Sanskrit Kurs Lektion 87: Unterschied zwischen den Versionen
(70 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
== Die Verben der 1. Klasse bzw. Bhu Klasse (2) == | == Die Verben der 1. Klasse bzw. Bhu Klasse (2) == | ||
In [[Sanskrit Kurs Lektion 10|Lektion 10 und 11]] haben wir die Beugung (Konjugation) der Verben der 1. Klasse ([[Bhu Klasse]], [[Themavokal|thematische Konjugation]]) in der Gegenwart betrachtet. Nun folgt eine Wiederholung und Vertiefung des Themas | In [[Sanskrit Kurs Lektion 10|Lektion 10 und 11]] haben wir die Beugung (Konjugation) der Verben der 1. Klasse ([[Bhu Klasse]], [[Themavokal|thematische Konjugation]]) in der Gegenwart betrachtet. Nun folgt eine Wiederholung und Vertiefung des Themas, die Auflösung des Formen-Rätsels aus Lektion 86 sowie ein neues Formen-Rätsel. | ||
=== Wiederholung: Verbalwurzel, Verbalstamm und gebeugte Verbform === | === Wiederholung: Verbalwurzel, Verbalstamm und gebeugte Verbform === | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
*'''bhū''' (Wurzel) > '''bhava-''' (Präsensstamm) + '''-ti''' (Personalendung 3. Person Singular) > '''bhavati''' "er (sie, es) wird" | *'''bhū''' (Wurzel) > '''bhava-''' (Präsensstamm) + '''-ti''' (Personalendung 3. Person Singular) > '''bhavati''' "er (sie, es) wird" | ||
=== Bildung des | === Bildung des Präsensstammes === | ||
Die Bildung des Präsensstames erfolgt entweder '''regelmäßig''' durch Veränderung | Die Bildung des Präsensstames erfolgt entweder '''regelmäßig''' durch die '''Ablaut''' genannte Veränderung des Stammvokals, wenn der Stamm auf [[Vokal]] endet (der Stammvokal bleibt dagegen bei auf [[Konsonant]] endenden Wurzeln unverändert), oder '''unregelmäßig''' durch Einsatz eines besonderen Präsensstammes. | ||
Hier jeweils zwei Beispiele zur Veränderung des Stammvokals (Wurzel endet auf Vokal) bzw. zur Beibehaltung desselben (Wurzel endet auf Konsonant): | |||
{| | |||
|- | |||
! Verbalwurzel !! Bedeutung der Wurzel !! Präsensstamm !! | |||
|- | |||
| '''[[bhu|bhū]]''' || sein, werden || '''bhava-''' (bh'''o''' + a >> bh'''av'''-a)* | |||
|- | |||
| '''[[ni|nī]]''' || führen || '''naya-''' (n'''e''' + a >> n'''ay'''-a)* | |||
|- | |||
| '''[[nind]]''' || tadeln || '''ninda-''' (nind + a >> nind-a) | |||
|- | |||
| '''[[nam]]''' || sich verneigen || '''nama-''' (nam + a >> nam-a) | |||
|} | |||
'''*Anmerkung:''' Aufgrund der Wohllautregeln des [[Sandhi]] werden die durch Ablaut veränderte Stammvokale '''o''' (für '''ū''') und '''e''' (für '''ī''') vor '''a''' zu '''av''' bzw. '''ay'''. | |||
Und hier noch die drei wichtigsten unregelmäßigen Stämme der [[Bhu Klasse]] auf einen Blick: | |||
{| | {| | ||
Zeile 32: | Zeile 51: | ||
|} | |} | ||
Eine weitere Besonderheit der Verben der | Eine weitere Besonderheit der Verben der [[Themavokal|thematischen Konjugation]] ist die Längung des [[Themavokal]]s '''-a-''' vor den Endungen der 1. Person Singular, Dual und Plural zu '''-ā-'''. Hier noch einmal die Bildung der 1. und 2. Person Singular Indikativ Präsens zum Vergleich: | ||
*'''[[bhu|bhū]]''' (Wurzel) > '''bhava-''' (Präsensstamm) + '''-mi''' (Personalendung 1. Person Singular) > '''bhavāmi''' "ich bin, werde" (Längung des stammauslautenden '''-a-''' zu '''-ā-''') | *'''[[bhu|bhū]]''' (Wurzel) > '''bhava-''' (Präsensstamm) + '''-mi''' (Personalendung 1. Person Singular) > '''bhavāmi''' "ich bin, werde" (Längung des stammauslautenden '''-a-''' zu '''-ā-''') | ||
*'''[[bhu|bhū]]''' (Wurzel) > '''bhava-''' (Präsensstamm) + '''-si''' (Personalendung 2. Person Singular) > '''bhavasi''' "du bist, wirst" (ohne Längung) | *'''[[bhu|bhū]]''' (Wurzel) > '''bhava-''' (Präsensstamm) + '''-si''' (Personalendung 2. Person Singular) > '''bhavasi''' "du bist, wirst" (ohne Längung) | ||
== Übersicht 1: Beugung der Verben der Bhu Klasse in der Gegenwart == | == Übersicht 1: Beugung der Verben der Bhu Klasse in der Gegenwart == | ||
