Culika Upanishad: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Textersetzung - „/?type=1655882548</rss>“ durch „/rssfeed.xml</rss>“)
 
(17 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Culika Upanishad''' ([[Sanskrit]]) ist ein Teil der indischen [[Heilig]]en [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/ Schriften], die [http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/art_veden.html Veda] genannt werden. Sie gehört zum [[Atharvaveda]] und wird außerdem den [[Yoga Upanishaden]] zugeordnet. Die kurze  
'''Culika Upanishad''' ([[Sanskrit]]) ist ein Teil der indischen [[Heilig]]en [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/ Schriften], die [http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/art_veden.html Veda] genannt werden. Sie gehört zum [[Atharvaveda]] und wird außerdem den [[Yoga Upanishaden]] zugeordnet. [[Culika]] bedeutet Gipfel. Entsprechend deutet Deussen die kurze Culika Upanishad als Spitze der [[Samkhya]]-Philosophie.
 
[[Datei:MP900403324Himalaya Berg Wolke Natur Schnee.JPG|thumb]]


==Culika Upanishad mit Erläuterungen nach Paul Deussen==
==Culika Upanishad mit Erläuterungen nach Paul Deussen==
Zeile 5: Zeile 7:


===Einleitung===
===Einleitung===
Culika (von [[Cula]], [[Cuda]] "die Spitze", in mannigfachem Sinn) ist nach dem Eingangsvers des Kommentars "der spitzige Aufsatz auf einer Säule". - Die Säule (so dürfen wir dies vielleicht deuten) wäre etwa die [[Samkhyaphilosophie]], und ihre Spitze der [[Theismus]] des [[Yoga]], in welchen unser Autor dieselbe auslaufen läßt. Zunächst steht er auf dem Boden der Samkhyalehre, doch nicht sowohl derjenigen, die wir aus der [[Karika]] und den [[Sutra]]s kennen; sondern einer älteren Form, wie sie z. B. Maitr. 5 (vgl. unsere Einleitung dort, oben S. 328) erscheint, die noch nicht den [[Purusha]] der [[Prakriti]] schroff gegenüberstellt, sondern denselben aus dem [[Sattva]]m sich entwickeln läßt. Ähnlich erklärt unser Autor den Purusha als "im Sattvam weilend" (v. 2) und schildert ihn (wenn man unserer Auffassung von v. 3-4 beistimmt) als denjenigen, welcher mit der Prakriti die [[Welt]] zeugt, dann aber als Knäblein an ihrer [[Brust]] trinkt und nur in diesem [[Zustand]] beobachtet werden kann ([[Asakyah]] [[So]] [[Nyatha]] [[Drashtu]]m). Unter den zahllosen Seelen-Knäblein, welche so die Sinnendinge trinken, ist eine [[Seele]], welche sie als [[Gott]] (der [[Isvara]] des theistischen [[Yogasystem]]s) frei genießt, welcher als die süße [[Beere]] essend von den [[Snataka]]s und ihren [[Adhvaryu]]s beim [[Opfer]] angeschaut wird (nach Rigv. 1,164,20. 22), in Wahrheit aber völlig tatenlos, [[Udasina]] ist (v. 8). Ihm gelten, außer dem Opfer der Adhvaryus, auch alle [[Sastra]]s der [[Bahvrica]]s und alle sieben [[Stoma]]s der [[Chandoga]]s (v. 9), besonders aber feiert ihn [[Samhita]] und [[Brahmana]]m des [[Atharvaveda]]
Culika (von [[Cula]], [[Cuda]] "die Spitze", in mannigfachem Sinn) ist nach dem Eingangsvers des Kommentars "der spitzige Aufsatz auf einer Säule". - Die Säule (so dürfen wir dies vielleicht deuten) wäre etwa die [[Samkhya]]-Philosophie, und ihre Spitze der [[Theismus]] des [[Yoga]], in welchen unser Autor dieselbe auslaufen läßt. Zunächst steht er auf dem Boden der Samkhyalehre, doch nicht sowohl derjenigen, die wir aus der [[Karika]] und den [[Sutra]]s kennen; sondern einer älteren Form, wie sie z. B. Maitr. 5 (vgl. unsere Einleitung dort, oben S. 328) erscheint, die noch nicht den [[Purusha]] der [[Prakriti]] schroff gegenüberstellt, sondern denselben aus dem [[Sattva]]m sich entwickeln läßt. Ähnlich erklärt unser Autor den Purusha als "im Sattvam weilend" (v. 2) und schildert ihn (wenn man unserer Auffassung von v. 3-4 beistimmt) als denjenigen, welcher mit der Prakriti die [[Welt]] zeugt, dann aber als Knäblein an ihrer [[Brust]] trinkt und nur in diesem [[Zustand]] beobachtet werden kann ([[Asakyah]] [[So]] [[Nyatha]] [[Drashtu]]m). Unter den zahllosen Seelen-Knäblein, welche so die Sinnendinge trinken, ist eine [[Seele]], welche sie als [[Gott]] (der [[Isvara]] des theistischen [[Yogasystem]]s) frei genießt, welcher als die süße [[Beere]] essend von den [[Snataka]]s und ihren [[Adhvaryu]]s beim [[Opfer]] angeschaut wird (nach Rigv. 1,164,20. 22), in Wahrheit aber völlig tatenlos, [[Udasina]] ist (v. 8). Ihm gelten, außer dem Opfer der Adhvaryus, auch alle [[Sastra]]s der [[Bahvrica]]s und alle sieben [[Stoma]]s der [[Chandoga]]s (v. 9), besonders aber feiert ihn [[Samhita]] und [[Brahmana]]m des [[Atharvaveda]] als [[Brahman]] in den Geheimlehren der [[Mantra]]s "unter einer Reihe von Bezeichnungen" ([[Pada]] [[Krama]] [[Samanvita]]m, v. 10). Diese Reihe wird dann v. 11-13 vorgeführt; das Brahman erscheint als:
1 In der Sammlung der 108 Upanishaden als Mantrika-Up. (32) vorliegend.
als [[Brahman]] in den Geheimlehren der [[Mantra]]s "unter einer Reihe von Bezeichnungen" ([[Pada]] [[Krama]] [[Samanvita]]m, v. 10). Diese Reihe wird dann v. 11-13 vorgeführt; das Brahman erscheint als:


