verschlingen. …dig. Der Tod lauert überall. Es kann jederzeit geschehen, dass der Tod dir das [[Leben]] nimmt. Und nicht nur dir, sondern auch den Menschen, die du beson
    4 KB (491 Wörter) - 16:48, 29. Jul. 2023
  • '''Vernichten Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Vernichten auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit vielen …r [[Sanskritsprache]] ein Substantiv männlichen Geschlechts und bezeichnet das Aufreiben, Vernichten.
    5 KB (572 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …sen]], fressen, [[verschlingen]], beißen, stechen, aussaugen, verbrauchen. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Bhakshita]]. …rit Verbalwurzel]], [[Dhatu]]. Eine Verbalwurzel ist im Sanskrit ein Verb, das aus einer Silbe besteht. Es heißt Wurzel, weil daraus durch Voranstellen v
    4 KB (438 Wörter) - 16:54, 13. Jul. 2020
  • …toffe wirken. Garne oder Stoffe wirken heißt Garne oder Stoffe miteinander verschlingen, um einen Teppich zu wirken. Es gibt auch gewirkte Wäsche. Der Ausdruck "w ==Das Wirken Gottes==
    4 KB (561 Wörter) - 17:30, 29. Jul. 2023
  • '''Verstecken Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Verb Verstecken auf Sanskrit? Sanskrit ist eine Sprache mit vielen …ächlich]]es Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Verbergen, Verstecken.
    5 KB (665 Wörter) - 13:07, 3. Jun. 2018
  • …[[Bombay]] zu verbleiben, weil es ihm spontan dort sehr gut gefaellt, ihn das [[Leben]] dort tief berührt. …. Er findet sich bald mit allerhand teils höchst ungewöhnlichen Dingen die das Leben, im tropischen Bombay, oft unwillkürlich bereit stellt, konfrontiert
    4 KB (615 Wörter) - 17:16, 29. Jul. 2023
  • …ntlichen, Lebensunterhalt der Menschen in Bezug auf "Artha" oder Reichtum. Das schließt auch die [[Erde]] mit ein, die die Menschheit enthält. Artha Sha Dies war der Ausgangsparameter von Buch I. Das zweite Buch beschäftigt sich mit den Aufgaben und Schwierigkeiten der vers
    5 KB (677 Wörter) - 16:34, 29. Jul. 2023
  • '''Initiationsmärchen ''': Artikel rund um das Thema Initiationsmärchen . Bekanntes und Unbekanntes über Initiationsmär …n in einer Art Kunstwelt lebt und dann in die reale [[Welt]] zurück kommt. Das bedeutet, dass man für eine Zeit in die Gesellschaft hinaus tritt, in eine
    5 KB (720 Wörter) - 16:52, 29. Jul. 2023
  • …d sobald die Zahl 1000 vollendet wäre, sie alle gemeinsam zu verschlingen. Das schreckliche Monster kam nun und warf ihn in eine Höhle wo er bereits 999 …östigt, um sie bis zu ihrer schlagenden Stunde kräftig zu halten. Dies war das Vorhaben des Teufels. Sie schrien und beschimpften den Neuankömmlinng, Nak
    5 KB (747 Wörter) - 12:43, 19. Aug. 2014
  • Das [[Verb]] schwelgen kommt vermutlich vom althochdeutschen Wort swelgan, verschlingen, schlucken, trinken. Schwelgerei bedeutet also ein üppiges [[Mahl]] zu sic …h, weil du jemand bist, der eher einen übergeordneten Standpunkt einnimmt. Das Beste wäre, du akzeptierst, dass andere auch in ihren [[Gefühle]]n schwel
    6 KB (850 Wörter) - 17:15, 29. Jul. 2023
  • …Arme aus, packte die zwei Brüder und führte sie zu seinem Mund, um sie zu verschlingen. Rama schlug ihm den rechten Arm ab, Lakshmana den linken. Lakshmana fragte
    6 KB (930 Wörter) - 16:54, 29. Jul. 2023
  • '''Absorption''' - etwas aufnehmen, verschlingen - Tipps, Video Vortrag, Informationen. …toff ganz umhüllt wird. In der menschlichen [[Physiologie]] ist Absorption das Aufnehmen von Stoffen im [[Darm]]. Die Aufnahme der Stoffe durch die [[Haut
    7 KB (953 Wörter) - 16:29, 29. Jul. 2023
  • …[Kamsha]] war. Mit der Absicht, die Jungen [[Krishna]] und [[Balarama]] zu verschlingen, schloss er sich ihren [[Spiel]]gefährten an. …mit der Aufforderung, seine [[Sterben|sterbliche]] Gestalt aufzulösen und das zu tun, was richtig ist. Balarama [[Lachen|lachte]], verengte Pralamba mit
    7 KB (964 Wörter) - 17:08, 29. Jul. 2023
  • …verstricken. Verstricken bedeutet also, Teil eines Gewebes zu werden. Auch das Aufbrauchen von Wolle kann man als Verstricken bezeichnen. Verstricken kann …d nach Möglichkeit aufzulösen. In der systemischen Familientherapie spielt das Konzept der familiären Verstrickung eine wichtige Rolle.