In der folgenden Übersicht wurde das Verb "sein, werden" (Wurzel: '''[[bhu|bhū]]''', Stamm: '''bhava-''') in der Gegenwart für alle drei Personen und Numeri im Indikativ [[Kartari Prayoga|Aktiv]] konjugiert. Diesem Bildungstyp folgen alle Verben der 1. Klasse. Mit Hilfe dieser Übersicht können durch Einsetzen der jeweiligen Präsensstämme aus Übersicht | In der folgenden Übersicht wurde das Verb "sein, werden" (Wurzel: '''[[bhu|bhū]]''', Stamm: '''bhava-''') in der Gegenwart für alle drei Personen und Numeri im Indikativ [[Kartari Prayoga|Aktiv]] konjugiert. Diesem Bildungstyp folgen alle Verben der 1. Klasse. Mit Hilfe dieser Übersicht können durch Einsetzen der jeweiligen Präsensstämme aus Übersicht 2 in Kombination mit den entsprechenden Personalendungen alle übrigen Formen gebildet werden. | ||
{| | {| | ||
Zeile 66: | Zeile 86: | ||
'''Anmerkung:''' Die am häufigsten vorkommenden Verbformen sind die der '''1., 2. und 3. Person Singular''' Indikativ Aktiv, die auf '''-mi''', '''-si''' und '''-ti''' enden, sowie die der '''1. und 3. Person Plural''', die auf '''-maḥ''' und '''-nti''' enden. Diese fünf wichtigsten Formen sind in dieser Übersicht '''fett''' hervorgehoben. | '''Anmerkung:''' Die am häufigsten vorkommenden Verbformen sind die der '''1., 2. und 3. Person Singular''' Indikativ Aktiv, die auf '''-mi''', '''-si''' und '''-ti''' enden, sowie die der '''1. und 3. Person Plural''', die auf '''-maḥ''' und '''-nti''' enden. Diese fünf wichtigsten Formen sind in dieser Übersicht '''fett''' hervorgehoben. | ||
== Übersicht 2: Einige wichtige Verben der Bhu Klasse == | == Übersicht 2: Einige wichtige Verben der Bhu Klasse == | ||
In der folgenden Übersicht erscheinen einige wichtige Verben der | In der folgenden Übersicht erscheinen einige wichtige Verben der [[Bhu-Klasse]] unter folgenden Aspekten: Verbalwurzel ([[Dhatu]]) und ihre Hauptbedeutung(en), der davon abgeleitete Präsensstamm, die Art des Lautwandels (Ablaut) vom Wurzel- zum Stammvokal, die gebeugte (konjugierte) Form der 1. Person Singular und 3. Person Plural im [[Indikativ]] [[Kartari Prayoga|Aktiv]] der Gegenwart (Präsens, [[Vartamana]]): | ||
{| | {| | ||
|- | |- | ||
! Verbalwurzel !! Bedeutung der Wurzel !! Präsensstamm !! 1. Person Singular !! Übersetzung | ! Verbalwurzel !! Bedeutung der Wurzel !! Lautwandel !! Präsensstamm !! 1. Person Singular !! Übersetzung | ||
! 3. Person Plural !! Übersetzung | ! 3. Person Plural !! Übersetzung | ||
|- | |- | ||
| '''[[bhu|bhū]]''' || sein, werden || '''bhava-''' || '''bhavāmi''' || ich bin, werde || '''bhavanti''' || sie sind, werden | | '''[[bhu|bhū]]''' || sein, werden || '''ū''' > '''o''' > '''av''' || '''bhava-''' || '''bhavāmi''' || ich bin, werde || '''bhavanti''' || sie sind, werden | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[ruh]]''' || ersteigen || '''u''' > '''o''' || '''roha-''' || '''rohāmi''' || ich ersteige || '''rohanti''' || sie ersteigen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[ni|nī]]''' || führen || '''ī''' > '''e''' > '''ay''' || '''naya-''' || '''nayāmi''' || ich führe || '''nayanti''' || sie führen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[ji]]''' || siegen, gewinnen || '''i''' > '''e''' > '''ay''' || '''jaya-''' || '''jayāmi''' || ich siege, gewinne || '''jayanti''' || sie siegen, gewinnen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[ga|gā/gai]]''' || singen || '''ai''' > '''āy''' || '''gāya-''' || '''gāyāmi''' || ich singe || '''gāyanti''' || sie singen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[hri|hṛ]]''' || tragen, nehmen || '''ṛ''' > '''ar''' || '''hara-''' || '''harāmi''' || ich trage, nehme || '''haranti''' || sie tragen, nehmen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[vridh|vṛdh]]''' || wachsen || '''ṛ''' > '''ar''' || '''vardha-''' || '''vardhāmi''' || ich wachse || '''vardhanti''' || sie wachsen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[krid|krīḍ]]''' || spielen || - || '''krīḍa-''' || '''krīḍāmi''' || ich spiele || '''krīḍanti''' || sie spielen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[nind|nid/nind]]''' || tadeln || - || '''ninda-''' || '''nindāmi''' || ich tadele || '''nindanti''' || sie tadeln | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[nand]]''' || sich freuen || - || '''nanda-''' || '''nandāmi''' || ich freue mich || '''nandanti''' || sie freuen sich | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[nam]]''' || sich verneigen || - || '''nama-''' || '''namāmi''' || ich verneige mich || '''namanti''' || sie verneigen sich | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[pat]]''' || fallen, fliegen || - || '''pata-''' || '''patāmi''' || ich falle, fliege || '''patanti''' || sie fallen, fliegen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[dansh|daṃś]]''' || beißen || unregelm. || '''daśa-''' || '''daśāmi''' || ich beiße || '''daśanti''' || sie beißen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[sad]]''' || sitzen || unregelm. || '''sīda-''' || '''sīdāmi''' || ich sitze || '''sīdanti''' || sie sitzen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[gam]]''' || gehen || unregelm. || '''gaccha-''' || '''gacchāmi''' || ich gehe || '''gacchanti''' || sie gehen | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[yam]]''' || geben || unregelm. || '''yaccha-''' || '''yacchāmi''' || ich gebe || '''yacchanti''' || sie geben | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[pa|pā]]''' || trinken || unregelm.* || '''piba-''' || '''pibāmi''' || ich trinke || '''pibanti''' || sie trinken | ||
|- | |- | ||
| '''[[ | | '''[[stha|sthā]]''' || stehen || unregelm.* || '''tiṣṭha-''' || '''tiṣṭhāmi''' || ich stehe || '''tiṣṭhanti''' || sie stehen | ||
|} | |} | ||
'''*Anmerkung:''' Die unregelmäßigen Präsensstämme der Wurzeln '''[[pa|pā]]''' ('''piba-''') und '''[[stha|sthā]]''' ('''tiṣṭha-''') entstehen durch eine Verdopplung (Reduplikation) der Wurzelsilbe und gehören vom Bildungstyp her eher zur reduplizierenden 3. Verbklasse bzw. [[Hu Klasse]]. | |||
== Formen-Rätsel == | |||
=== Auflösung aus [[Sanskrit Kurs Lektion 86|Lektion 86]] === | |||
*'''1. b) स्थः sthaḥ - ihr beiden seid''': gebildet von der [[Sanskrit Verbalwurzel|Wurzel]] '''[[as]]''' "sein"; die Endung der 2. Person [[Dual]] '''-thaḥ''' tritt an den schwachen Stamm '''s-'''. | |||
*'''2. c) sie (er, es) ist - अस्ति asti''': gebildet von der Wurzel '''[[as]]''' "sein"; die Endung der 3. Person Singular '''-ti''' tritt an den starken Stamm '''as-''', der mit der Wurzel identisch ist. Übrigens: die Form '''asti''' ist sprachgeschichtlich mit lat. '''est''' und dt. '''ist''' urverwandt. | |||
=== Neues Rätsel === | |||
Anhand der in Übersicht 2 gegebenen Präsensstämme der [[Bhu Klasse]] sowie der Personalendungen in Übersicht 1 ist es möglich, die folgenden beiden [[Sanskrit Verb|Verbformen]] abzuleiten. Die [[Sanskrit Pronomen|Personalpronomen]] "ich, du" usw. müssen im Sanskrit nicht ausdrücklich genannt werden, da die Verbform bereits unzweideutig ist. Viel Spaß beim Rätseln! | |||
{| | |||
|- | |||
! 1. !! Sanskrit - !! Deutsch !! !! 2. !! Deutsch - !! Sanskrit | |||
|- | |||
| || '''गच्छावः gacchāvaḥ || a) || wir gehen || || du gewinnst || a) || ||'''जयति jayati | |||
|- | |||
| || || b) || ihr geht || || || b) || || '''जयसि jayasi | |||
|- | |||
| || || c) || wir beiden gehen || || || c) || || '''जयथ jayatha | |||
|} | |||
Die Auflösung findest Du in [[Sanskrit Kurs Lektion 88|Lektion 88]]. | |||
== Fragen und Feedback == | |||
Für Fragen und Feedback zum Sanskrit Kurs wendet Euch gerne an [http://www.alivara.de Dr. phil. Oliver Hahn]. Er ist Indologe und Autor für [[Hauptseite|Yoga Wiki]], [https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn Seminarleiter], Yogalehrer, Übersetzer und Lektor. | |||
==Weblinks== | |||
*[http://schriften.yoga-vidya.de/hatha-yoga-pradipika/2-kapitel-vers-5/ Hatha Yoga Pradipika 2.5] | |||
*[http://mein.yoga-vidya.de/profiles/blogs/spirituelle-praxis-im-spannungsfeld-von-yoga-und-tantra Spirituelle Praxis im Spannungsfeld von Yoga und Tantra] | |||
==Seminare== | ==Seminare== | ||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre Hatha Yoga Pradipika (Teil 2)]=== | |||