Brahmacarin Atharvay. 11,5 (Gesch. d. Phil. I, 277-282);
[[Brahmacarin]] Atharvav. 11,5 (Gesch. d. Phil. I, 277-282);
cratya, umherschwärmender Asket, Atharvay. 15;
[[Cratya]], umherschwärmender [[Asket]], Atharvav. 15;
skambha, Stütze, Atharvay. 10,7. 8 (Gesch. d. Phil. L 310-324);
[[Skambha]], Stütze, Atharvav. 10,7. 8 (Gesch. d. Phil. I, 310-324);
palita, der "altersgraue", Atharvay. 9,9.10 (Rigv. 1,164; Gesch.
[[Palita]], der "altersgraue", Atharvav. 9,9.10 (Rigv. 1,164; Gesch. d. Phil. I, 105-119);
d. Phil. L 105-119);
[[Anadvan]], Ochse, Atharvav. 4,11 (Gesch. d. Phil. I, 231-233);
638 anadvan, Ochse, Atharvay. 4,11 (Gesch. d. Phil. L 231-233);
[[Rohita]], der rote, aufgestiegene (Sonnengott), Atharvav. 13,1. 2. 3 (Gesch. d. Phil. I, 212-230);
rohita, der rote, aufgestiegene (Sonnengott), Atharvay. 13,1. 2. 3 (Gesch. d. Phil. I, 212-230);
[[Ucchishta]], der Rest, Atharvav. 11,7 (Gesch. d. Phil. I, 305-310);  
ucchishta, der Rest, Atharvay. 11,7 (Gesch. d. Phil. I, 305-310); kala, die Zeit, Atharvay. 19,53. 54 (Gesch. d. Phil. I, 210-212); prana, der Lebenshauch, Atharvay. 11,4 (Gesch. d. Phil. I, 301-305); bhagavan atma, der hehre Atman, Atharvay. 10,8,44 (Gesch. d. Phil.
[[Kala]], die [[Zeit]], Atharvav. 19,53. 54 (Gesch. d. Phil. I, 210-212);  
I, 324);
[https://www.yoga-vidya.de/prana/ Prana], der Lebenshauch, Atharvav. 11,4 (Gesch. d. Phil. I, 301-305);
purusha Atharvay. 19,6 (Rigv. 10,90; Gesch. d. Phil. I, 150-158); Sawa, Bhava, Rudra Atharvay. 11,2;
[[Bhagavan Atma]], der hehre [[Atman]], Atharvav. 10,8,44 (Gesch. d. Phil. I, 324);
Îsvara und zugleich Purusha Atharvay. 19,6,4;
[[Purusha]] Atharvav. 19,6 (Rigv. 10,90; Gesch. d. Phil. I, 150-158);
Prajdpati Atharvay. 4,2 und öfter (vgl. jedoch Gesch. d. Phil. I, 189-190);
[[Sarva]], [[Bhava]], [[Rudra]] Atharvav. 11,2;
Viraj Atharvay. 8,9. 10;
[[Isvara]] und zugleich Purusha Atharvav. 19,6,4;
Prisni (so statt Hirshni zu lesen) Atharvay. 2,1 (Gesch. d. Phil. L 253);
[[Prajapati]] Atharvav. 4,2 und öfter (vgl. jedoch Gesch. d. Phil. I, 189-190);
Salilam, Urwasser, Atharvay. 8,9,1.
[[Viraj]] Atharvav. 8,9. 10;
Ihn wissen die Atharvans als das Haupt (vielleicht mit Beziehung auf Atharvav. 10,2,26-27. 10,8,9), während manche ihn als sechsund-zwanzigsten (den Îsvara des Yoga neben den 25 Prinzipien des Sam-khyam) oder siebenundzwanzigsten (wohl mit Unterscheidung des Cittam von Buddhi, Ahamkara, Manas, wie oben S. 623, Anm.) oder als den verehren, welcher die 24 im Avyaktam verborgenen Prinzipien zum Vyaktam macht (v. 14-15). Aber er ist auch einer, zwei, drei, fünf usw., wie v. 15 (mit deutlichem Hinweis auf Chand. 7,26,2) versichert, er ist Ursprung und Untergang der Wesen (v. 16-19). Wer ihn (exote¬risch) als Lebensprinzip verkündet, erlangt unerschöpfliche Nahrung
[[Prisni]] (so statt [[Parshni]] zu lesen) Atharvav. 2,1 (Gesch. d. Phil. I, 253);
[[Salilam]], Urwasser, Atharvav. 8,9,1.


für sich und die Väter, wer ihn (esoterisch) erkennt, sei er Brahmane oder nicht, der geht in ihm zur ewigen Ruhe ein (v. 20-21).
Ihn wissen die [[Atharvan]]s als das Haupt (vielleicht mit Beziehung auf Atharvav. 10,2,26-27. 10,8,9), während manche ihn als sechsundzwanzigsten (den Isvara des [[Yoga]] neben den 25 Prinzipien des [[Samkhya]]m) oder siebenundzwanzigsten (wohl mit Unterscheidung des [[Citta]]m von [[Buddhi]], [[Ahamkara]], [[Manas]], wie oben S. 623, Anm.) oder als den verehren, welcher die 24 im [[Avyakta]]m verborgenen Prinzipien zum [[Vyakta]]m macht (v. 14-15). Aber er ist auch einer, zwei, drei, fünf usw., wie v. 15 (mit deutlichem Hinweis auf Chand. 7,26,2) versichert, er ist Ursprung und Untergang der [[Wesen]] (v. 16-19). Wer ihn (exoterisch) als Lebensprinzip verkündet, erlangt unerschöpfliche [[Nahrung]] für sich und die Väter, wer ihn ([[Esoterik|esoterisch]]) erkennt, sei er [[Brahmane]] oder nicht, der geht in ihm zur ewigen Ruhe ein (v. 20-21).
Die Upanishad dürfte ihre Stelle haben in der Zeit, wo aus der noch nicht systematisch abgeschlossenen Samkhyalehre der theistische Yoga sich herausbildete, und würde, wenn diese Auffassung sich bewährt, als Zeugnis jenes Übergangs von besonderm Werte sein.