    8 KB (1.001 Wörter) - 17:26, 29. Jul. 2023
  • '''Aurva''' , [[Sanskrit]] और्व aurva, das unterseeische [[Feuer]]; der [[Rishi]] Aurva). …[[Cyavana]] beschrieben. Von Seinem Geschlecht wird er "Bhargava" genannt. Das Mahabharata erzählt, dass ein [[König]] mit Namen Kritavirya zu seinen Pr
    8 KB (1.092 Wörter) - 16:00, 5. Jul. 2015
  • …, vergangen; das Gewordene; Vergangenheit; [[Geschöpf]], Lebewesen; etwas, das geworden ist; die Welt; [[Datei:Tod cf883829b5.jpg|thumb|Bhuta als das Vergangene, Gewordene oder auch ein Geist.]]
    8 KB (1.121 Wörter) - 17:50, 4. Mär. 2024
  • 2. '''Chyavana''' , [[Sanskrit]] च्यावन cyāvana, stürzend, (trans); n. das Vertreiben, Verjagen. …. Sie erzählte ihnen dann, dass sie unvollkommen seien, weil an dem Opfer, das die Götter vollziehen, nicht teilnehmen dürfen.
    8 KB (1.191 Wörter) - 18:21, 7. Apr. 2020
  • …n konnte. Bhrigu steht somit auch symbolisch und im übertragenen Sinne für das, was ein spiritueller [[Aspirant]] machen kann, wenn er seine geistigen [[K …eine [[Energie]]n einzusetzen. [[Gebet]]e haben eine Kraft, bete darum für das Gute. Vorsätze haben eine Kraft, daher, fasse gute Vorsätze. Gedanken hab
    9 KB (1.276 Wörter) - 16:39, 29. Jul. 2023
  • …]]) [[Wissen]] ([[Jnana]]). Jnanamritam bedeutet nach [[Swami Sivananda]], das Leid des [[Leben]]s, die [[Maya]], mittels Wissen um den unsterblichen, all …t kann alles vergangen sein. Der von der Schlange verschluckte Frosch will das Fleisch der Schlange essen. Ebenso will der [[Mensch]] die vergänglichen [
    9 KB (1.331 Wörter) - 16:54, 29. Jul. 2023
  • …Grammatik|Grammatik]] des Sanskrit ein. Einen ausführlichen Überblick über das Sanskrit findest Du im Artikel [[Sanskrit]]. Hinweise zur indischen Schrift == Das Passiv der Gegenwart (2) ==
    12 KB (1.398 Wörter) - 12:13, 23. Dez. 2023
  • …Klinik (Parkklinik) ist in der Planung. Am Sonntag, den 13. Juni 2010 wird das „Projekt Shanti” eröffnet. Gäste sind von 10 bis 22 Uhr zum „Tag de …den nächsten Jahren sogar verdoppeln wird. Eine Entwicklung, von der auch das Staatsbad profitiert, denn für jeden Gast wird nach Bretz’ Auskunft Kurt
    9 KB (1.352 Wörter) - 14:05, 26. Mai 2018
  • …iedenheit lebt, um [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] zu praktizieren. Das ist fast fünfzig Prozent dessen, was man tun muss, um sich gegen die Angri …e Dschungel, Wälder und Klöster. Es gibt auch Gelegenheiten, bei denen wir das Gefühl haben, dass unsere Probleme nicht immer von der Außenwelt kommen,
    23 KB (3.647 Wörter) - 17:28, 29. Jul. 2023