: | '''<strong>[https://www.yoga-vidya.de/seminare/seminar/jahresgruppe-sanskrit-lektuere-der-hatha-yoga-pradipika-online-l250115-1/ 15.01.2025 - 03.12.2025 - Lektüre Hatha Yoga Pradipika - online Kursreihe]</strong>''' | ||
: | :Die HATHA YOGA PRADIPIKA ist wohl der bekannteste und beliebteste Text zur Praxis und Philosophie des Hatha Yoga. In vier Kapiteln … | ||
:Dr phil Oliver Hahn | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Sanskrit Grammatik Teil 1 - Online Kurs Reihe]=== | |||
: | '''<strong>[https://www.yoga-vidya.de/seminare/seminar/sanskrit-grammatik-teil-1-online-kurs-reihe-l250116-1/ 16.01.2025 - 20.03.2025 - Sanskrit Grammatik Teil 1 - Online Kurs Reihe]</strong>''' | ||
: | :Der Sanskrit Grammatik Online Kurs vertieft und ergänzt dein Wissen um die Grundlagen der Sanskrit Grammatik in vielfältiger Weise. In jeder Lektion wird … | ||
:Dr phil Oliver Hahn | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Tsa Lung - Tibetischer Yoga]=== | |||
: | '''<strong>[https://www.yoga-vidya.de/seminare/seminar/tsa-lung-tibetische-yogauebungen-zur-aktivierung-des-feinstofflichen-koerpers-a250801-2/ 01.08.2025 - 03.08.2025 - TSA LUNG - tibetische Yogaübungen zur Aktivierung des feinstofflichen Körpers]</strong>''' | ||
:In diesem Workshop erlernen und praktizieren wir eine Serie von fünf energetisierenden Übungen, die mit Körper, Aufmerksamkeit und Atmung arbeiten … | |||
:Dr | :Dr phil Oliver Hahn | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
Zeile 224: | Zeile 283: | ||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 85]] | *[[Sanskrit Kurs Lektion 85]] | ||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 86]] | *[[Sanskrit Kurs Lektion 86]] | ||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 88]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 89]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 90]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 91]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 92]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 93]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 94]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 95]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 96]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 97]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 98]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 99]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 100]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 101]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 102]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 103]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 104]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 105]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 106]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 107]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 108]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 109]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 110]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 111]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 112]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 113]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 114]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 115]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 116]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 117]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Inhaltsverzeichnis]] | *[[Sanskrit Kurs Inhaltsverzeichnis]] | ||
Aktuelle Version vom 1. Oktober 2024, 12:44 Uhr
Dieser Sanskrit Kurs führt anhand einfacher Beispielsätze und -verse in die Grammatik des Sanskrit ein. Einen ausführlichen Überblick über das Sanskrit findest Du im Artikel Sanskrit. Hinweise zur indischen Schrift, der wissenschaftlichen Umschrift (Transliteration) sowie der korrekten Aussprache gibt der Artikel Devanagari. Stichwörter, nach denen Du in der Yoga Vidya Wiki suchen kannst, sind in vereinfachter Schreibweise (Transkription) wiedergegeben.