Die Culika Upanishad<ref>In der Sammlung der 108 Upanishaden als [[Mantrika]] Up. (32) vorliegend.</ref> dürfte ihre Stelle haben in der Zeit, wo aus der noch nicht systematisch abgeschlossenen Samkhyalehre der theistische Yoga sich herausbildete, und würde, wenn diese Auffassung sich bewährt, als Zeugnis jenes Übergangs von besonderm Werte sein.


===Die Culika Upanishad===
===Die Culika Upanishad===
1. Der Vogel, strahlend, achtfüßig',
 
:Dreisträhnige, ewiger Juwel,
[[Datei:Welle.JPG|thumb|In ihm, in dem die Weltwesen einmündend, werden unsichtbar, vergehn sie und erstehn wieder gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit. Zitat: Cul. Up.]]
:Glutflammend, wandernd zwiefältig",
 
:Jeder sieht ihn und sieht ihn nicht,'
1. Der [[Vogel]], strahlend, achtfüßig<ref>Die acht Himmelsgegenden bestrahlend.</ref>,
:Dreisträhnig<ref>[[Trisutra]]m, vielleicht weil durch die drei [[Guna]]s gefesselt.</ref>, ewiger [[Juwel]],
:Glutflammend, wandernd zwiefältig<ref>Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.</ref>,
:Jeder sieht ihn und sieht ihn nicht,<ref>Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.</ref>


2. Wenn zur Zeit der Wesenblendung
2. Wenn zur Zeit der Wesenblendung
:Zerreißt um Gott die Finsternis,
:Zerreißt um [[Gott]] die Finsternis,
:Dann sieht in Gunahöhle man,
:Dann sieht in [[Guna]]-Höhle man,
:Im Sattvam, ihn, der gunalos.
:Im [[Sattva]]m, ihn, der gunalos.


3. Denn nicht anders zu schaun ist er,  
3. Denn nicht anders zu schaun ist er,  
:Als wenn er als ein Knäblein saugt4
:Als wenn er als ein Knäblein saugt<ref>Lies Dhayamanah.</ref>
:An der Werdemutter Maya,
:An der Werdemutter [[Maya]],
:Der ew'gen, festen, achtfachen.'
:Der ew'gen, festen, achtfachen.<ref>Achtfach ist die Maya ([[Prakriti]]) vielleicht im Sinne der acht [[Form]]en des [[Siva]], die in der [[Nandi]] des [[Sakuntala]]m vorkommen.</ref>


4. Er saugt an ihrer Brust liegend';
4. Er saugt an ihrer [[Brust]] liegend<ref>Wörtlich: "sie (die Prakriti) wird, von ihm besetzt, gesogen" (lies Dhiyate).</ref>;
:Und wieder wird, erregt, sie breit
:Und wieder wird, erregt, sie breit
:Und gebiert für den Purusha,
:Und gebiert für den [[Purusha]],
:Von dem vorher sie ward belegt.
:Von dem vorher sie ward belegt.


5. Mit des Rindes Stimme brüllt' die
5. Mit des [[Rind]]es Stimme brüllt<ref>Vgl. Rigv. 1,164,28 (Atharvav. 9,10,6).</ref> die
:Wesenbildende Zeugerin,
:Wesenbildende Zeugerin,
 
:Die schwarze, weiße und rote<ref>Nach Svet. 4,5; gemeint sind die drei Gunas.</ref>,
1 Die acht Himmelsgegenden bestrahlend.
:Allwunschmelkend nur für den [[Herr]]n.
2 trimîtram, vielleicht weil durch die drei Gunas gefesselt.
3 Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.
4 Lies dhayamanah.
5 Achtfach ist die Maya (Prakriti) vielleicht im Sinne der acht Formen des Siva, die in der Nandî des Sakuntalam vorkommen.
6 Wörtlich: "sie (die Prakriti) wird, von ihm besetzt, gesogen" (lies dhîyate).
7 Vgl. Rigv. 1,164,28 (Atharvav. 9,10,6).
Die schwarze, weiße und rote',
Allwunschmelkend nur für den Herrn.


6. Die Knäblein freilich sind zahllos,
6. Die Knäblein freilich sind zahllos,
:Die da trinken die Sinnenwelt,
:Die da trinken die Sinnenwelt,
:Doch einer nur als Gott trinkt sie,
:Doch einer nur als [[Gott]] trinkt sie,
:Dem eigenen Willen folgend frei.
:Dem eigenen [[Wille]]n folgend frei.


7. Er durch sein Denken und Wirken
7. Er durch sein [[Denken]] und Wirken
:Genießt zuerst, der heil'ge Gott,
:Genießt zuerst, der heil'ge Gott,
:Die allen spendende Milchkuh,
:Die allen spendende Milch[[kuh]],
:Die verehrt von den Opfrern wird.
:Die verehrt von den Opfrern wird.