  • …seinem Schüler [[Rama]] über [[Advaita]], den Zustand der Nicht-Dualität. Das [[Yoga Vasishtha]] gehört zu den wichtigsten Standardwerken der vedischen …r Beste", "der Großartigste", auch "der Reichste". Vasishtha ist ein Wort, das der Superlativ ist von "Vasu", und [[Vasu]] heißt "gut, ausgezeichnet, exz
    23 KB (3.378 Wörter) - 17:25, 29. Jul. 2023
  • …uch einen Rishi, dem das Mantra offenbart wurde. Es gibt die Rishis, denen das [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] enthüllt und offenbart wurd …Seher. Rishi ist jemand, dem etwas offenbart worden ist. Natürlich bedingt das, dass ein Rishi ein spirituell Suchender war, jemand, der viel meditiert ha
    24 KB (3.679 Wörter) - 17:12, 29. Jul. 2023
  • Das Wort "'''Geheimnis'''" wurde von Martin Luther als ein Synonym für Mysteri …um Autonomie gegenüber den Eltern zu beweisen. Man lernt auch, sich durch das Bewahren von Geheimnissen zu disziplinieren, taktisch zu agieren, nicht all
    33 KB (5.167 Wörter) - 16:47, 29. Jul. 2023
  • …as Navagraha [[Stotra]]/m soll von [[Veda Vyasa]] geschrieben worden sein. Das Stotra wird gesungen, um alle Hindernisse zu beseitigen und Übel abzuwehre …den auch als Mantras des jeweiligen Planeten betrachtet. Im Folgenden wird das Navagraha Stotra(m) (auch [[Mantra]] genannt) in [[IAST]] und in [[Devanaga
    16 KB (1.817 Wörter) - 18:17, 6. Dez. 2023
  • …tel behandelt werden soll. Das Fünfte Kapitel greift kein neues Thema auf, das es zu diskutieren gilt. Es weist einige Merkmale des Vierten Kapitels auf… …nnyasa]] - [[Entsagung]], Nichtanhaftung durch Wissen und rechtes Handeln. Das vierte Kapitel war voll von diesen Diskussionen über Wissen und rechtes Ha
    28 KB (4.495 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • …deine Mitmenschen? Wenn der Lebenstraum ethisch und ökologisch ist und du das mit deinen Mitmenschen verantworten kannst, dann lebe ihn, warte nicht so… …lich, Kinder in solchen Sachen zu [[ermutigen]]. Im Gegenteil, man bügelte das eher ab.
    14 KB (1.983 Wörter) - 16:59, 29. Jul. 2023
  • …und wie kann man Bindungen wieder schrittweise rückgängig machen. Dies ist das Hauptthema dieser wundervollen Brahma Sutra. Wie kommt es zu Bindungen? Die …es für das Kind notwendig, in den Bauch der Mutter zu gelangen? Woher weiß das Kind, welches seine passenden Eltern sind? Es gibt unzählige Elternpaare a
    13 KB (2.103 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • …einer übernatürlichen Realität bewirken wird. Das ist ein unreifes Denken, das Verhalten eines Kindes gegenüber den Realitäten des Lebens. Es gibt kein …nicht plötzlich einen Laden am Straßenrand und behalten bestimmte Artikel. Das ist kein Geschäft.