Die Verben der 1. Klasse bzw. Bhu Klasse (2)
In Lektion 10 und 11 haben wir die Beugung (Konjugation) der Verben der 1. Klasse (Bhu Klasse, thematische Konjugation) in der Gegenwart betrachtet. Nun folgt eine Wiederholung und Vertiefung des Themas, die Auflösung des Formen-Rätsels aus Lektion 86 sowie ein neues Formen-Rätsel.
Wiederholung: Verbalwurzel, Verbalstamm und gebeugte Verbform
Um ein Sanskritverb im Wörterbuch zu finden, muss man die Verbalwurzel (Dhatu) kennen, von der die gebeugte Form abgeleitet ist. Es steht also nicht wie im Deutschen der Infinitiv eines Verbs im Wörterbuch, sondern die Verbalwurzel (z. B. bhū "sein, werden").
Von dieser Verbalwurzel werden verschiedene Verbalstämme abgleitet, wobei der wichtigste der Präsensstamm ist, von dem die Formen der Gegenwart gebildet werden. Dies geschieht durch Anfügen der jeweiligen Personalendungen (-mi, -si, -ti usw.).
Zur Verdeutlichung des Unterschieds zwischen Verbalwurzel, Verbstamm und gebeugter Verbform betrachten wir exemplarisch die Wurzel bhū "sein, werden":
- bhū (Wurzel) > bhava- (Präsensstamm) + -ti (Personalendung 3. Person Singular) > bhavati "er (sie, es) wird"
Bildung des Präsensstammes
Die Bildung des Präsensstames erfolgt entweder regelmäßig durch die Ablaut genannte Veränderung des Stammvokals, wenn der Stamm auf Vokal endet (der Stammvokal bleibt dagegen bei auf Konsonant endenden Wurzeln unverändert), oder unregelmäßig durch Einsatz eines besonderen Präsensstammes.
Hier jeweils zwei Beispiele zur Veränderung des Stammvokals (Wurzel endet auf Vokal) bzw. zur Beibehaltung desselben (Wurzel endet auf Konsonant):
Verbalwurzel | Bedeutung der Wurzel | Präsensstamm | |
---|---|---|---|
bhū | sein, werden | bhava- (bho + a >> bhav-a)* | |
nī | führen | naya- (ne + a >> nay-a)* | |
nind | tadeln | ninda- (nind + a >> nind-a) | |
nam | sich verneigen | nama- (nam + a >> nam-a) |
*Anmerkung: Aufgrund der Wohllautregeln des Sandhi werden die durch Ablaut veränderte Stammvokale o (für ū) und e (für ī) vor a zu av bzw. ay.
Und hier noch die drei wichtigsten unregelmäßigen Stämme der Bhu Klasse auf einen Blick:
Verbalwurzel | Bedeutung der Wurzel | Präsensstamm | |
---|---|---|---|
gam | gehen | gaccha- | |
sthā | stehen | tiṣṭha- | |
pā | trinken | piba- |
Eine weitere Besonderheit der Verben der thematischen Konjugation ist die Längung des Themavokals -a- vor den Endungen der 1. Person Singular, Dual und Plural zu -ā-. Hier noch einmal die Bildung der 1. und 2. Person Singular Indikativ Präsens zum Vergleich:
- bhū (Wurzel) > bhava- (Präsensstamm) + -mi (Personalendung 1. Person Singular) > bhavāmi "ich bin, werde" (Längung des stammauslautenden -a- zu -ā-)
- bhū (Wurzel) > bhava- (Präsensstamm) + -si (Personalendung 2. Person Singular) > bhavasi "du bist, wirst" (ohne Längung)
Übersicht 1: Beugung der Verben der Bhu Klasse in der Gegenwart
In der folgenden Übersicht wurde das Verb "sein, werden" (Wurzel: bhū, Stamm: bhava-) in der Gegenwart für alle drei Personen und Numeri im Indikativ Aktiv konjugiert. Diesem Bildungstyp folgen alle Verben der 1. Klasse. Mit Hilfe dieser Übersicht können durch Einsetzen der jeweiligen Präsensstämme aus Übersicht 2 in Kombination mit den entsprechenden Personalendungen alle übrigen Formen gebildet werden.