8. In ihr das große Selbst schauen
8. In ihr das große [[Selbst]] schauen
:Als Vogel, der die Frucht genießt2,
:Als Vogel, der die [[Frucht]] genießt<ref>Rigv. 1,164,20 (Gesch. d. Phil. I, 113).</ref>,
:Obwohl es ewig sitzt müßig,
:Obwohl es ewig sitzt müßig,
:Opfernd Hausherr und Priesterschaft
:Opfernd Hausherr und Priesterschaft


9. Ihm, dem sagenden, nachsagen
9. Ihm, dem sagenden, nachsagen
:Rig-Sänger, sagenskundige,
:[[Rig]]-Sänger, sagenskundige,
:Ihm in Rathantaram, Brihat,
:Ihm in [[Rathantara]]m, [[Brihat]],
:In allen sieben' gilt das Lied.
:In allen sieben<ref>Die sieben [[Stoma]]-Formen mögen gemeint sein; Rathantaram und Brihat sind freilich [[Saman]]s. (Die Namen der sieben Stomas s. Ind. Stud. IX, 276.)</ref> gilt das [[Lied]].


10. Als Brahman in Geheimlehren
10. Als [[Brahman]] in Geheimlehren
:Der Mantras, in der Worte Reih'
:Der [[Mantra]]s, in der [[Wort]]e Reih'
:Verkünden ihn die Atharvans,
:Verkünden ihn die Atharvans,
:Der Bhrigusöhne oberste,
:Der [[Bhrigu]]-Söhne oberste,


11. Als Brahmanschüler4, als Schwärmers,
11. Als Brahmanschüler<ref>Brahmacarin, Atharvav. 17,5.</ref>, als Schwärmer<ref>[[Vratya]] Atharvav. 15.</ref>,
:Als Stützers und als altersgrau;
:Als Stützer<ref>Skambha 10,7.8.</ref> und als altersgrau<ref>Palita to 9,9. 10.</ref>,
1 Nach Svet. 4,5; gemeint sind die drei Gunas.
:Als Ochsen<ref>Anadvan 4,11.</ref>, Rest<ref>Ucchishta 11,7.</ref> und [[Rohita]]<ref>Rohita 13,1.2.3.</ref>
2 Rigv. 1,164,20 (Gesch. d. Phil. L 113).
3 Die sieben Stomaformen mögen gemeint sein; Rathantaram und Brihat sind freilich Samans. (Die Namen der sieben Stomas s. Ind. Stud. IX, 276.)
4 Brahmacarin, Atharvay. 17,5.
5 Vratya Atharvay. 15.
6 Skambha 10,7.8.
7 Pau to 9,9. 10.
:Als Ochsen', Reste und Rohita3
:Verkündet ihn das Bhriguwerk.
:Verkündet ihn das Bhriguwerk.


12. Als Zeit4, als Prana5, als Âtmans,
12. Als Zeit<ref>Kala 19,53.54.</ref>, als Prana<ref>Prana 11,4.</ref>, als Atman<ref>10,8,44; Bhagavan faßt die dort stehenden Epitheta zusammen.</ref>,
:Der erhabne, als Purusha ,
:Der erhabne, als [[Purusha]]<ref>Purusha 19,6.</ref>,
:Als arva, Bhava und Rudra8,
:Als [[Sarva]], [[Bhava]] und [[Rudra]]<ref>Sarva (so zu lesen), Bhava, Rudra 11,2.</ref>,
:Als Gott und Purusha9 zugleich,
:Als Gott und Purusha<ref>Isvara und zugleich Purusha 19,6,4; die [[Puna]]er Ausgabe liest Syavasvah (Atharvav. 11,2,18) Sa-asuras Tatha; das zweimalige Purusha ist allerdings auffallend.</ref> zugleich,
 
{{#ev:youtube|9cZATsK_NBI}}


13. Als Pri4ni10 und als Urwasser",
13. Als Prisni<ref>Prisni 2,1; Parshni ist sinnlos, da wir dem Autor doch nicht wohl zumuten dürfen, daß er etwa an Kena Parshni etc. 10,2,1 gedacht habe.</ref> und als Urwasser<ref>Salilam 8,9,1</ref>,
:Als Viraj12 und Prajapati13
:Als Viraj<ref>Viraj 8,9 und 10.</ref> und Prajapati<ref>Prajapati 2,1 und oft, meist um ihn umzudeuten.</ref>
:in spruchverknüpften Vorschriften'4
:in spruchverknüpften Vorschriften<ref>Bezieht sich vielleicht auf [[Brahmana]]s (Vidhi) des [[Atharvaveda]].</ref>
:Atharvans wird gelobt der Herr.
:Atharvans wird gelobt der Herr.


14. Als sechsundzwanzigsten manche15,
14. Als sechsundzwanzigsten manche<ref>Vgl. Gaudapada, Mandukya Karika 2,26 (oben, S. 586).</ref>,
:Auch als siebenundzwanzigsten,
:Auch als siebenundzwanzigsten,
:Die Atharvans als Haupt wissen
:Die Atharvans als Haupt wissen
:Der Samkhyas gunalosen Geist,
:Der Samkhyas gunalosen [[Geist]],


15. Der das Avyaktam als Vyaktam
15. Der das [[Avyakta]]m als [[Vyakta]]m
:Vierundzwanzigfach sichtbar macht,
:Vierundzwanzigfach sichtbar macht,
:Als zweiheitlos und zweiheitlich,
:Als zweiheitlos und zweiheitlich,
:Als dreifach, fünffach kennt man ihn.'s
:Als dreifach, fünffach kennt man ihn.<ref>Beziehung auf Chand. 7,26,2.</ref>
1 Anadv fn 4,11.
2 Ucchishta 11,7.
3 Rohita 13,1.2.3.
4 Kdla 19,53.54.
5 Prana 11,4.
6 10,8,44; bhagavan faßt die dort stehenden Epitheta zusammen.
7 Purusha 19,6.
8 garva (so zu lesen), Bhava, Rudra 11,2.
9 Îsvara und zugleichpurusha 19,6,4; die Punaer Ausgabe liest S`yavasvah (Atharvav. 11,2,18) sa-asuras tathd; das zweimalige purusha ist aller¬dings auffallend.
10 Primi 2,1; parshni ist sinnlos, da. wir dem Autor doch nicht wohl zumu¬ten dürfen, daß er etwa an Nena parshnî etc. 10,2,1 gedacht habe.
11 Salilam 8,9,1.
12 Viraj 8,9 und 10.
13 Prajapati 2,1 und oft, meist um ihn umzudeuten.
14 Bezieht sich vielleicht auf Brahmanas (vidhz) des Atharvaveda.
15 Vgl. Gaudapada, Mandukya-Karika 2,26 (oben, S. 586).
16 Beziehung auf Chand. 7,26,2.
   