    33 KB (5.343 Wörter) - 16:41, 29. Jul. 2023
  • …en war. Die erste Ausgabe stammt vom November 1998. Mittlerweile erscheint das Journal zwei Mal pro Jahr in einer Auflage von 30.000 Exemplaren. Der Leser [[Datei:YogaVidya-Journal-Sommer14.jpg|thumb|Das Yoga Vidya Journal Sommer 2014]]
    14 KB (2.101 Wörter) - 22:14, 16. Sep. 2023
  • …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga …stlegt. Sie erklären den wesentlichen Inhalt der gesamten Schrift, während das dritte und vierte Kapitel diese These durch ausführlichere Erörterungen b
    18 KB (2.874 Wörter) - 10:59, 18. Feb. 2024
  • …ort des Angebots des Präsidenten der Vereinigten Staaten, Franklin Pierce, das Land des [[Indianer]]- Volkes der Duwamish zu kaufen. …wir sind ein“ ist also ein Stichwort für „wir sind ein Teil der Erde“ und das ist die Rede des Häuptlings Seattle an den Präsidenten der Vereinigten St
    17 KB (2.986 Wörter) - 22:04, 15. Jun. 2022
  • '''Yoga und Gesundheit''' - das gehört zusammen. Der Yoga Lebensstil hat sich als gesund erwiesen für [[K …s vom wissenschaftlichen Standpunkt aus begründet haben willst, klicke auf das Stichwort '''[[Wissenschaftliche Studien]]'''. Praktische Tipps zu Yoga und
    16 KB (2.372 Wörter) - 17:32, 29. Jul. 2023
  • …chen. Der Weise [[Agathiyar]] wird als der [[Guru]] aller Siddhas gesehen. Das System der Siddha [[Medizin]] wurde ihm, so weiß es die [[Legende]], direk …er Malaya Berge, einer Inselkette die aus untergegangenen Bergen entstand. Das Gebäude der Einsiedelei dehnt sich über 80 Meilen (rd. 130 km) in Länge
    18 KB (2.790 Wörter) - 16:30, 29. Jul. 2023
  • …g]]" und "Kunde" zusammen. Naturheilkunde bedeutet also im Grunde genommen das [[Leben]]- die "Natur"- zu begreifen. Damit geht einher, ihre Entwicklungs- …dheit.de/naturheilkunde.html Zentrum der Gesundheit: Naturheilkunde]</ref> Das Wissen um die Selbstheilungskräfte der Natur zu verstehen und zu verbreite
    63 KB (9.637 Wörter) - 17:03, 29. Jul. 2023
  • …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga …verschiedenen Gruppen unterschiedlich aufgefasst. "Da, Da, Da", sagte er. Das war alles, was er sagte.
    20 KB (3.192 Wörter) - 10:54, 18. Feb. 2024
  • Hier kannst du hören, wie das Sanskritwort Mahamaya, महामाय, mahāmāya ausgesprochen wird: …ja nicht wirklich da, so wie wir es erfahren, Zeit, Raum, Kausalität, all das existiert nicht so, wie wir es wahrnehmen. Es gibt nicht wirklich ein Unive
    21 KB (3.256 Wörter) - 17:00, 29. Jul. 2023
  • …und rituelle Erfüllung verlangt und, auf sich selbst als Ganzes gerichtet, das [[Glück]] des Einzelnen nicht in ihr Blickfeld zieht; sie sind die gültig …des [[Leben]]s, das sich fristen will, indem es einander verschlingt, ist das unmittelbare Abbild der politischen Welt. Lehren, die sich aus der grenzenl
    37 KB (5.816 Wörter) - 17:08, 29. Jul. 2023
  • Wenn du Menschen triffst ist es gut, das Treffen [[spirituell]] zu [[beginnen]] und es anschließend, nach dem Treff Und was für den ganzen Tag gilt, das gilt natürlich auch für das Treffen mit einem einzelnen Menschen. Wenn du weißt, dass du gleich mit ei
    24 KB (3.626 Wörter) - 17:02, 29. Jul. 2023
  • …Überlieferung besagt, dass er das göttliche Kind des Weisen [[Atri]] war, das von seiner berühmten Gemahlin [[Anasuya]] geboren wurde. Er ist daher auch …ecken. Er packt sie in seinen jhola, oder Beutel, und geht weg und verdaut das ganze Ding. Diese Weisen sind schrecklich und ihre Kräfte sind unvorstellb
    22 KB (3.635 Wörter) - 17:18, 29. Jul. 2023
  • …sind, später zu entfernen, allmählich, Schritt für Schritt. Das ist genau das, was man in der Praxis des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] tun sollt Unsere Verstrickungen sind mannigfaltig. Unser [[Bewusstsein]], das sich in diesem Körper eingenistet hat, ist in viele Arten von Beziehungen
    27 KB (4.234 Wörter) - 17:28, 29. Jul. 2023
  • …" ist neben "Haben oder Sein" (1976) und "Ihr werdet sein wie Gott" (1976) das wichtigste Werk von Erich Fromm und ist bis heute lesenswert. "Liebe ist eine Aktivität und kein passiver Affekt. Sie ist etwas, das man in sich entwickelt, nicht etwas, dem man verfällt."
    25 KB (3.836 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • [[Datei:MahadeviLotus3blauwei.jpg|thumb|"... das Licht, mit dem Ihr leuchtet, ist Euer eigenes." Zitat: Nrisinha Uttara Tapa …menten vorkommt, tritt in den Dienst dieses Zweckes. In dieser Form mochte das Werk den religiösen Bedürfnissen der Menge, unter deren Händen schließl
    57 KB (8.847 Wörter) - 17:05, 29. Jul. 2023
  • …ami Krishnananda führt die Zuhörer in aufeinanderfolgenden Vorträgen durch das [[Mahabharata]] und durch die einzelnen Kapitel der [https://schriften.yoga …ie [[Kosmologie]] der Gītā wird gleich zu Beginn des siebten Kapitels, auf das wir im vorigen Kapitel Bezug genommen haben, in einigen wenigen prägnanten
    27 KB (4.339 Wörter) - 14:55, 3. Feb. 2024
  • …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga …, die verborgene Bedeutung dieser Symbole zu verstehen, und vielleicht ist das bei allen Symbolen der Fall; sie können nicht wörtlich verstanden werden.
    83 KB (13.814 Wörter) - 10:46, 18. Feb. 2024
  • == Das Inhaltsverzeichnis == …ür_die_Menschheit_-_Kapitel_2_-_Das_Sabha_Parva_des_Mahabharata|Kapitel 2: Das Sabha Parva des Mahabharata]]
    30 KB (4.750 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • …renzt schließlich an die universelle Methode, und auch dies ist ein Thema, das wir für eine spätere Betrachtung beiseite legen müssen, da es einen Eins Wir werden ein System des [[Denken]]s in der Meditation berühren, das vor allem den Philosophien und Religionen in Indien eigen ist. Es ist in an
    28 KB (4.490 Wörter) - 16:44, 29. Jul. 2023
  • …Routine. Purna ist [[Fülle]]. Gestern haben wir uns auf [[Bhuma]] bezogen, das Plenum der Glückseligkeit, die Fülle des Seins. Dieses Bhuma ist auch Pur …nicht so ist. Wenn wir das [[Unendlich]]e vom Unendlichen wegnehmen, wird das Unendliche in keiner Weise reduziert, denn man kann dem Unendlichen nichts
    30 KB (4.958 Wörter) - 16:59, 29. Jul. 2023
  • …einer Schule, in der wir im Klassenzimmer Schüler sind und draußen Tiere. Das ist nicht unser [[Ziel]]. Ganz zu schweigen von der Möglichkeit, als Tiere …ig und frei von jeglicher Angst schläft. Wir haben das gesehen, wir wissen das, und wir befinden uns mitten in dieser Atmosphäre. Wir haben es satt und s
    32 KB (5.238 Wörter) - 16:44, 29. Jul. 2023
  • '''Die Universalität des Seins - Kapitel 3 - Das Bewusstsein in sich selbst zu rufen''' == Das Bewusstsein in sich selbst zu rufen ==
    32 KB (5.138 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga …t. Der 'Graha' ist also der Sinn, das Handlungs- und Empfindungsorgan, und das Objekt davon ist der 'Atigraha'. "Wie viele gibt es?" "Acht sind es", sagt
    29 KB (5.010 Wörter) - 10:50, 18. Feb. 2024
  • …an nichts genommen hat, braucht man auch nichts zu geben. Man sollte nicht das Gefühl haben, dass man einer Verpflichtung nicht nachgekommen ist. Wie ich …gerer Reife zu höherer Reife, so wie ein Baby zum Erwachsenen heranwächst. Das Baby springt nicht plötzlich ins Erwachsenenalter, sondern es ist ein syst
    31 KB (5.038 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • …e der [[Liebe]] und des [[Hass]]es in Bezug auf ein Kraftzentrum zu haben, das mit anderen solchen …über die Bewertung der Werte durch das Kind, weil es so etwas wie das, was das Kind sieht, nicht gibt, unabhängig von dem, was der Erwachsene sieht.
    31 KB (4.845 Wörter) - 16:41, 29. Jul. 2023
  • Das Prinzip ist ein grundlegendes Konzept, das in verschiedenen Bereichen unseres [[Leben|Lebens]] Anwendung findet. Es be ==Das Brahman als kosmisches Prinzip==
    60 KB (9.467 Wörter) - 17:09, 29. Jul. 2023
  • …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga …eser Ursache allein zu richten, von der sowohl das Objekt draußen als auch das Subjekt drinnen Manifestationen sind. So etwas wird in diesem Abschnitt der
    36 KB (6.014 Wörter) - 10:55, 18. Feb. 2024
  • …lers im vierten Kapitel eingeflößt, als gesagt wurde, dass Gott selbst als das korrigierende Medium inkarniert, wann immer eine kritische Situation auftri …ten Kapitel führen wird, die eine weitere Einheit bilden, mit der wir auch das zwölfte Kapitel als Anhang verbinden können.
