Imperativ: Unterschied zwischen den Versionen
| (18 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Ganesh07.jpg|thumb|Ganesha]] | |||
Der '''Imperativ''' bzw. die '''Befehlsform''' ist im [[Sanskrit]] neben dem [[Indikativ]] und dem [[Optativ]] ein '''Modus''' (d.h. eine Aussageform) des [[Sanskrit Verb|Verbs]] ([[Akhyata]]). Ein Verb im Imperativ drückt einen "Befehl" bzw. eine Aufforderung aus. Deutsche Beispiele sind etwa: '''sei!''' (zu ''sein''), '''geh!''' (zu ''gehen'') oder '''steh!''' (zu ''stehen''). | Der '''Imperativ''' bzw. die '''Befehlsform''' ist im [[Sanskrit]] neben dem [[Indikativ]] und dem [[Optativ]] ein '''Modus''' (d.h. eine Aussageform) des [[Sanskrit Verb|Verbs]] ([[Akhyata]]). Ein Verb im Imperativ drückt einen "Befehl" bzw. eine Aufforderung aus. Deutsche Beispiele sind etwa: '''sei!''' (zu ''sein''), '''geh!''' (zu ''gehen'') oder '''steh!''' (zu ''stehen''). | ||
| Zeile 156: | Zeile 157: | ||
|} | |} | ||
==Weblink== | |||
[[Datei:Pranayama.jpg|thumb|Pranayama]] | |||
*[https://schriften.yoga-vidya.de/hatha-yoga-pradipika/1-kapitel-vers-1/ Hatha Yoga Pradipika 1.1] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[HYP Jahresgruppe]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 45]] | *[[Sanskrit Kurs Lektion 45]] | ||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 46]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 47]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 48]] | |||
* [[Sanskrit Kurs Lektion 70]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 107]] | |||
*[[Sanskrit Wörterbuch]] | *[[Sanskrit Wörterbuch]] | ||
*[[Sanskrit Verb]] | *[[Sanskrit Verb]] | ||
| Zeile 181: | Zeile 192: | ||
==Seminare== | ==Seminare== | ||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/ Sanskrit und Devanagari]=== | ===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/ Sanskrit und Devanagari]=== | ||
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/ | <rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/rssfeed.xml</rss> | ||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/energiearbeit/ Energiearbeit]=== | |||
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/energiearbeit/rssfeed.xml</rss> | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/kundalini-yoga/ Kundalini Yoga]=== | |||
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/kundalini-yoga/rssfeed.xml</rss> | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Tsa Lung - Tibetischer Yoga]=== | |||
'''<strong>[https://www.yoga-vidya.de/seminare/seminar/tsa-lung-tibetische-yogauebungen-zur-aktivierung-des-feinstofflichen-koerpers-a250801-2/ 01.08.2025 - 03.08.2025 - TSA LUNG - tibetische Yogaübungen zur Aktivierung des feinstofflichen Körpers]</strong>''' | |||
:In diesem Workshop erlernen und praktizieren wir eine Serie von fünf energetisierenden Übungen, die mit Körper, Aufmerksamkeit und Atmung arbeiten … | |||
:Dr phil Oliver Hahn | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Bewusstseinstechniken aus dem Vijnana Bhairava Tantra]=== | |||
: | '''<strong>[https://www.yoga-vidya.de/seminare/seminar/bewusstseinstechniken-aus-dem-vijnana-bhairava-tantra-w251001-1/ 01.10.25 - 03.10.25 - Bewusstseinstechniken aus dem Vijnana Bhairava Tantra]</strong>''' | ||
:Tantra benutzt alle Sinne, um durch Achtsamkeits- und Meditationstechniken den Schleier der materiellen Welt zu lüften und hinter allen Erscheinungen reines Bewusstsein - unser wahres Selbst - zu entdecken … | |||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
Aktuelle Version vom 28. Juli 2025, 08:21 Uhr
Der Imperativ bzw. die Befehlsform ist im Sanskrit neben dem Indikativ und dem Optativ ein Modus (d.h. eine Aussageform) des Verbs (Akhyata). Ein Verb im Imperativ drückt einen "Befehl" bzw. eine Aufforderung aus. Deutsche Beispiele sind etwa: sei! (zu sein), geh! (zu gehen) oder steh! (zu stehen).
Bildung
Der Imperativ wird durch das Anfügen eigener Personalendungen an den schwachen bzw. starken Stamm, der von der Verbalwurzel (Dhatu) abgeleitet wird, gebildet.
Innerhalb der 10 Verbklassen des Sanskrit unterscheidet sich die Bildung des Imperativs, je nachdem, ob eine Verbalwurzel der thematischen oder der athematischen Konjugation angehört.
Nähere Einzelheiten zur Bildung finden sich unter den jeweiligen Verbklassen. Im folgenden werden nur die gebräuchlichsten Imperativformen, nämlich die der 2. und 3. Person Singular und Plural einiger ausgewählter Verben bzw. Verbalwurzeln gegeben.
thematische Konjugation
Bhu Klasse bzw. 1. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bhū | sein, werden | bhava | sei! | bhavatu | sei er (sie, es)! | bhavata | seit! | bhavantu | seien sie! |
| gam | gehen | gaccha | geh! | gacchatu | gehe er (...)! | gacchata | geht! | gacchantu | gehen sie! |
| sthā | stehen | tiṣṭha | steh! | tiṣṭhatu | stehe er! | tiṣṭhata | steht! | tiṣṭhantu | stehen sie! |
Div Klasse bzw. 4. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| div | spielen | dīvya | spiel! | dīvyatu | spiele er | dīvyata | spielt! | dīvyantu | spielen sie! |
| śam | still werden | śāmya | werde still! | śāmyatu | werde er still! | śāmyata | werdet still! | śāmyantu | werden sie still! |
| nah | binden | nahya | binde! | nahyatu | binde er! | nahyata | bindet! | nahyantu | binden sie! |
Tud Klasse bzw. 6. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tud | stoßen | tuda | stoß! | tudatu | stoße er! | tudata | stoßt! | tudantu | stoßen sie! |
| sic | ausgießen | siñca | gieß aus! | siñcatu | gieße er aus! | siñcata | gießt aus! | siñcantu | gießen sie aus! |
| pracch | fragen | pṛccha | frag! | pṛcchatu | frage er! | pṛcchata | fragt! | pṛcchantu | fragen sie! |
Chur Klasse bzw. 10. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cur | stehlen | mā coraya | stiehl nicht! | mā corayatu | stehle er nicht! | mā corayata | stehlt nicht! | mā corayantu | stehlen sie nicht! |
| cint | nachdenken | cintaya | denk nach! | cintayatu | denke er nach! | cintayata | denkt nach! | cintayantu | denken sie nach! |
| pūj | ehren, verehren | pūjaya | verehre! | pūjayatu | verehre er! | pūjayata | verehrt! | pūjayantu | verehren sie! |
athematische Konjugation
Ad Klasse bzw. 2. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ad | essen | addhi | iss! | attu | iss er! | atta | esst! | adantu | essen sie! |
| as | sein | edhi | sei! | astu | sei er! | sta | seit! | santu | seien sie! |
| i | gehen | ihi | geh! | etu | gehe er! | ita | geht! | yantu | gehen sie! |
Hu Klasse bzw. 3. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hu | opfern | juhudhi | opfere! | juhotu | opfere er! | juhuta | opfert! | juhvatu | opfern sie! |
| bhī | sich fürchten | mā bibhīhi | fürchte dich nicht! | mā bibhetu | fürchte er sich nicht! | mā bibhīta | fürchtet euch nicht! | mā bibhyatu | fürchten sie sich nicht! |
| dā | geben | dehi | gib! | dadātu | gib er! | datta | gebt! | dadatu | geben sie! |
Su Klasse bzw. 5. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| su | auspressen | sunu | presse aus! | sunotu | presse er aus! | sunuta | presst aus! | sunvantu | pressen sie aus! |
| śru | hören | śṛṇu | höre! | śṛṇotu | höre er! | śṛṇuta | hört! | śṛṇvantu | hören sie! |
| āp | erreichen, erlangen | āpnuhi | erreiche! | āpnotu | erreiche er! | āpnuta | erreicht! | āpnuvantu | erreichen sie! |