   
16. Durch die Erkenntnis als Auge
16. Durch die [[Erkenntnis]] als [[Auge]]
Sehn Brahmanen von Brahman an
:Sehn Brahmanen von Brahman an
Bis in die Pflanzenwelt abwärts
:Bis in die Pflanzenwelt abwärts
Sich hindurchziehn den Einen nur.
:Sich hindurchziehn den Einen nur.


17. Dem eingewoben dies Weltall',
17. Dem eingewoben dies Weltall<ref>Brih.3,6.</ref>,
Was sich bewegt und nicht bewegt,
:Was sich bewegt und nicht bewegt,
In Brahman auch vergeht alles
:In Brahman auch vergeht alles
Wie Schaumblasen im Ozean.
:Wie Schaumblasen im Ozean.


18. In ihm, in dem die Weltwesen
18. In ihm, in dem die Weltwesen
Einmündend, werden unsichtbar,
:Einmündend, werden unsichtbar,
Vergehn sie und erstehn wieder
:Vergehn sie und erstehn wieder
Gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit.
:Gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit.


19. Daß er als Seele im Leib weilt,
19. Daß er als [[Seele]] im [[Körper|Leib]] weilt,
Zeigt ans Gründen der Weise auf,
:Zeigt ans Gründen der Weise auf,
Und daß als Gott er stets wieder
:Und daß als Gott er stets wieder
Die Wohnung wechselt tausendfach.
:Die Wohnung wechselt tausendfach.


20. Wer satzungstreu als Brahmane
20. Wer satzungstreu als Brahmane
Dies bei dem Totenmahle lehrt (Kath. 3,17),
:Dies bei dem Totenmahle lehrt (Kath. 3,17),
Erlangt für sich und die Väter
:Erlangt für sich und die Väter
Speis' und Trank, unvergängliche.
:Speis' und Trank, unvergängliche.
 
21. Doch wer Brahman und sein [[Gesetz]],
:Sei er Brahmane oder nicht,
:Erkennt, der schwindet, einmündend
:Zu dem in Brahman Ruhenden,
:— zu dem in Brahman Ruhenden.<ref>Wörtlich: "sie gehen auf in Brahman (Tatraiva), indem [wie bei den [[Fluss|Flüssen]] Chand. 6,10. Mund. 3,2,8] ihre Mündungen hinschwinden (Linasyah) zur Vereinigung mit dem [bereits] im Brahman-Ozean Befindlichen (Brahmasayine, Dativ des Zweckes)".</ref>
 
{{#ev:youtube|Jee_MzfyEto}}
 
===Fußnoten===
<references/>
 
==Siehe auch==
*[[Yoga Upanishaden]]
*[[Upanishad]]
*[[Veden]]
*[[Mahavakya]]
*[[Hinduismus]]
*[[Jnana Yoga]]
*[[Vedanta]]
*[[Vedanta Schulen]]
*[[Indische Philosophiesysteme]]
*[[Erkenntnis]]
*[[Meditation]]
 
==Literatur==
*[https://www.yoga-vidya.de/yoga-buch/krishnananda/upanishaden/ Kostenloses Online-Buch Upanishaden von Swami Krishananda]
*[https://www.yoga-vidya.de/yoga-buch/andere-autoren/upanishaden/ Klassische Upanishaden - Die Weisheit des Yoga von Paul Deussen, 1980]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p597_Das-Kronjuwel-der-Unterscheidung-von-Shri-Shankaracharya/ Das Kronjuwel der Unterscheidung von Shri Shankaracharya, Kommentar von Emanuel Meyer, 2002 ]
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p484_Vedanta-----Der-Ozean-der-Weisheit/&XTCsid=a793ba3e94d6e68c68e3244b0615a13f Swami Vivekananda, Vedanta - Der Ozean der Weisheit]
*Wilfried Huchzermeyer: ''Die heiligen Schriften Indiens - Geschichte der Sanskrit-Literatur.'' (edition-sawitri.de)  ISBN 3-931172-22-8
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p927_Vedanta-fuer-Anfaenger/ Vedanta für Anfänger von Swami Sivananda]
*Heinrich Zimmer: Philosophie und Religion Indiens, Suhrkamp, 2001


21. Doch wer Brahman und sein Gesetz,
==Weblinks==
Sei er Brahmane oder nicht,
*[http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/art_veden.html Veden aus „Göttliche Erkenntnis“  von Swami Sivananda]
Erkennt, der schwindet, einmündend
*[http://www.yoga-vidya.de/Yoga--Artikel/Art-Artikel/art_upanishaden.html Upanishaden, Artikel aus "Göttliche Erkenntnis" von Swami Sivananda]
Zu dem in Brahman Ruhenden,
*[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Sankara.html Shankara]
— zu dem in Brahman Ruhenden.2
*[https://www.yoga-vidya.de/shop/product_info.php?info=p38_Klassische-Upanishaden/ Buch: Klassische Upanishaden - die 11 wichtigsten Upanishaden in der Übersetzung von Paul Deussen]


