Culika Upanishad: Unterschied zwischen den Versionen
Sophie (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Sophie (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
===Einleitung=== | ===Einleitung=== | ||
Culika (von [[Cula]], [[Cuda]] "die Spitze", in mannigfachem Sinn) ist nach dem Eingangsvers des Kommentars "der spitzige Aufsatz auf einer Säule". - Die Säule (so dürfen wir dies vielleicht deuten) wäre etwa die [[Samkhyaphilosophie]], und ihre Spitze der [[Theismus]] des [[Yoga]], in welchen unser Autor dieselbe auslaufen läßt. Zunächst steht er auf dem Boden der Samkhyalehre, doch nicht sowohl derjenigen, die wir aus der [[Karika]] und den [[Sutra]]s kennen; sondern einer älteren Form, wie sie z. B. Maitr. 5 (vgl. unsere Einleitung dort, oben S. 328) erscheint, die noch nicht den [[Purusha]] der [[Prakriti]] schroff gegenüberstellt, sondern denselben aus dem [[Sattva]]m sich entwickeln läßt. Ähnlich erklärt unser Autor den Purusha als "im Sattvam weilend" (v. 2) und schildert ihn (wenn man unserer Auffassung von v. 3-4 beistimmt) als denjenigen, welcher mit der Prakriti die [[Welt]] zeugt, dann aber als Knäblein an ihrer [[Brust]] trinkt und nur in diesem [[Zustand]] beobachtet werden kann ([[Asakyah]] [[So]] [[Nyatha]] [[Drashtu]]m). Unter den zahllosen Seelen-Knäblein, welche so die Sinnendinge trinken, ist eine [[Seele]], welche sie als [[Gott]] (der [[Isvara]] des theistischen [[Yogasystem]]s) frei genießt, welcher als die süße [[Beere]] essend von den [[Snataka]]s und ihren [[Adhvaryu]]s beim [[Opfer]] angeschaut wird (nach Rigv. 1,164,20. 22), in Wahrheit aber völlig tatenlos, [[Udasina]] ist (v. 8). Ihm gelten, außer dem Opfer der Adhvaryus, auch alle [[Sastra]]s der [[Bahvrica]]s und alle sieben [[Stoma]]s der [[Chandoga]]s (v. 9), besonders aber feiert ihn [[Samhita]] und [[Brahmana]]m des [[Atharvaveda]] | Culika (von [[Cula]], [[Cuda]] "die Spitze", in mannigfachem Sinn) ist nach dem Eingangsvers des Kommentars "der spitzige Aufsatz auf einer Säule". - Die Säule (so dürfen wir dies vielleicht deuten) wäre etwa die [[Samkhyaphilosophie]], und ihre Spitze der [[Theismus]] des [[Yoga]], in welchen unser Autor dieselbe auslaufen läßt. Zunächst steht er auf dem Boden der Samkhyalehre, doch nicht sowohl derjenigen, die wir aus der [[Karika]] und den [[Sutra]]s kennen; sondern einer älteren Form, wie sie z. B. Maitr. 5 (vgl. unsere Einleitung dort, oben S. 328) erscheint, die noch nicht den [[Purusha]] der [[Prakriti]] schroff gegenüberstellt, sondern denselben aus dem [[Sattva]]m sich entwickeln läßt. Ähnlich erklärt unser Autor den Purusha als "im Sattvam weilend" (v. 2) und schildert ihn (wenn man unserer Auffassung von v. 3-4 beistimmt) als denjenigen, welcher mit der Prakriti die [[Welt]] zeugt, dann aber als Knäblein an ihrer [[Brust]] trinkt und nur in diesem [[Zustand]] beobachtet werden kann ([[Asakyah]] [[So]] [[Nyatha]] [[Drashtu]]m). Unter den zahllosen Seelen-Knäblein, welche so die Sinnendinge trinken, ist eine [[Seele]], welche sie als [[Gott]] (der [[Isvara]] des theistischen [[Yogasystem]]s) frei genießt, welcher als die süße [[Beere]] essend von den [[Snataka]]s und ihren [[Adhvaryu]]s beim [[Opfer]] angeschaut wird (nach Rigv. 1,164,20. 