Rudh Klasse bzw. 7. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rudh | zurückhalten, einschließen | runddhi | halte zurück! | ruṇaddhu | halte er zurück! | runddha | haltet zurück! | rundhantu | halten sie zurück! |
| bhid | spalten | bhinddhi | spalte! | bhinattu | spalte er! | bhinatta | spaltet! | bhindantu | spalten sie! |
| yuj | verbinden, anschirren | yuṅgdhi | verbinde! | yunaktu | verbinde er! | yuṅkta | verbindet! | yuñjantu | verbinden sie! |
Tan Klasse bzw. 8. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tan | dehnen | tanu | dehne! | tanotu | dehne er! | tanuta | dehnt! | tanvantu | dehnen sie! |
| van | gewinnen, wünschen | vanu | gewinne! | vanotu | gewinne er! | vanuta | gewinnt! | vanvantu | gewinnen sie! |
| kṛ | machen, tun | kuru | mach! | karotu | mache er! | kuruta | macht! | kurvantu | machen sie! |
Kri Klasse bzw. 9. Klasse
| Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| krī | kaufen | krīṇīhi | kauf! | krīṇātu | kaufe er! | krīṇīta | kauft! | krīṇantu | kaufen sie! |
| pū | reinigen, läutern | punīhi | reinige! | punātu | reinige er! | punīta | reinigt! | punantu | reinigen sie! |
| badh/bandh | binden, fesseln | badhāna | binde! | badhnātu | binde er! | badhnīta | bindet! | badhnantu | binden sie! |
Weblink
Siehe auch
- HYP Jahresgruppe
- Sanskrit Kurs Lektion 45
- Sanskrit Kurs Lektion 46
- Sanskrit Kurs Lektion 47
- Sanskrit Kurs Lektion 48
- Sanskrit Kurs Lektion 70
- Sanskrit Kurs Lektion 107
- Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Verb
- Sanskrit Verbalwurzel
- Sanskrit Sprache
- Sanskrit Pronomen
- Sanskrit Adjektiv
- Sanskrit Alphabet
- Partizip Präteritum Passiv
- Partizip Präteritum Aktiv
- Nomen Agentis
- Nomen Actionis
- Verbalsubstantiv
- Verbaladjektiv
- Gerundivum
- Absolutivum
- Infinitiv
- Kausativ
- Vollstufe
- Dehnstufe
Seminare
Sanskrit und Devanagari
- 19.07.2026 - 24.07.2026 Lerne Harmonium und Kirtan im klassischen indischen Stil
Dies ist eine großartige einzigartige Gelegenheit, von einem professionellen indischen Nada-Meister und Sanskritgelehrten Harmonium und Kirtans mit…- Ram Vakkalanka
Energiearbeit
- 16.01.2026 - 23.01.2026 Chakra-Kur - Reinigung der Chakras
Für die Reinigung der Chakras konzentrierst du dich unter Anleitung jeden Tag auf ein anderes Chakra. Die tägliche Meditation, Yoga Asanas und Prany…- Vani Devi Beldzik
- 16.01.2026 - 18.01.2026 Kundalini Yoga Einführung
Gründliche Einführung in die Theorie und Praxis des Kundalini Yoga, Yoga der Energie. Die praktischen Übungen des Kundalini Yoga umfassen Pranayama…- Christian Bliedtner
Kundalini Yoga
- 16.01.2026 - 23.01.2026 Chakra-Kur - Reinigung der Chakras
Für die Reinigung der Chakras konzentrierst du dich unter Anleitung jeden Tag auf ein anderes Chakra. Die tägliche Meditation, Yoga Asanas und Prany…- Vani Devi Beldzik
- 16.01.2026 - 18.01.2026 Kundalini Yoga Einführung
Gründliche Einführung in die Theorie und Praxis des Kundalini Yoga, Yoga der Energie. Die praktischen Übungen des Kundalini Yoga umfassen Pranayama…- Christian Bliedtner
Tsa Lung - Tibetischer Yoga
- In diesem Workshop erlernen und praktizieren wir eine Serie von fünf energetisierenden Übungen, die mit Körper, Aufmerksamkeit und Atmung arbeiten …
- Dr phil Oliver Hahn
Bewusstseinstechniken aus dem Vijnana Bhairava Tantra
01.10.25 - 03.10.25 - Bewusstseinstechniken aus dem Vijnana Bhairava Tantra
- Tantra benutzt alle Sinne, um durch Achtsamkeits- und Meditationstechniken den Schleier der materiellen Welt zu lüften und hinter allen Erscheinungen reines Bewusstsein - unser wahres Selbst - zu entdecken …