Person | Zahl | Personalendung | Devanagari | Transliteration | Transkription | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|
1. Person | Singular | -mi | भवामि | bhavāmi | bhavami | "ich bin, ich werde" |
2. Person | Singular | -si | भवसि | bhavasi | bhavasi | "du bist, du wirst" |
3. Person | Singular | -ti | भवति | bhavati | bhavati | "er (sie, es) ist, er (sie, es) wird" |
1. Person | Dual | -vaḥ | भवावः | bhavāvaḥ | bhavavah | "wir beide(n) sind, wir beide(n) werden" |
2. Person | Dual | -thaḥ | भवथः | bhavathaḥ | bhavathah | "ihr beide(n) seid, ihr beide(n) werdet" |
3. Person | Dual | -taḥ | भवतः | bhavataḥ | bhavatah | "diese beiden sind, diese beiden werden" |
1. Person | Plural | -maḥ | भवामः | bhavāmaḥ | bhavamah | "wir sind, wir werden" |
2. Person | Plural | -tha | भवथ | bhavatha | bhavatha | "ihr seid, ihr werdet" |
3. Person | Plural | -nti | भवन्ति | bhavanti | bhavanti | "sie sind, sie werden" |
Anmerkung: Die am häufigsten vorkommenden Verbformen sind die der 1., 2. und 3. Person Singular Indikativ Aktiv, die auf -mi, -si und -ti enden, sowie die der 1. und 3. Person Plural, die auf -maḥ und -nti enden. Diese fünf wichtigsten Formen sind in dieser Übersicht fett hervorgehoben.
Übersicht 2: Einige wichtige Verben der Bhu Klasse
In der folgenden Übersicht erscheinen einige wichtige Verben der Bhu-Klasse unter folgenden Aspekten: Verbalwurzel (Dhatu) und ihre Hauptbedeutung(en), der davon abgeleitete Präsensstamm, die Art des Lautwandels (Ablaut) vom Wurzel- zum Stammvokal, die gebeugte (konjugierte) Form der 1. Person Singular und 3. Person Plural im Indikativ Aktiv der Gegenwart (Präsens, Vartamana):
Verbalwurzel | Bedeutung der Wurzel | Lautwandel | Präsensstamm | 1. Person Singular | Übersetzung | 3. Person Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|
bhū | sein, werden | ū > o > av | bhava- | bhavāmi | ich bin, werde | bhavanti | sie sind, werden |
ruh | ersteigen | u > o | roha- | rohāmi | ich ersteige | rohanti | sie ersteigen |
nī | führen | ī > e > ay | naya- | nayāmi | ich führe | nayanti | sie führen |
ji | siegen, gewinnen | i > e > ay | jaya- | jayāmi | ich siege, gewinne | jayanti | sie siegen, gewinnen |
gā/gai | singen | ai > āy | gāya- | gāyāmi | ich singe | gāyanti | sie singen |
hṛ | tragen, nehmen | ṛ > ar | hara- | harāmi | ich trage, nehme | haranti | sie tragen, nehmen |
vṛdh | wachsen | ṛ > ar | vardha- | vardhāmi | ich wachse | vardhanti | sie wachsen |
krīḍ | spielen | - | krīḍa- | krīḍāmi | ich spiele | krīḍanti | sie spielen |
nid/nind | tadeln | - | ninda- | nindāmi | ich tadele | nindanti | sie tadeln |
nand | sich freuen | - | nanda- | nandāmi | ich freue mich | nandanti | sie freuen sich |
nam | sich verneigen | - | nama- | namāmi | ich verneige mich | namanti | sie verneigen sich |
pat | fallen, fliegen | - | pata- | patāmi | ich falle, fliege | patanti | sie fallen, fliegen |
daṃś | beißen | unregelm. | daśa- | daśāmi | ich beiße | daśanti | sie beißen |
sad | sitzen | unregelm. | sīda- | sīdāmi | ich sitze | sīdanti | sie sitzen |
gam | gehen | unregelm. | gaccha- | gacchāmi | ich gehe | gacchanti | sie gehen |
yam | geben | unregelm. | yaccha- | yacchāmi | ich gebe | yacchanti | sie geben |
pā | trinken | unregelm.* | piba- | pibāmi | ich trinke | pibanti | sie trinken |
sthā | stehen | unregelm.* | tiṣṭha- | tiṣṭhāmi | ich stehe | tiṣṭhanti | sie stehen |
*Anmerkung: Die unregelmäßigen Präsensstämme der Wurzeln pā (piba-) und sthā (tiṣṭha-) entstehen durch eine Verdopplung (Reduplikation) der Wurzelsilbe und gehören vom Bildungstyp her eher zur reduplizierenden 3. Verbklasse bzw. Hu Klasse.