22), in Wahrheit aber völlig tatenlos, [[Udasina]] ist (v. 8). Ihm gelten, außer dem Opfer der Adhvaryus, auch alle [[Sastra]]s der [[Bahvrica]]s und alle sieben [[Stoma]]s der [[Chandoga]]s (v. 9), besonders aber feiert ihn [[Samhita]] und [[Brahmana]]m des [[Atharvaveda]] als [[Brahman]] in den Geheimlehren der [[Mantra]]s "unter einer Reihe von Bezeichnungen" ([[Pada]] [[Krama]] [[Samanvita]]m, v. 10). Diese Reihe wird dann v. 11-13 vorgeführt; das Brahman erscheint als: | ||
[[Brahmacarin]] Atharvav. 11,5 (Gesch. d. Phil. I, 277-282); | |||
als [[Brahman]] in den Geheimlehren der [[Mantra]]s "unter einer Reihe von Bezeichnungen" ([[Pada]] [[Krama]] [[Samanvita]]m, v. 10). Diese Reihe wird dann v. 11-13 vorgeführt; das Brahman erscheint als: | [[Cratya]], umherschwärmender [[Asket]], Atharvav. 15; | ||
[[Skambha]], Stütze, Atharvav. 10,7. 8 (Gesch. d. Phil. I, 310-324); | |||
[[Palita]], der "altersgraue", Atharvav. 9,9.10 (Rigv. 1,164; Gesch. d. Phil. I, 105-119); | |||
[[Anadvan]], Ochse, Atharvav. 4,11 (Gesch. d. Phil. I, 231-233); | |||
[[Rohita]], der rote, aufgestiegene (Sonnengott), Atharvav. 13,1. 2. 3 (Gesch. d. Phil. I, 212-230); | |||
[[Ucchishta]], der Rest, Atharvav. 11,7 (Gesch. d. Phil. I, 305-310); | |||
[[Kala]], die [[Zeit]], Atharvav. 19,53. 54 (Gesch. d. Phil. I, 210-212); | |||
[[Prana]], der Lebenshauch, Atharvav. 11,4 (Gesch. d. Phil. I, 301-305); | |||
[[Bhagavan Atma]], der hehre [[Atman]], Atharvav. 10,8,44 (Gesch. d. Phil. I, 324); | |||
[[Purusha]] Atharvav. 19,6 (Rigv. 10,90; Gesch. d. Phil. I, 150-158); | |||
[[Sarva]], [[Bhava]], [[Rudra]] Atharvav. 11,2; | |||
[[Isvara]] und zugleich Purusha Atharvav. 19,6,4; | |||
[[Prajapati]] Atharvav. 4,2 und öfter (vgl. jedoch Gesch. d. Phil. I, 189-190); | |||
[[Viraj]] Atharvav. 8,9. 10; | |||
[[Prisni]] (so statt [[Parshni]] zu lesen) Atharvav. 2,1 (Gesch. d. Phil. I, 253); | |||
[[Salilam]], Urwasser, Atharvav. 8,9,1. | |||
1 | |||
für sich und die Väter, wer ihn (esoterisch) erkennt, sei er Brahmane oder nicht, der geht in ihm zur ewigen Ruhe ein (v. 20-21) | Ihn wissen die [[Atharvan]]s als das Haupt (vielleicht mit Beziehung auf Atharvav. 10,2,26-27. 10,8,9), während manche ihn als sechsundzwanzigsten (den Isvara des [[Yoga]] neben den 25 Prinzipien des [[Samkhya]]m) oder siebenundzwanzigsten (wohl mit Unterscheidung des [[Citta]]m von [[Buddhi]], [[Ahamkara]], [[Manas]], wie oben S. 623, Anm.) oder als den verehren, welcher die 24 im [[Avyakta]]m verborgenen Prinzipien zum [[Vyakta]]m macht (v. 14-15). Aber er ist auch einer, zwei, drei, fünf usw., wie v. 15 (mit deutlichem Hinweis auf Chand. 7,26,2) versichert, er ist Ursprung und Untergang der [[Wesen]] (v. 16-19). Wer ihn (exoterisch) als Lebensprinzip verkündet, erlangt unerschöpfliche [[Nahrung]] für sich und die Väter, wer ihn ([[Esoterik|esoterisch]]) erkennt, sei er [[Brahmane]] oder nicht, der geht in ihm zur ewigen Ruhe ein (v. 20-21). | ||
Die Culika Upanishad<ref>In der Sammlung der 108 Upanishaden als [[Mantrika]] Up. (32) vorliegend.</ref> dürfte ihre Stelle haben in der Zeit, wo aus der noch nicht systematisch abgeschlossenen Samkhyalehre der theistische Yoga sich herausbildete, und würde, wenn diese Auffassung sich bewährt, als Zeugnis jenes Übergangs von besonderm Werte sein. | |||
===Die Culika Upanishad=== | ===Die Culika Upanishad=== | ||
1. Der Vogel, strahlend, achtfüßig | 1. Der [[Vogel]], strahlend, achtfüßig<ref>Die acht Himmelsgegenden bestrahlend.</ref>, | ||
: | :Dreisträhnig<ref>[[Trisutra]]m, vielleicht weil durch die drei [[Guna]]s gefesselt.</ref>, ewiger [[Juwel]], | ||
:Glutflammend, wandernd zwiefältig | :Glutflammend, wandernd zwiefältig<ref>Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.</ref>, | ||
:Jeder sieht ihn und sieht ihn nicht, | :Jeder sieht ihn und sieht ihn nicht,<ref>Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.</ref> | ||
2. Wenn zur Zeit der Wesenblendung | 2. Wenn zur Zeit der Wesenblendung | ||
:Zerreißt um Gott die Finsternis, | :Zerreißt um [[Gott]] die Finsternis, | ||
:Dann sieht in | :Dann sieht in [[Guna]]-Höhle man, | ||
:Im | :Im [[Sattva]]m, ihn, der gunalos. | ||
3. Denn nicht anders zu schaun ist er, | 3. Denn nicht anders zu schaun ist er, | ||
:Als wenn er als ein Knäblein | :Als wenn er als ein Knäblein saugt<ref>Lies Dhayamanah.</ref> | ||
:An der Werdemutter Maya, | :An der Werdemutter [[Maya]], | ||
:Der ew'gen, festen, achtfachen. | :Der ew'gen, festen, achtfachen.<ref>Achtfach ist die Maya ([[Prakriti]]) vielleicht im Sinne der acht [[Form]]en des [[Siva]], die in der [[Nandi]] des [[Sakuntala]]m vorkommen.</ref> | ||
4. Er saugt an ihrer Brust liegend | 4. Er saugt an ihrer [[Brust]] liegend</ref>Wörtlich: "sie (die Prakriti) wird, von ihm besetzt, gesogen" (lies Dhiyate).; | ||
:Und wieder wird, erregt, sie breit | :Und wieder wird, erregt, sie breit | ||
:Und gebiert für den Purusha, | :Und gebiert für den [[Purusha]], | ||
:Von dem vorher sie ward belegt. | :Von dem vorher sie ward belegt. | ||
5. Mit des | 5. Mit des [[Rind]]es Stimme brüllt<ref>Vgl. Rigv. 1,164,28 (Atharvav. 9,10,6).</ref> die | ||
:Wesenbildende Zeugerin, | :Wesenbildende Zeugerin, | ||
:Die schwarze, weiße und rote<ref>Nach Svet. 4,5; gemeint sind die drei Gunas.</ref>, | |||
:Allwunschmelkend nur für den [[Herr]]n. | |||
Allwunschmelkend nur für den | |||
6. Die Knäblein freilich sind zahllos, | 6. Die Knäblein freilich sind zahllos, | ||
:Die da trinken die Sinnenwelt, | :Die da trinken die Sinnenwelt, | ||
:Doch einer nur als Gott trinkt sie, | :Doch einer nur als [[Gott]] trinkt sie, | ||
:Dem eigenen | :Dem eigenen [[Wille]]n folgend frei. | ||
7. Er durch sein Denken und Wirken | 7. Er durch sein [[Denken]] und Wirken | ||
:Genießt zuerst, der heil'ge Gott, | :Genießt zuerst, der heil'ge Gott, | ||
:Die allen spendende | :Die allen spendende Milch[[kuh]], | ||