1 Brih.3,6.
==Seminare==
2 Wörtlich: "sie gehen auf in Brahman (tatraiva), indem [wie bei den Flüssen Chand. 6,10. Mund. 3,2,8] ihre Mündungen hinschwinden (lînasyah) zur Vereinigung mit dem [bereits] im Brahman-Ozean Be-findlichen (brahmasayine, Dativ des Zweckes)".
===[https://https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yoga-und-meditation-intensiv-praxis/ Yoga und Meditation Intensiv-Praxis]===
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yoga-und-meditation-intensiv-praxis/rssfeed.xml</rss>
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/ Indische Schriften]===
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/indische-schriften/rssfeed.xml</rss>
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/jnana-yoga-philosophie/ Jnana Yoga, Philosophie]===
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/jnana-yoga-philosophie/rssfeed.xml</rss>
==Multimedia==
'''Klassische Schriften des Yoga: Veden, Upanishaden, Smritis, Puranas und Itihasas'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/04-klassische-schriften-des-yoga.mp3}}
'''Jnana Yoga und Vedanta Einführung'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/01-jnana-yoga-vedanta-einfuehrung.mp3}}
'''Vom Begrenzten zum Unendlichen - Geschichten aus den Upanishaden'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/75_Vom_Begrenzten_zum_Unendlichen-Yoga-Vidya.mp3}}
'''111 Geschichten aus den Upanishaden'''
{{#widget:Audio|url=https://jkv3wg.podcaster.de/download/111_Geschichten_aus_den_Upanischaden.mp3}}
[[Kategorie:Upanishaden]]
[[Kategorie:Schriften]]
[[Kategorie:Hinduismus]]
[[Kategorie:Vedanta]]
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Deussen Upanishaden]]
[[Kategorie:Yoga Upanishaden]]
{{strf}}
{{dnf}}

Aktuelle Version vom 29. Juli 2023, 15:41 Uhr

Culika Upanishad (Sanskrit) ist ein Teil der indischen Heiligen Schriften, die Veda genannt werden. Sie gehört zum Atharvaveda und wird außerdem den Yoga Upanishaden zugeordnet. Culika bedeutet Gipfel. Entsprechend deutet Deussen die kurze Culika Upanishad als Spitze der Samkhya-Philosophie.

MP900403324Himalaya Berg Wolke Natur Schnee.JPG

Culika Upanishad mit Erläuterungen nach Paul Deussen

Artikel aus „Upanishaden. Die Geheimlehre des Veda“ in der Übersetzung von Paul Deussen, herausgegeben von Peter Michel, Marix Verlag, 2. Auflage, 2007, Wiesbaden, S. 771 - 776.

Einleitung

Culika (von Cula, Cuda "die Spitze", in mannigfachem Sinn) ist nach dem Eingangsvers des Kommentars "der spitzige Aufsatz auf einer Säule". - Die Säule (so dürfen wir dies vielleicht deuten) wäre etwa die Samkhya-Philosophie, und ihre Spitze der Theismus des Yoga, in welchen unser Autor dieselbe auslaufen läßt. Zunächst steht er auf dem Boden der Samkhyalehre, doch nicht sowohl derjenigen, die wir aus der Karika und den Sutras kennen; sondern einer älteren Form, wie sie z. B. Maitr. 5 (vgl. unsere Einleitung dort, oben S. 328) erscheint, die noch nicht den Purusha der Prakriti schroff gegenüberstellt, sondern denselben aus dem Sattvam sich entwickeln läßt. Ähnlich erklärt unser Autor den Purusha als "im Sattvam weilend" (v. 2) und schildert ihn (wenn man unserer Auffassung von v. 3-4 beistimmt) als denjenigen, welcher mit der Prakriti die Welt zeugt, dann aber als Knäblein an ihrer Brust trinkt und nur in diesem Zustand beobachtet werden kann (Asakyah So Nyatha Drashtum). Unter den zahllosen Seelen-Knäblein, welche so die Sinnendinge trinken, ist eine Seele, welche sie als Gott (der Isvara des theistischen Yogasystems) frei genießt, welcher als die süße Beere essend von den Snatakas und ihren Adhvaryus beim Opfer angeschaut wird (nach Rigv. 1,164,20. 22), in Wahrheit aber völlig tatenlos, Udasina ist (v. 8). Ihm gelten, außer dem Opfer der Adhvaryus, auch alle Sastras der Bahvricas und alle sieben Stomas der Chandogas (v. 9), besonders aber feiert ihn Samhita und Brahmanam des Atharvaveda als Brahman in den Geheimlehren der Mantras "unter einer Reihe von Bezeichnungen" (Pada Krama Samanvitam, v. 10). Diese Reihe wird dann v. 11-13 vorgeführt; das Brahman erscheint als:

Brahmacarin Atharvav. 11,5 (Gesch. d. Phil. I, 277-282); Cratya, umherschwärmender Asket, Atharvav. 15; Skambha, Stütze, Atharvav. 10,7. 8 (Gesch. d. Phil. I, 310-324); Palita, der "altersgraue", Atharvav. 9,9.10 (Rigv. 1,164; Gesch. d. Phil. I, 105-119); Anadvan, Ochse, Atharvav. 4,11 (Gesch. d. Phil. I, 231-233); Rohita, der rote, aufgestiegene (Sonnengott), Atharvav. 13,1. 2. 3 (Gesch. d. Phil. I, 212-230); Ucchishta, der Rest, Atharvav. 11,7 (Gesch. d. Phil. I, 305-310); Kala, die Zeit, Atharvav. 19,53. 54 (Gesch. d. Phil. I, 210-212); Prana, der Lebenshauch, Atharvav. 11,4 (Gesch. d. Phil. I, 301-305); Bhagavan Atma, der hehre Atman, Atharvav. 10,8,44 (Gesch. d. Phil. I, 324); Purusha Atharvav. 19,6 (Rigv. 10,90; Gesch. d. Phil. I, 150-158); Sarva, Bhava, Rudra Atharvav. 11,2; Isvara und zugleich Purusha Atharvav. 19,6,4; Prajapati Atharvav. 4,2 und öfter (vgl. jedoch Gesch. d. Phil. I, 189-190); Viraj Atharvav. 8,9. 10; Prisni (so statt Parshni zu lesen) Atharvav. 2,1 (Gesch. d. Phil. I, 253); Salilam, Urwasser, Atharvav. 8,9,1.