Formen-Rätsel
Auflösung aus Lektion 86
- 1. b) स्थः sthaḥ - ihr beiden seid: gebildet von der Wurzel as "sein"; die Endung der 2. Person Dual -thaḥ tritt an den schwachen Stamm s-.
- 2. c) sie (er, es) ist - अस्ति asti: gebildet von der Wurzel as "sein"; die Endung der 3. Person Singular -ti tritt an den starken Stamm as-, der mit der Wurzel identisch ist. Übrigens: die Form asti ist sprachgeschichtlich mit lat. est und dt. ist urverwandt.
Neues Rätsel
Anhand der in Übersicht 2 gegebenen Präsensstämme der Bhu Klasse sowie der Personalendungen in Übersicht 1 ist es möglich, die folgenden beiden Verbformen abzuleiten. Die Personalpronomen "ich, du" usw. müssen im Sanskrit nicht ausdrücklich genannt werden, da die Verbform bereits unzweideutig ist. Viel Spaß beim Rätseln!
1. | Sanskrit - | Deutsch | 2. | Deutsch - | Sanskrit | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
गच्छावः gacchāvaḥ | a) | wir gehen | du gewinnst | a) | जयति jayati | |||
b) | ihr geht | b) | जयसि jayasi | |||||
c) | wir beiden gehen | c) | जयथ jayatha |
Die Auflösung findest Du in Lektion 88.
Fragen und Feedback
Für Fragen und Feedback zum Sanskrit Kurs wendet Euch gerne an Dr. phil. Oliver Hahn. Er ist Indologe und Autor für Yoga Wiki, Seminarleiter, Yogalehrer, Übersetzer und Lektor.
Weblinks
Seminare
Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre Hatha Yoga Pradipika (Teil 2)
15.01.2025 - 03.12.2025 - Lektüre Hatha Yoga Pradipika - online Kursreihe
- Die HATHA YOGA PRADIPIKA ist wohl der bekannteste und beliebteste Text zur Praxis und Philosophie des Hatha Yoga. In vier Kapiteln …
- Dr phil Oliver Hahn
Sanskrit Grammatik Teil 1 - Online Kurs Reihe
16.01.2025 - 20.03.2025 - Sanskrit Grammatik Teil 1 - Online Kurs Reihe
- Der Sanskrit Grammatik Online Kurs vertieft und ergänzt dein Wissen um die Grundlagen der Sanskrit Grammatik in vielfältiger Weise. In jeder Lektion wird …
- Dr phil Oliver Hahn
Tsa Lung - Tibetischer Yoga
- In diesem Workshop erlernen und praktizieren wir eine Serie von fünf energetisierenden Übungen, die mit Körper, Aufmerksamkeit und Atmung arbeiten …
- Dr phil Oliver Hahn
Siehe auch
- Sanskrit Kurs Lektion 1
- Sanskrit Kurs Lektion 2
- Sanskrit Kurs Lektion 3
- Sanskrit Kurs Lektion 4
- Sanskrit Kurs Lektion 5
- Sanskrit Kurs Lektion 6
- Sanskrit Kurs Lektion 7
- Sanskrit Kurs Lektion 8
- Sanskrit Kurs Lektion 9
- Sanskrit Kurs Lektion 10
- Sanskrit Kurs Lektion 11
- Sanskrit Kurs Lektion 12
- Sanskrit Kurs Lektion 13
- Sanskrit Kurs Lektion 14
- Sanskrit Kurs Lektion 15
- Sanskrit Kurs Lektion 16
- Sanskrit Kurs Lektion 17
- Sanskrit Kurs Lektion 18
- Sanskrit Kurs Lektion 19