:Die verehrt von den Opfrern wird. | :Die verehrt von den Opfrern wird. | ||
8. In ihr das große Selbst schauen | 8. In ihr das große [[Selbst]] schauen | ||
:Als Vogel, der die Frucht | :Als Vogel, der die [[Frucht]] genießt<ref>Rigv. 1,164,20 (Gesch. d. Phil. I, 113).</ref>, | ||
:Obwohl es ewig sitzt müßig, | :Obwohl es ewig sitzt müßig, | ||
:Opfernd Hausherr und Priesterschaft | :Opfernd Hausherr und Priesterschaft | ||
9. Ihm, dem sagenden, nachsagen | 9. Ihm, dem sagenden, nachsagen | ||
:Rig-Sänger, sagenskundige, | :[[Rig]]-Sänger, sagenskundige, | ||
:Ihm in | :Ihm in [[Rathantara]]m, [[Brihat]], | ||
:In allen sieben | :In allen sieben<ref>Die sieben [[Stoma]]-Formen mögen gemeint sein; Rathantaram und Brihat sind freilich [[Saman]]s. (Die Namen der sieben Stomas s. Ind. Stud. IX, 276.)</ref> gilt das [[Lied]]. | ||
10. Als Brahman in Geheimlehren | 10. Als [[Brahman]] in Geheimlehren | ||
:Der | :Der [[Mantra]]s, in der [[Wort]]e Reih' | ||
:Verkünden ihn die Atharvans, | :Verkünden ihn die Atharvans, | ||
:Der | :Der [[Bhrigu]]-Söhne oberste, | ||
11. Als | 11. Als Brahmanschüler<ref>Brahmacarin, Atharvav. 17,5.</ref>, als Schwärmer<ref>[[Vratya]] Atharvav. 15.</ref>, | ||
:Als Stützer<ref>Skambha 10,7.8.</ref> und als altersgrau<ref>Palita to 9,9. 10.</ref>, | |||
:Als Ochsen<ref>Anadvan 4,11.</ref>, Rest<ref>Ucchishta 11,7.</ref> und [[Rohita]]<ref>Rohita 13,1.2.3.</ref> | |||
:Als Ochsen | |||
:Verkündet ihn das Bhriguwerk. | :Verkündet ihn das Bhriguwerk. | ||
12. Als | 12. Als Zeit<ref>Kala 19,53.54.</ref>, als Prana<ref>Prana 11,4.</ref>, als Atman<ref>10,8,44; Bhagavan faßt die dort stehenden Epitheta zusammen.</ref>, | ||
:Der erhabne, als Purusha , | :Der erhabne, als [[Purusha]]<ref>Purusha 19,6.</ref>, | ||
:Als | :Als [[Sarva]], [[Bhava]] und [[Rudra]]<ref>Sarva (so zu lesen), Bhava, Rudra 11,2.</ref>, | ||
:Als Gott und | :Als Gott und Purusha<ref>Isvara und zugleich Purusha 19,6,4; die [[Puna]]er Ausgabe liest Syavasvah (Atharvav. 11,2,18) Sa-asuras Tatha; das zweimalige Purusha ist allerdings auffallend.</ref> zugleich, | ||
13. Als | 13. Als Prisni<ref>Prisni 2,1; Parshni ist sinnlos, da wir dem Autor doch nicht wohl zumuten dürfen, daß er etwa an Kena Parshni etc. 10,2,1 gedacht habe.</ref> und als Urwasser<ref>Salilam 8,9,1</ref>, | ||
:Als | :Als Viraj<ref>Viraj 8,9 und 10.</ref> und Prajapati<ref>Prajapati 2,1 und oft, meist um ihn umzudeuten.</ref> | ||
:in spruchverknüpften Vorschriften | :in spruchverknüpften Vorschriften</ref>Bezieht sich vielleicht auf [[Brahmana]]s (Vidhi) des [[Atharvaveda]]. | ||
:Atharvans wird gelobt der Herr. | :Atharvans wird gelobt der Herr. | ||
14. Als sechsundzwanzigsten | 14. Als sechsundzwanzigsten manche<ref>Vgl. Gaudapada, Mandukya Karika 2,26 (oben, S. 586).</ref>, | ||
:Auch als siebenundzwanzigsten, | :Auch als siebenundzwanzigsten, | ||
:Die Atharvans als Haupt wissen | :Die Atharvans als Haupt wissen | ||
:Der Samkhyas gunalosen Geist, | :Der Samkhyas gunalosen [[Geist]], | ||