Ihn wissen die Atharvans als das Haupt (vielleicht mit Beziehung auf Atharvav. 10,2,26-27. 10,8,9), während manche ihn als sechsundzwanzigsten (den Isvara des Yoga neben den 25 Prinzipien des Samkhyam) oder siebenundzwanzigsten (wohl mit Unterscheidung des Cittam von Buddhi, Ahamkara, Manas, wie oben S. 623, Anm.) oder als den verehren, welcher die 24 im Avyaktam verborgenen Prinzipien zum Vyaktam macht (v. 14-15). Aber er ist auch einer, zwei, drei, fünf usw., wie v. 15 (mit deutlichem Hinweis auf Chand. 7,26,2) versichert, er ist Ursprung und Untergang der Wesen (v. 16-19). Wer ihn (exoterisch) als Lebensprinzip verkündet, erlangt unerschöpfliche Nahrung für sich und die Väter, wer ihn (esoterisch) erkennt, sei er Brahmane oder nicht, der geht in ihm zur ewigen Ruhe ein (v. 20-21).

Die Culika Upanishad[1] dürfte ihre Stelle haben in der Zeit, wo aus der noch nicht systematisch abgeschlossenen Samkhyalehre der theistische Yoga sich herausbildete, und würde, wenn diese Auffassung sich bewährt, als Zeugnis jenes Übergangs von besonderm Werte sein.

Die Culika Upanishad

In ihm, in dem die Weltwesen einmündend, werden unsichtbar, vergehn sie und erstehn wieder gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit. Zitat: Cul. Up.

1. Der Vogel, strahlend, achtfüßig[2],

Dreisträhnig[3], ewiger Juwel,
Glutflammend, wandernd zwiefältig[4],
Jeder sieht ihn und sieht ihn nicht,[5]

2. Wenn zur Zeit der Wesenblendung

Zerreißt um Gott die Finsternis,
Dann sieht in Guna-Höhle man,
Im Sattvam, ihn, der gunalos.

3. Denn nicht anders zu schaun ist er,

Als wenn er als ein Knäblein saugt[6]
An der Werdemutter Maya,
Der ew'gen, festen, achtfachen.[7]

4. Er saugt an ihrer Brust liegend[8];

Und wieder wird, erregt, sie breit
Und gebiert für den Purusha,
Von dem vorher sie ward belegt.

5. Mit des Rindes Stimme brüllt[9] die

Wesenbildende Zeugerin,
Die schwarze, weiße und rote[10],
Allwunschmelkend nur für den Herrn.

6. Die Knäblein freilich sind zahllos,

Die da trinken die Sinnenwelt,
Doch einer nur als Gott trinkt sie,
Dem eigenen Willen folgend frei.

7. Er durch sein Denken und Wirken

Genießt zuerst, der heil'ge Gott,
Die allen spendende Milchkuh,
Die verehrt von den Opfrern wird.

8. In ihr das große Selbst schauen

Als Vogel, der die Frucht genießt[11],
Obwohl es ewig sitzt müßig,
Opfernd Hausherr und Priesterschaft

9. Ihm, dem sagenden, nachsagen

Rig-Sänger, sagenskundige,
Ihm in Rathantaram, Brihat,
In allen sieben[12] gilt das Lied.

10. Als Brahman in Geheimlehren

Der Mantras, in der Worte Reih'
Verkünden ihn die Atharvans,
Der Bhrigu-Söhne oberste,

11. Als Brahmanschüler[13], als Schwärmer[14],

Als Stützer[15] und als altersgrau[16],
Als Ochsen[17], Rest[18] und Rohita[19]
Verkündet ihn das Bhriguwerk.

12. Als Zeit[20], als Prana[21], als Atman[22],

Der erhabne, als Purusha[23],
Als Sarva, Bhava und Rudra[24],
Als Gott und Purusha[25] zugleich,

13. Als Prisni[26] und als Urwasser[27],

Als Viraj[28] und Prajapati[29]
in spruchverknüpften Vorschriften[30]
Atharvans wird gelobt der Herr.

14. Als sechsundzwanzigsten manche[31],

Auch als siebenundzwanzigsten,
Die Atharvans als Haupt wissen
Der Samkhyas gunalosen Geist,

15. Der das Avyaktam als Vyaktam

Vierundzwanzigfach sichtbar macht,
Als zweiheitlos und zweiheitlich,
Als dreifach, fünffach kennt man ihn.[32]

16. Durch die Erkenntnis als Auge

Sehn Brahmanen von Brahman an
Bis in die Pflanzenwelt abwärts
Sich hindurchziehn den Einen nur.

17. Dem eingewoben dies Weltall[33],

Was sich bewegt und nicht bewegt,
In Brahman auch vergeht alles
Wie Schaumblasen im Ozean.

18. In ihm, in dem die Weltwesen

Einmündend, werden unsichtbar,
Vergehn sie und erstehn wieder
Gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit.

19. Daß er als Seele im Leib weilt,

Zeigt ans Gründen der Weise auf,
Und daß als Gott er stets wieder
Die Wohnung wechselt tausendfach.

20. Wer satzungstreu als Brahmane

Dies bei dem Totenmahle lehrt (Kath. 3,17),
Erlangt für sich und die Väter
Speis' und Trank, unvergängliche.