    33 KB (5.380 Wörter) - 16:44, 29. Jul. 2023
  • …ge Anweisungen als sehr relevant angesehen werden können. Erstens sagt uns das erste [[Mantra]] der Isavasya Upanishad, dass die gesamte Schöpfung von [[ …chte auf [[Anhaftung]]. Tena tyaktena bhunjitha (Isa 1.1). Verzichten" ist das Wort, aber auf was verzichten? Verzichte auf die Anhaftung an Dinge und sei
    36 KB (5.875 Wörter) - 16:59, 29. Jul. 2023
  • …n Gott für sich betrachtet. Es ist eine Gottheit in ihrem eigenen Bereich. Das Srimad Bhagavata in seinem Haus zu haben, bedeutet, [[Gott]] selbst auf den Die Kumaras sagten: "Wir würden unseren [[Geist]] lieber auf das Höchste Wesen [[konzentrieren]], als uns mit der Schöpfung zu beschäftig
    33 KB (5.516 Wörter) - 13:59, 2. Okt. 2023
  • Das [[Mahabharata]] ist eines der großen Epen, über das wir aus literarischer Sicht und unter dem Gesichtspunkt seines majestätisc …m Ball, und zufällig fiel der Ball in einen Brunnen. Sie schauten alle auf das Wasser in der Tiefe und fragten sich, wie der Ball wieder nach oben kommen
    41 KB (6.801 Wörter) - 23:10, 28. Nov. 2023
  • …as [[Viraja Homa]] (Swami Einweihungs-Feuer-Ritual) und instruierte ihn in das [[Dharma]] und [[Sadhana]] eines Swami und lehrte ihn [[Vedanta]]. Swami Vi …sweise sah, mit welcher Grausamkeit Schlangen Frösche bei lebendigem Leibe verschlingen, rührte dieses Erlebnis seinen [[Geist]] sehr auf, und er stellte sich vie
    82 KB (12.557 Wörter) - 02:22, 26. Nov. 2023
  • …eisten Sanskritwörter haben eine sogenannte Wurzel, ein meist einsilbiges, das normalerweise ein [[Verb]] darstellt, daher der Ausdruck [[Verbalwurzel]]. …. Verbalwurzel auf Sanskrit heißt übrigens Dhatu. [[Dhatu]] heißt Element, das Essentielle, der Baustein. Die Dhatus, die Verbalwurzeln, sind die Grundele
    111 KB (11.440 Wörter) - 17:14, 29. Jul. 2023
  • …es gäbe ein Mittel: wenn der Rajput mit eigener Hand seinem einzigen Sohne das Haupt abschneidet als [[Opfer]] für die Göttin, dann wird der König hund …in Schwert auf und schneidet sich auch den Kopf ab. Ein Meer von [[Blut]], das den Enthaupteten entströmt, dampft auf als Opfer vor dem Bild der Göttin.
    81 KB (12.759 Wörter) - 17:29, 29. Jul. 2023
  • …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga …chen Lebens sich je nach den untergeordneten Veränderungen, mit denen sich das menschliche Leben auseinandersetzen muss, verändert.
    59 KB (9.595 Wörter) - 10:45, 18. Feb. 2024
  • …ch-tantrisches Symbol für die Einheit des "Zwei-in-Einem", ein [[Yantra]], das der inneren Versenkung des eingeweihten Gläubigen dienen soll. …einen unendlichen Dialog zwischen diesen beiden dar, wo jedes abwechselnd das andere lehrt und befragt. Durch dieses Zwiegespräch wird die geheime Wesen
    47 KB (7.203 Wörter) - 16:54, 29. Jul. 2023
  • nur eine Substanz in dieser Welt, das ist das Elektron. Die ganze ist das primum mobile? Das Studium der physischen Kräfte und
    51 KB (7.479 Wörter) - 17:31, 30. Jan. 2021
  • …erscheint die Reichweite der Existenz zu sein. Es besteht keine Hoffnung, das Unendliche mittels der Sinneskraft oder durch die geistigen Fähigkeiten, w …bjektive Annäherung beschränkt ist und zum 'Agnostizismus'(Doktrin, wonach das wahre Sein, die Dinge an sich, nicht erkennbar sind) und 'Skeptizismus '(Do
    70 KB (10.612 Wörter) - 16:42, 29. Jul. 2023
  • …chlangen''' sind Reptilien und werden zu den Schuppenkriechtieren gezählt. Das Symbol der Schlange spielt in fast allen Kulturen, [[Spiritualität|spiritu …Schlange die sich um den Stab herumwindet. Hier symbolisiert die Schlange das man aufstehen kann, aus dem Dreck, also aus [[Krankheit]] und [https://www.