15. Der das | 15. Der das [[Avyakta]]m als [[Vyakta]]m | ||
:Vierundzwanzigfach sichtbar macht, | :Vierundzwanzigfach sichtbar macht, | ||
:Als zweiheitlos und zweiheitlich, | :Als zweiheitlos und zweiheitlich, | ||
:Als dreifach, fünffach kennt man ihn. | :Als dreifach, fünffach kennt man ihn.<ref>Beziehung auf Chand. 7,26,2.</ref> | ||
16. Durch die Erkenntnis als Auge | 16. Durch die [[Erkenntnis]] als [[Auge]] | ||
Sehn Brahmanen von Brahman an | :Sehn Brahmanen von Brahman an | ||
Bis in die Pflanzenwelt abwärts | :Bis in die Pflanzenwelt abwärts | ||
Sich hindurchziehn den Einen nur. | :Sich hindurchziehn den Einen nur. | ||
17. Dem eingewoben dies Weltall | 17. Dem eingewoben dies Weltall<ref>Brih.3,6.</ref>, | ||
Was sich bewegt und nicht bewegt, | :Was sich bewegt und nicht bewegt, | ||
In Brahman auch vergeht alles | :In Brahman auch vergeht alles | ||
Wie Schaumblasen im Ozean. | :Wie Schaumblasen im Ozean. | ||
18. In ihm, in dem die Weltwesen | 18. In ihm, in dem die Weltwesen | ||
Einmündend, werden unsichtbar, | :Einmündend, werden unsichtbar, | ||
Vergehn sie und erstehn wieder | :Vergehn sie und erstehn wieder | ||
Gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit. | :Gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit. | ||
19. Daß er als Seele im Leib weilt, | 19. Daß er als [[Seele]] im [[Körper|Leib]] weilt, | ||
Zeigt ans Gründen der Weise auf, | :Zeigt ans Gründen der Weise auf, | ||
Und daß als Gott er stets wieder | :Und daß als Gott er stets wieder | ||
Die Wohnung wechselt tausendfach. | :Die Wohnung wechselt tausendfach. | ||
20. Wer satzungstreu als Brahmane | 20. Wer satzungstreu als Brahmane | ||
Dies bei dem Totenmahle lehrt (Kath. 3,17), | :Dies bei dem Totenmahle lehrt (Kath. 3,17), | ||
Erlangt für sich und die Väter | :Erlangt für sich und die Väter | ||
Speis' und Trank, unvergängliche. | :Speis' und Trank, unvergängliche. | ||
21. Doch wer Brahman und sein Gesetz, | 21. Doch wer Brahman und sein [[Gesetz]], | ||
Sei er Brahmane oder nicht, | :Sei er Brahmane oder nicht, | ||
Erkennt, der schwindet, einmündend | :Erkennt, der schwindet, einmündend | ||
Zu dem in Brahman Ruhenden, | :Zu dem in Brahman Ruhenden, | ||
— zu dem in Brahman Ruhenden.2 | :— zu dem in Brahman Ruhenden.<ref>Wörtlich: "sie gehen auf in Brahman (Tatraiva), indem [wie bei den [[Fluss|Flüssen]] Chand. 6,10. Mund. 3,2,8] ihre Mündungen hinschwinden (Linasyah) zur Vereinigung mit dem [bereits] im Brahman-Ozean Befindlichen (Brahmasayine, Dativ des Zweckes)".</ref> | ||
===Fußnoten=== | |||
<references/> |
Version vom 27. Juli 2014, 21:07 Uhr
Culika Upanishad (Sanskrit) ist ein Teil der indischen Heiligen Schriften, die Veda genannt werden. Sie gehört zum Atharvaveda und wird außerdem den Yoga Upanishaden zugeordnet. Die kurze
Culika Upanishad mit Erläuterungen nach Paul Deussen
Artikel aus „Upanishaden. Die Geheimlehre des Veda“ in der Übersetzung von Paul Deussen, herausgegeben von Peter Michel, Marix Verlag, 2. Auflage, 2007, Wiesbaden, S. 771 - 776.