21. Doch wer Brahman und sein Gesetz,

Sei er Brahmane oder nicht,
Erkennt, der schwindet, einmündend
Zu dem in Brahman Ruhenden,
— zu dem in Brahman Ruhenden.[34]

Fußnoten

  1. In der Sammlung der 108 Upanishaden als Mantrika Up. (32) vorliegend.
  2. Die acht Himmelsgegenden bestrahlend.
  3. Trisutram, vielleicht weil durch die drei Gunas gefesselt.
  4. Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.
  5. Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.
  6. Lies Dhayamanah.
  7. Achtfach ist die Maya (Prakriti) vielleicht im Sinne der acht Formen des Siva, die in der Nandi des Sakuntalam vorkommen.
  8. Wörtlich: "sie (die Prakriti) wird, von ihm besetzt, gesogen" (lies Dhiyate).
  9. Vgl. Rigv. 1,164,28 (Atharvav. 9,10,6).
  10. Nach Svet. 4,5; gemeint sind die drei Gunas.
  11. Rigv. 1,164,20 (Gesch. d. Phil. I, 113).
  12. Die sieben Stoma-Formen mögen gemeint sein; Rathantaram und Brihat sind freilich Samans. (Die Namen der sieben Stomas s. Ind. Stud. IX, 276.)
  13. Brahmacarin, Atharvav. 17,5.
  14. Vratya Atharvav. 15.
  15. Skambha 10,7.8.
  16. Palita to 9,9. 10.
  17. Anadvan 4,11.
  18. Ucchishta 11,7.
  19. Rohita 13,1.2.3.
  20. Kala 19,53.54.
  21. Prana 11,4.
  22. 10,8,44; Bhagavan faßt die dort stehenden Epitheta zusammen.
  23. Purusha 19,6.
  24. Sarva (so zu lesen), Bhava, Rudra 11,2.
  25. Isvara und zugleich Purusha 19,6,4; die Punaer Ausgabe liest Syavasvah (Atharvav. 11,2,18) Sa-asuras Tatha; das zweimalige Purusha ist allerdings auffallend.
  26. Prisni 2,1; Parshni ist sinnlos, da wir dem Autor doch nicht wohl zumuten dürfen, daß er etwa an Kena Parshni etc. 10,2,1 gedacht habe.
  27. Salilam 8,9,1
  28. Viraj 8,9 und 10.
  29. Prajapati 2,1 und oft, meist um ihn umzudeuten.
  30. Bezieht sich vielleicht auf Brahmanas (Vidhi) des Atharvaveda.
  31. Vgl. Gaudapada, Mandukya Karika 2,26 (oben, S. 586).
  32. Beziehung auf Chand. 7,26,2.
  33. Brih.3,6.
  34. Wörtlich: "sie gehen auf in Brahman (Tatraiva), indem [wie bei den Flüssen Chand. 6,10. Mund. 3,2,8] ihre Mündungen hinschwinden (Linasyah) zur Vereinigung mit dem [bereits] im Brahman-Ozean Befindlichen (Brahmasayine, Dativ des Zweckes)".

Siehe auch

Literatur

Weblinks

Seminare

Yoga und Meditation Intensiv-Praxis

03.01.2025 - 05.01.2025 Asana Intensiv - Die 84 Hauptasanas
Erweitere deine Yogapraxis um die Übungsreihe der 84 Hauptasanas. Diese werden in den alten Überlieferungen als besonders wirksam für den Menschen empfohlen. Es heisst, es gibt insgeamt 8.400.000 Yog…
Ananta Heussler
19.01.2025 - 24.01.2025 Spirituelles Retreat
Spirit for free! Ein spirituelles Retreat bietet dir die Möglichkeit, dich einmal aus dem alltäglichen Leben mit all seinen Aktivitäten und seinen vielfältigen Aufgaben in die Stille und Abgeschieden…
Dana Oerding

Indische Schriften

27.12.2024 - 03.01.2025 Indische Rituale Ausbildung
Du interessierst dich für indische Rituale? Du hast die einzigartige Gelegenheit, in dieser Rituale Ausbildung bei Yoga Vidya die kleine Puja, große Puja, Agnihotra, Homa, Yajna, Arati kennenzulernen…
Nada Gambiroza-Schipper, Prof Dr Catharina Kiehnle, Shivapriya Grubert
01.01.2025 - 10.01.2025 Yogalehrer Weiterbildung Intensiv A1 - Jnana Yoga und Vedanta
Kompakte, vielseitige Weiterbildung für Yogalehrer rund um Jnana Yoga und Vedanta.
Tauche tief ein ins Jnana Yoga und Vedanta, studiere die indischen Schriften und Philosophiesysteme.
In…
Vedamurti Dr Olaf Schönert, Tara Devi Anja Schiebold

Jnana Yoga, Philosophie

01.01.2025 - 10.01.2025 Yogalehrer Weiterbildung Intensiv A1 - Jnana Yoga und Vedanta
Kompakte, vielseitige Weiterbildung für Yogalehrer rund um Jnana Yoga und Vedanta.
Tauche tief ein ins Jnana Yoga und Vedanta, studiere die indischen Schriften und Philosophiesysteme.
In…
Vedamurti Dr Olaf Schönert, Tara Devi Anja Schiebold
15.01.2025 - 03.12.2025 Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre der HATHA YOGA PRADIPIKA - Online
Termine: 15.01., 29.01., 12.02., 26.02.,12.03., 26.03., 09.04., 23.04., 07.05., 21.05., 04.06., 18.06., 02.07., 16.07., 30.07., 10.09., 24.09., 08.10., 22.10., 05.11., 19.11., 03.12.2025

Dr phil Oliver Hahn

Multimedia

Klassische Schriften des Yoga: Veden, Upanishaden, Smritis, Puranas und Itihasas Jnana Yoga und Vedanta Einführung Vom Begrenzten zum Unendlichen - Geschichten aus den Upanishaden 111 Geschichten aus den Upanishaden