    75 KB (11.432 Wörter) - 17:15, 29. Jul. 2023
  • …n den [[Dienst]] der vordringlichen Aufgabe: sein Selbst zu verwirklichen, das identisch ist mit der universellen [[Seele]] oder [[Gott]]. Er widmet sich …en können, dass sie uns gut schmeckt, unseren Sinnen Befriedigung schenkt. Das schließt ein, dass kein Gedanke, auch kein unbewusster, an Töten usw. vor
    89 KB (13.748 Wörter) - 16:45, 29. Jul. 2023
  • …ia und Heilige Geist.jpg|thumb|Die Taube symbolisiert den Heiligen Geist - das höhere Selbst. Selbst - erläutert vom [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yo * dem [[Atman]] (das Selbst: die ewige, unzerstörbare, innere Gestalt jedes [[Wesen]]s, oft auc
    91 KB (14.393 Wörter) - 17:15, 29. Jul. 2023
  • …bestimmten Subjekt erscheint, ist Nahrung für dieses Subjekt. Nahrung ist das, was die Individualität nährt und erhält. In den Upanishaden wird die Na …e), wenn diese sich nicht manifestiert. Das Manifestierte ist Nahrung, und das nicht Manifestierte ist auch Nahrung.“(VI.10).
    88 KB (13.582 Wörter) - 17:03, 29. Jul. 2023
  • '''Es soll an dieser Stelle ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass das Wort Arier beim Indologen Zimmer ausschließlich im völkerkundlichen und s ==Kapitel 1: Indien: Das Land und seine Bewohner zur Zeit der Veden==
    78 KB (12.481 Wörter) - 16:52, 29. Jul. 2023
  • …vielen Stücken ist, doch noch als allgemeiner Volksglaube herrscht und auf das Leben entschiedenen Einfluß hat, heute so gut, wie vor vier Jahrtausenden. …eschenk des Jahrhunderts und erwartete von ihnen eine tiefe Einwirkung auf das europäische Geistesleben, vergleichbar derjenigen, welche im 15. Jahrhunde
    81 KB (12.444 Wörter) - 10:16, 6. Jul. 2022
  • '''Es soll an dieser Stelle ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass das Wort Arier beim Indologen Zimmer ausschließlich im völkerkundlichen und s …chnung des Kampfes geworden, gavyan gramal »rinderbegehrende Schar« heisst das kampflustige Heer der [[Bharata]] Rv. 3, 33, 11 ; gopati bedeutet gewöhnli
    83 KB (12.645 Wörter) - 17:27, 29. Jul. 2023
  • das Ausführen, zu Wege Bringen, Vollführen, Bereiten; das Heilen, Heilung; das Herbeischaffen; …das Eintreiben (einer Schuld); Berechnung, Ausmittelung durch Berechnung; das Dartun, Beweisen; Mittel, Werkzeug, Erfordernis, Requisit; ein Mittel eine
    105 KB (16.021 Wörter) - 02:32, 23. Dez. 2023
  • …i Krishnananda - Kapitel IV - Dritter Brahmana: Das Licht des Menschen ist das Selbst''' - Die [[Brihadaranyaka Upanishad|Bṛhadāraṇyaka Upaniṣhad]] …r und nicht nur eine Übersetzung oder eine bloße Kommentierung des Textes. Das Studium dieses Buches wäre einfacher, wenn man parallel eine Standardausga
    138 KB (23.711 Wörter) - 10:53, 18. Feb. 2024
  • …00 Versen, das den Triumph der [[Devi]] über mehrere [[Asura]]s zeleriert. Das Lehrbuch der Verehrer von Devi wird täglich in ihren [[Tempel]]n rezitiert …he Formen als Gatte und Gattin zu charakterisieren. Die Devi Mahatmyam ist das Testament der Shakta Philosophie. Es ist die Basis der Shaktalehre. Begleit
    135 KB (22.046 Wörter) - 15:40, 7. Sep. 2023
  • '''Das Madhukandam''' …nne ist sein Vorderteil, die niedergehende sein Hinterteil. Was es blickt, das ist Blitz, was es schauert, ist Donner, was es wässert, Regen; seine Stimm
    193 KB (32.322 Wörter) - 08:29, 1. Apr. 2024
  • '''Es soll an dieser Stelle ausdrücklich darauf hingewiesen werden, dass das Wort Arier beim Indologen Zimmer ausschließlich im völkerkundlichen und s …ter stehen; nur eine Kunst ist bei ihnen in voller Blüthe, die Dichtkunst. Das lyrische Lied ist schon so vollendet wie später nie mehr; [[Kraft]] verein
    133 KB (20.203 Wörter) - 16:58, 29. Jul. 2023
  • …ten Wahrnehmung; denn die Welt ist in ihrem Innern göttlich, eine Einheit; das begrenzte Bewusstsein hingegen bindet sich an den Aspekt der Vielfalt. Man …r der Astronomie ([[Jyotisha]]) und Kriegskunst ist ([[Mayasura]]). Er ist das Gegenstück zu [[Vishvakarman]], dem Baumeister der Götter.