Einleitung
Culika (von Cula, Cuda "die Spitze", in mannigfachem Sinn) ist nach dem Eingangsvers des Kommentars "der spitzige Aufsatz auf einer Säule". - Die Säule (so dürfen wir dies vielleicht deuten) wäre etwa die Samkhyaphilosophie, und ihre Spitze der Theismus des Yoga, in welchen unser Autor dieselbe auslaufen läßt. Zunächst steht er auf dem Boden der Samkhyalehre, doch nicht sowohl derjenigen, die wir aus der Karika und den Sutras kennen; sondern einer älteren Form, wie sie z. B. Maitr. 5 (vgl. unsere Einleitung dort, oben S. 328) erscheint, die noch nicht den Purusha der Prakriti schroff gegenüberstellt, sondern denselben aus dem Sattvam sich entwickeln läßt. Ähnlich erklärt unser Autor den Purusha als "im Sattvam weilend" (v. 2) und schildert ihn (wenn man unserer Auffassung von v. 3-4 beistimmt) als denjenigen, welcher mit der Prakriti die Welt zeugt, dann aber als Knäblein an ihrer Brust trinkt und nur in diesem Zustand beobachtet werden kann (Asakyah So Nyatha Drashtum). Unter den zahllosen Seelen-Knäblein, welche so die Sinnendinge trinken, ist eine Seele, welche sie als Gott (der Isvara des theistischen Yogasystems) frei genießt, welcher als die süße Beere essend von den Snatakas und ihren Adhvaryus beim Opfer angeschaut wird (nach Rigv. 1,164,20. 22), in Wahrheit aber völlig tatenlos, Udasina ist (v. 8). Ihm gelten, außer dem Opfer der Adhvaryus, auch alle Sastras der Bahvricas und alle sieben Stomas der Chandogas (v. 9), besonders aber feiert ihn Samhita und Brahmanam des Atharvaveda als Brahman in den Geheimlehren der Mantras "unter einer Reihe von Bezeichnungen" (Pada Krama Samanvitam, v. 10). Diese Reihe wird dann v. 11-13 vorgeführt; das Brahman erscheint als:
Brahmacarin Atharvav. 11,5 (Gesch. d. Phil. I, 277-282); Cratya, umherschwärmender Asket, Atharvav. 15; Skambha, Stütze, Atharvav. 10,7. 8 (Gesch. d. Phil. I, 310-324); Palita, der "altersgraue", Atharvav. 9,9.10 (Rigv. 1,164; Gesch. d. Phil. I, 105-119); Anadvan, Ochse, Atharvav. 4,11 (Gesch. d. Phil. I, 231-233); Rohita, der rote, aufgestiegene (Sonnengott), Atharvav. 13,1. 2. 3 (Gesch. d. Phil. I, 212-230); Ucchishta, der Rest, Atharvav. 11,7 (Gesch. d. Phil. I, 305-310); Kala, die Zeit, Atharvav. 19,53. 54 (Gesch. d. Phil. I, 210-212); Prana, der Lebenshauch, Atharvav. 11,4 (Gesch. d. Phil. I, 301-305); Bhagavan Atma, der hehre Atman, Atharvav. 10,8,44 (Gesch. d. Phil. I, 324); Purusha Atharvav. 19,6 (Rigv. 10,90; Gesch. d. Phil. I, 150-158); Sarva, Bhava, Rudra Atharvav. 11,2; Isvara und zugleich Purusha Atharvav. 19,6,4; Prajapati Atharvav. 4,2 und öfter (vgl. jedoch Gesch. d. Phil. I, 189-190); Viraj Atharvav. 8,9. 10; Prisni (so statt Parshni zu lesen) Atharvav. 2,1 (Gesch. d. Phil. I, 253); Salilam, Urwasser, Atharvav. 8,9,1.
