Freude Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 68: Zeile 68:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Anandana]]''', [[Sanskrit]] आनन्दन ānandana '' n.'', Freude. Anandana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Freude]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Harisha]]''', [[Sanskrit]] हरिष hariṣa '' m.'', Freude. Harisha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Harshita]]''', [[Sanskrit]] हर्षित harṣita '' Adj.'', Freude. Harshita ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und hat die deutsche Übersetzung [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Hrishti]]''', [[Sanskrit]] हृष्टि hṛṣṭi '' f.'', Freude. Hrishti ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Huluhulu]]''', [[Sanskrit]] हुलुहुलु huluhulu '' Interj.'', der Freude. Huluhulu ist ein Sanskrit Ausruf, also Interjektion, mit der Übersetzung der [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mada]]''', [[Sanskrit]] माद māda '' m.'', Freude. Mada ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Madvan]]''', [[Sanskrit]] मद्वन् madvan '' Adj.'', der Freude, dem Rausche hingegeben. Madvan ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] mit der Übersetzung der [[Freude]], dem Rausche hingegeben. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nanda]]''', [[Sanskrit]] नन्द nanda '' f.'', Freude. Nanda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit [[Freude]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Nandathu]]''', [[Sanskrit]] नन्दथु nandathu '' m.'', Freude. Nandathu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nandi]]''', [[Sanskrit]] नान्दी nāndī '' f.'', Freude, Befriedigung. Nandi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Freude]], [[Befriedigung]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nandi]]''', [[Sanskrit]] नान्दी nāndī f., Freude, Lust (von nand). Nandi ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Freude, Lust.
* '''[[Nishnata]]''', [[Sanskrit]] निष्णात niṣṇāta '' Adj.'', Freude. Nishnata ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und wird übersetzt [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Priti]]''', [[Sanskrit]] प्रीति prīti '' f.'', Freude, Ergötzung, angenehme Empfindung, Befriedigung, gnädige Stimmung, Freude an oder über. Priti ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Freude]], Ergötzung, angenehme [[Empfindung]], [[Befriedigung]], [[gnädig]]e Stimmung, [[Freude]] an oder über. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sammada]]''', [[Sanskrit]] संमद saṃmada '' m.'', Freude, über. Sammada ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Freude]], über. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sammoda]]''', [[Sanskrit]] संमोद saṃmoda '' m.'', Freude. Sammoda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sampraharsha]]''', [[Sanskrit]] संप्रहर्ष saṃpraharṣa '' m.'', Freude. Sampraharsha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sampriti]]''', [[Sanskrit]] संप्रीति saṃprīti '' f.'', Freude, Lust, das Gefühl der Befriedigung, WohlBehagen, Lust an. Sampriti ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Freude]], [[Lust]], das [[Gefühl]] der [[Befriedigung]], [[Wohl[[Behagen]], [[Lust]] an. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Santa]]''', [[Sanskrit]] सान्त sānta '' n.'', Freude. Santa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Freude]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sharmin]]''', [[Sanskrit]] शर्मिन् śarmin '' Adj.'', der Freude, der Glückseligkeit teilhaftig. Sharmin ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] mit der Bedeutung der [[Freude]], der Glückseligkeit teilhaftig. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Syunna]]''', [[Sanskrit]] स्युम्न syumna '' n.'', Freude, Vergnügen Syunna ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch Freude, Vergnügen. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Version vom 8. Oktober 2015, 03:34 Uhr

Freude Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Freude auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Freude gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Ananda, eine andere Sukha, Uddharsha, Bhaga, Mudita, Nanda, Samtosha. Deutsch Freude kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Ananda . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.

Om ist das Ur-Mantra, von dem alle anderen Sanskrit Mantras herkommen

Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Ananda

  • Aho , Sanskrit अहो aho, Interj. der Freude , Trauer u. des Staunens. Aho ist ein Sanskritwort und bedeutet Interj. der Freude , Trauer u. des Staunens.
  • Pramad , Sanskrit प्रमद् pramad, Lust, Freude Pramad ist ein Sanskritwort und bedeutet Lust, Freude


Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Freude

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff