Liebe Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 14: Zeile 14:
* '''Maitri''' मैत्री maitrī [[Freundschaft]], [[Güte]], [[Wohlwollen]], [[Liebe]], [[Mitgefühl]]: [[Maitri Bhavana]] - Erzeugung von Mitgefühl, [[Meditation der liebenden Güte]], im [[Buddhismus]] [[Metta Bhavana]]  
* '''Maitri''' मैत्री maitrī [[Freundschaft]], [[Güte]], [[Wohlwollen]], [[Liebe]], [[Mitgefühl]]: [[Maitri Bhavana]] - Erzeugung von Mitgefühl, [[Meditation der liebenden Güte]], im [[Buddhismus]] [[Metta Bhavana]]  
* '''Rati''' रति rati [[Gunst]], [[Liebe]], [[Zuneigung]], [[Bindung]]; [[Name]] der [[Göttin]] der Liebe, sie ist [[Kamadeva]]s [[Gattin]], also die [[Frau]] des [[Liebesgott]]es, die [[Gemahlin]] von [[Amor]], [[Cupido]]; [[Liebesgöttin]]
* '''Rati''' रति rati [[Gunst]], [[Liebe]], [[Zuneigung]], [[Bindung]]; [[Name]] der [[Göttin]] der Liebe, sie ist [[Kamadeva]]s [[Gattin]], also die [[Frau]] des [[Liebesgott]]es, die [[Gemahlin]] von [[Amor]], [[Cupido]]; [[Liebesgöttin]]
* '''[[Kandarpa]]''' , [[Sanskrit]] कन्दर्प kandarpa, der [[Liebesgott]], die [[Liebe]]. Kandarpa ist in der [[Sanskritsprache]] ein [[Substantiv]] männlichen Geschlechts und bedeutet der [[Liebesgott]], die [[Liebe]].
* '''[[Madana]]''' , [[Sanskrit]] मदन madana, [[Liebe]] oder der [[Liebesgott]]. Madana ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Liebe]] oder der [[Liebesgott]].
* '''[[Manmatha]]''' , [[Sanskrit]] मन्मथ manmatha, Liebe, oder der Liebesgott (Erschütterer) Manmatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] männlichen Geschlechts und bedeutet Liebe, oder der Liebesgott (Erschütterer)
* '''[[Pranayita]]''' , [[Sanskrit]] प्रणयिता praṇayitā, [[Liebe]], Zuneigung, [[Verlangen]]. Pranayita ist weibliches [[Sanskrit]] [[Substantiv]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Liebe]], Zuneigung, [[Verlangen]].
* '''[[Priyavasantaka]]''' , [[Sanskrit]] प्रियवसन्तक priyavasantaka, der liebe [[Frühling]], (und, der liebe Vasantaka). Priyavasantaka ist in der [[Sanskritsprache]] ein [[Substantiv]] männlichen Geschlechts und bedeutet der liebe [[Frühling]], (und, der liebe Vasantaka).
* '''[[Ratikara]]''' , [[Sanskrit]] रतिकर ratikara, Freude machend, oder der Liebe pflegend Ratikara ist ein Sanskritwort und bedeutet Freude machend, oder der Liebe pflegend
* '''[[Sanbhoga]]''' , [[Sanskrit]] संभोग saṁbhoga, Genuss; das Pflegen der Liebe mit Sanbhoga ist ein Sanskritwort und bedeutet Genuss; das Pflegen der Liebe mit





Version vom 17. September 2015, 15:31 Uhr

Liebe Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Liebe auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Liebe gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Das wichtigste Sanskritwort für Liebe ist Prema, für persönliche Liebe Kama, andere Prem, Raga, Rasa, Vishwaprem, Bhaga, Madana, Maitri, Rati. Deutsch Liebe kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Prema.

Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.


Lakshmi und Vishnu, das göttliche Paar


Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Kama


Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Liebe