1
Ihn wissen die Atharvans als das Haupt (vielleicht mit Beziehung auf Atharvav. 10,2,26-27. 10,8,9), während manche ihn als sechsundzwanzigsten (den Isvara des Yoga neben den 25 Prinzipien des Samkhyam) oder siebenundzwanzigsten (wohl mit Unterscheidung des Cittam von Buddhi, Ahamkara, Manas, wie oben S. 623, Anm.) oder als den verehren, welcher die 24 im Avyaktam verborgenen Prinzipien zum Vyaktam macht (v. 14-15). Aber er ist auch einer, zwei, drei, fünf usw., wie v. 15 (mit deutlichem Hinweis auf Chand. 7,26,2) versichert, er ist Ursprung und Untergang der Wesen (v. 16-19). Wer ihn (exoterisch) als Lebensprinzip verkündet, erlangt unerschöpfliche Nahrung für sich und die Väter, wer ihn (esoterisch) erkennt, sei er Brahmane oder nicht, der geht in ihm zur ewigen Ruhe ein (v. 20-21).
Die Culika Upanishad[1] dürfte ihre Stelle haben in der Zeit, wo aus der noch nicht systematisch abgeschlossenen Samkhyalehre der theistische Yoga sich herausbildete, und würde, wenn diese Auffassung sich bewährt, als Zeugnis jenes Übergangs von besonderm Werte sein.
Die Culika Upanishad
1. Der Vogel, strahlend, achtfüßig[2],
- Dreisträhnig[3], ewiger Juwel,
- Glutflammend, wandernd zwiefältig[4],
- Jeder sieht ihn und sieht ihn nicht,[5]
2. Wenn zur Zeit der Wesenblendung
3. Denn nicht anders zu schaun ist er,
4. Er saugt an ihrer Brust liegend</ref>Wörtlich: "sie (die Prakriti) wird, von ihm besetzt, gesogen" (lies Dhiyate).;
- Und wieder wird, erregt, sie breit
- Und gebiert für den Purusha,
- Von dem vorher sie ward belegt.
5. Mit des Rindes Stimme brüllt[8] die
6. Die Knäblein freilich sind zahllos,
7. Er durch sein Denken und Wirken
- Genießt zuerst, der heil'ge Gott,
- Die allen spendende Milchkuh,
- Die verehrt von den Opfrern wird.
8. In ihr das große Selbst schauen
- Als Vogel, der die Frucht genießt[10],
- Obwohl es ewig sitzt müßig,
- Opfernd Hausherr und Priesterschaft
9. Ihm, dem sagenden, nachsagen
- Rig-Sänger, sagenskundige,
- Ihm in Rathantaram, Brihat,
- In allen sieben[11] gilt das Lied.
10. Als Brahman in Geheimlehren
11. Als Brahmanschüler[12], als Schwärmer[13],
- Als Stützer[14] und als altersgrau[15],
- Als Ochsen[16], Rest[17] und Rohita[18]
- Verkündet ihn das Bhriguwerk.
12. Als Zeit[19], als Prana[20], als Atman[21],
13. Als Prisni[25] und als Urwasser[26],
- Als Viraj[27] und Prajapati[28]
- in spruchverknüpften Vorschriften</ref>Bezieht sich vielleicht auf Brahmanas (Vidhi) des Atharvaveda.
- Atharvans wird gelobt der Herr.
14. Als sechsundzwanzigsten manche[29],
- Auch als siebenundzwanzigsten,
- Die Atharvans als Haupt wissen
- Der Samkhyas gunalosen Geist,
15. Der das Avyaktam als Vyaktam
- Vierundzwanzigfach sichtbar macht,
- Als zweiheitlos und zweiheitlich,
- Als dreifach, fünffach kennt man ihn.[30]
16. Durch die Erkenntnis als Auge
- Sehn Brahmanen von Brahman an
- Bis in die Pflanzenwelt abwärts
- Sich hindurchziehn den Einen nur.
17. Dem eingewoben dies Weltall[31],
- Was sich bewegt und nicht bewegt,
- In Brahman auch vergeht alles
- Wie Schaumblasen im Ozean.
18. In ihm, in dem die Weltwesen
- Einmündend, werden unsichtbar,
- Vergehn sie und erstehn wieder
- Gleich Schaumblasen zur Sichtbarkeit.
19. Daß er als Seele im Leib weilt,
- Zeigt ans Gründen der Weise auf,
- Und daß als Gott er stets wieder
- Die Wohnung wechselt tausendfach.
20. Wer satzungstreu als Brahmane
- Dies bei dem Totenmahle lehrt (Kath. 3,17),
- Erlangt für sich und die Väter
- Speis' und Trank, unvergängliche.
21. Doch wer Brahman und sein Gesetz,
- Sei er Brahmane oder nicht,
- Erkennt, der schwindet, einmündend
- Zu dem in Brahman Ruhenden,
- — zu dem in Brahman Ruhenden.[32]
Fußnoten
- ↑ In der Sammlung der 108 Upanishaden als Mantrika Up. (32) vorliegend.
- ↑ Die acht Himmelsgegenden bestrahlend.
- ↑ Trisutram, vielleicht weil durch die drei Gunas gefesselt.
- ↑ Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.
- ↑ Jeder sieht ihn als Sonnenvogel, und sieht ihn nicht, sofern er der Atman ist.
- ↑ Lies Dhayamanah.
- ↑ Achtfach ist die Maya (Prakriti) vielleicht im Sinne der acht Formen des Siva, die in der Nandi des Sakuntalam vorkommen.
- ↑ Vgl. Rigv. 1,164,28 (Atharvav. 9,10,6).
- ↑ Nach Svet. 4,5; gemeint sind die drei Gunas.
- ↑ Rigv. 1,164,20 (Gesch. d. Phil. I, 113).
- ↑ Die sieben Stoma-Formen mögen gemeint sein; Rathantaram und Brihat sind freilich Samans. (Die Namen der sieben Stomas s. Ind. Stud. IX, 276.)
- ↑ Brahmacarin, Atharvav. 17,5.
- ↑ Vratya Atharvav. 15.
- ↑ Skambha 10,7.8.
- ↑ Palita to 9,9. 10.
- ↑ Anadvan 4,11.
- ↑ Ucchishta 11,7.
- ↑ Rohita 13,1.2.3.
- ↑ Kala 19,53.54.
- ↑ Prana 11,4.
- ↑ 10,8,44; Bhagavan faßt die dort stehenden Epitheta zusammen.
- ↑ Purusha 19,6.
- ↑ Sarva (so zu lesen), Bhava, Rudra 11,2.
- ↑ Isvara und zugleich Purusha 19,6,4; die Punaer Ausgabe liest Syavasvah (Atharvav. 11,2,18) Sa-asuras Tatha; das zweimalige Purusha ist allerdings auffallend.
- ↑ Prisni 2,1; Parshni ist sinnlos, da wir dem Autor doch nicht wohl zumuten dürfen, daß er etwa an Kena Parshni etc. 10,2,1 gedacht habe.
- ↑ Salilam 8,9,1
- ↑ Viraj 8,9 und 10.
- ↑ Prajapati 2,1 und oft, meist um ihn umzudeuten.
- ↑ Vgl. Gaudapada, Mandukya Karika 2,26 (oben, S. 586).
- ↑ Beziehung auf Chand. 7,26,2.
- ↑ Brih.3,6.
- ↑ Wörtlich: "sie gehen auf in Brahman (Tatraiva), indem [wie bei den Flüssen Chand. 6,10. Mund. 3,2,8] ihre Mündungen hinschwinden (Linasyah) zur Vereinigung mit dem [bereits] im Brahman-Ozean Befindlichen (Brahmasayine, Dativ des Zweckes)".