- Sanskrit Kurs Lektion 20
- Sanskrit Kurs Lektion 21
- Sanskrit Kurs Lektion 22
- Sanskrit Kurs Lektion 23
- Sanskrit Kurs Lektion 24
- Sanskrit Kurs Lektion 25
- Sanskrit Kurs Lektion 26
- Sanskrit Kurs Lektion 27
- Sanskrit Kurs Lektion 28
- Sanskrit Kurs Lektion 29
- Sanskrit Kurs Lektion 30
- Sanskrit Kurs Lektion 32
- Sanskrit Kurs Lektion 33
- Sanskrit Kurs Lektion 34
- Sanskrit Kurs Lektion 35
- Sanskrit Kurs Lektion 36
- Sanskrit Kurs Lektion 37
- Sanskrit Kurs Lektion 38
- Sanskrit Kurs Lektion 39
- Sanskrit Kurs Lektion 40
- Sanskrit Kurs Lektion 41
- Sanskrit Kurs Lektion 42
- Sanskrit Kurs Lektion 43
- Sanskrit Kurs Lektion 44
- Sanskrit Kurs Lektion 45
- Sanskrit Kurs Lektion 46
- Sanskrit Kurs Lektion 47
- Sanskrit Kurs Lektion 48
- Sanskrit Kurs Lektion 49
- Sanskrit Kurs Lektion 50
- Sanskrit Kurs Lektion 51
- Sanskrit Kurs Lektion 52
- Sanskrit Kurs Lektion 53
- Sanskrit Kurs Lektion 54
- Sanskrit Kurs Lektion 55
- Sanskrit Kurs Lektion 56
- Sanskrit Kurs Lektion 57
- Sanskrit Kurs Lektion 58
- Sanskrit Kurs Lektion 59
- Sanskrit Kurs Lektion 60
- Sanskrit Kurs Lektion 61
- Sanskrit Kurs Lektion 62
- Sanskrit Kurs Lektion 63
- Sanskrit Kurs Lektion 64
- Sanskrit Kurs Lektion 65
- Sanskrit Kurs Lektion 66
- Sanskrit Kurs Lektion 67
- Sanskrit Kurs Lektion 68
- Sanskrit Kurs Lektion 69
- Sanskrit Kurs Lektion 70
- Sanskrit Kurs Lektion 71
- Sanskrit Kurs Lektion 72
- Sanskrit Kurs Lektion 73
- Sanskrit Kurs Lektion 74
- Sanskrit Kurs Lektion 75
- Sanskrit Kurs Lektion 76
- Sanskrit Kurs Lektion 77
- Sanskrit Kurs Lektion 78
- Sanskrit Kurs Lektion 79
- Sanskrit Kurs Lektion 80
- Sanskrit Kurs Lektion 81
- Sanskrit Kurs Lektion 82
- Sanskrit Kurs Lektion 83
- Sanskrit Kurs Lektion 84
- Sanskrit Kurs Lektion 85
- Sanskrit Kurs Lektion 86
- Sanskrit Kurs Lektion 88
- Sanskrit Kurs Lektion 89
- Sanskrit Kurs Lektion 90
- Sanskrit Kurs Lektion 91
- Sanskrit Kurs Lektion 92
- Sanskrit Kurs Lektion 93
- Sanskrit Kurs Lektion 94
- Sanskrit Kurs Lektion 95
- Sanskrit Kurs Lektion 96
- Sanskrit Kurs Lektion 97
- Sanskrit Kurs Lektion 98
- Sanskrit Kurs Lektion 99
- Sanskrit Kurs Lektion 100
- Sanskrit Kurs Lektion 101
- Sanskrit Kurs Lektion 102
- Sanskrit Kurs Lektion 103
- Sanskrit Kurs Lektion 104
- Sanskrit Kurs Lektion 105
- Sanskrit Kurs Lektion 106
- Sanskrit Kurs Lektion 107
- Sanskrit Kurs Lektion 108
- Sanskrit Kurs Lektion 109
- Sanskrit Kurs Lektion 110
- Sanskrit Kurs Lektion 111
- Sanskrit Kurs Lektion 112
- Sanskrit Kurs Lektion 113
- Sanskrit Kurs Lektion 114
- Sanskrit Kurs Lektion 115
- Sanskrit Kurs Lektion 116
- Sanskrit Kurs Lektion 117
- Sanskrit Kurs Inhaltsverzeichnis