    437 KB (70.220 Wörter) - 19:04, 19. Nov. 2023
  • …r im nächsten Leben zu verringern; vielmehr ist es das Spirituelle Wissen, das befreit. Der zweite Mundaka beschreibt die Natur des Brahman, des Selbst,… …geschorener, abgeschnittener Baumstamm". Diese Upanishad gibt das Wissen, das einen von Irrtümern und Unwissenheit rasiert oder befreit.
    277 KB (43.932 Wörter) - 17:02, 29. Jul. 2023
  • …. Taittiriya, der [[Name]] selbst, heißt, der [[Schüler]] von [[Tittiri]], das ist mindestens eine der möglichen Ableitungen. …des ''vedānta''-Sys⁠tems. Hier wird klar formuliert, inwiefern ''brahman'' das höchste Selbst ist, vollständig verschieden von der Welt. ''Brahman'' wir
    358 KB (49.747 Wörter) - 18:19, 8. Feb. 2024
  • …Stress zurückzuführen, und die Kosten für stressbedingte Krankheitsschäden verschlingen jährlich mindestens zehn Prozent des [[Bruttosozialprodukt]]es (in Deutsch …t, folgende drei Entspannungsverfahren: die Progressive Muskelentspannung, das Autogene Training und den Yoga. Sie werden in dieser Arbeit als eine mögli
    303 KB (41.266 Wörter) - 17:19, 29. Jul. 2023
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Abhishrava]]''' abhiśrāva '' m. '' das Erhören
    692 KB (117.553 Wörter) - 18:31, 7. Apr. 2020
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Gadana]]''' gadana n. das Hersagen.
    1,03 MB (167.173 Wörter) - 17:02, 20. Okt. 2016
  • …i]] über die [[Identifikation]] des [[Selbst]] mit [[Brahman]], sowie über das Selbst an sich. Der Begriff [[Atman]] wird erklärt und Hintergründe zu [[ * In [[ Muni]] [[Kanda]] steht das Zwiegespräch zwischen dem Weisen Yajnavalkya und einer seiner beiden Fraue
    443 KB (73.138 Wörter) - 17:54, 25. Apr. 2024
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Nabhahsaras]]''' nabhaḥsaras n. das Gewölk.
    967 KB (150.468 Wörter) - 09:37, 11. Jul. 2017
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Abhana]]''' abhāna , n. das Nichterscheinen.
    1,11 MB (174.367 Wörter) - 07:56, 2. Jul. 2020
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Abadhya]]''' ābadhya '' n. '', das Anzubindende, Angelegte Schmuck
    1,35 MB (229.473 Wörter) - 07:56, 2. Jul. 2020
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Abadha]]''' ābadha m. das Umbinden.
    1,37 MB (215.332 Wörter) - 21:36, 4. Jun. 2017
  • …e Wörter zügig finden und ihre Übersetzung nachschlagen. Durch Klicken auf das fett gedruckte Wort findest du mehr Informationen zu diesem Wort, auch weit :'''[[Sabharanyavitankavant]]''' sabhāraṇyaviṭaṅkavant Adj. bei dem das Sabha- und Aranyaparvan (des MBH.) den Gipfel bildet.
    1,79 MB (283.023 Wörter) - 16:43, 22. Sep. 2015