Strahlen Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“)
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:




[[Datei:Krishna dwaipanya writing texts|thumb|Veda-[[Vyasa]], Sammler der [[Veden]], Autor der [[Mahabharata]] - Symbol für Weisheit und Wissen]]
[[Datei:Krishna dwaipanya writing texts.jpg|thumb|Veda-[[Vyasa]], Sammler der [[Veden]], Autor der [[Mahabharata]] - Symbol für Weisheit und Wissen]]


* '''Bhaga''' भग bhaga [[Glanz]] [[Glück]], [[Liebe]], [[Freude]], [[Strahlen]]  
* '''Bhaga''' भग bhaga [[Glanz]] [[Glück]], [[Liebe]], [[Freude]], [[Strahlen]]  
* '''Shri''' श्री śrī f. vedisch: [[Glücksglanz]]; [[Licht]], [[Strahlen]], [[Glanz]], [[Leuchten]]; [[Schönheit]], [[Pracht]], [[Herrlichkeit]], [[Majestät]]; [[Glück]]; [[Grazie]], [[Liebenswürdigkeit]]; [[Wohlstand]]; [[Reichtum]]; [[Schatz]]; [[Macht]]; [[Würde]]. Bezeichnung von [http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Lakshmi1.html Lakshmi]; '''Shri''' wird zum Zeichen der Hochachtung vor Namen gesetzt; heute vor männlichen Eigennamen: Herr. [[Shri Chinmoy]] könnte man übersetzen als Herr Chinmoy. Shri drückt aber Respekt und gleichzeitig Nähe aus.
* '''Shri''' श्री śrī f. vedisch: [[Glücksglanz]]; [[Licht]], [[Strahlen]], [[Glanz]], [[Leuchten]]; [[Schönheit]], [[Pracht]], [[Herrlichkeit]], [[Majestät]]; [[Glück]]; [[Grazie]], [[Liebenswürdigkeit]]; [[Wohlstand]]; [[Reichtum]]; [[Schatz]]; [[Macht]]; [[Würde]]. Bezeichnung von [http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Lakshmi1.html Lakshmi]; '''Shri''' wird zum Zeichen der Hochachtung vor Namen gesetzt; heute vor männlichen Eigennamen: Herr. [[Shri Chinmoy]] könnte man übersetzen als Herr Chinmoy. Shri drückt aber Respekt und gleichzeitig Nähe aus.
* '''Tejas''' तेजस् tejas n. Schärfe, [[Hitze]], [[Glanz]], [[Kraft]], [[Schönheit]], [[Feuer]], [[Flamme]], [[Strahlen]], [[Vitalität]], [[Vitalkraft]], [[Ausstrahlung]], Leuchten
* '''Tejas''' तेजस् tejas n. Schärfe, [[Hitze]], [[Glanz]], [[Kraft]], [[Schönheit]], [[Feuer]], [[Flamme]], [[Strahlen]], [[Vitalität]], [[Vitalkraft]], [[Ausstrahlung]], Leuchten
 
* '''[[Devana]]''', [[Sanskrit]] देवन devana, das Strahlen, Glänzen, Würfelspiel. Devana ist ein [[sächlich]]es Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Strahlen, Glänzen, Würfelspiel.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Shri]]'''.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Shri]]'''.
* '''Vibhushana''' विभूषण vibhūṣaṇa [[Schmuck]], [[Ornament]], [[Strahlen]]  
* '''Vibhushana''' विभूषण vibhūṣaṇa [[Schmuck]], [[Ornament]], [[Strahlen]]  
Zeile 122: Zeile 122:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Dyut]]''', [[Sanskrit]] द्युत् dyut aus div (dyu) erweitert und mit ihm gleichbedeutend. Die Grundbedeutung „schleudern” tritt in didyut hervor, und wol auch in der Stelle aśmānam cid śavasā vi didyutas auch den Schleuderstein schleudertest du (Indra) mit Macht fort. strahlen, leuchten, glänzen; auch bildlich vom Gebete; intens. hell strahlen, blinken, blitzen. Dyut ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung strahlen, leuchten, glänzen; hell strahlen, blinken, blitzen.
* '''[[Jyotishpraroha]]''', [[Sanskrit]] ज्योतिष्प्ररोह jyotiṣpraroha '' m. Pl.'', Strahlen. Jyotishpraroha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s im Plural mit der Bedeutung [[Strahlen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Khedi]]''', [[Sanskrit]] खेदि khedi '' Pl.'', Strahlen. Khedi ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung [[Strahlen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Prabhapraroha]]''', [[Sanskrit]] प्रभाप्ररोह prabhāpraroha '' m.'', Strahlen. Prabhapraroha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Strahlen]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Vi]]''', [[Sanskrit]] वि vi strahlen; erschauen, wahrnehmen. Vi ist ein Sanskritwort und wird übersetzt strahlen; erschauen, wahrnehmen.

Aktuelle Version vom 28. September 2017, 16:09 Uhr

Strahlen Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Strahlen auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Strahlen gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Bhaga, Shri, Tejas, Vibhushana. Das deutsche Wort Strahlen kann ins Sanskrit übersetzt werden mit mit Shri.

Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:


Veda-Vyasa, Sammler der Veden, Autor der Mahabharata - Symbol für Weisheit und Wissen

Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Shri.

  • Chak, Sanskrit चक् cak, heißt zufrieden sein, ablehnen, strahlen, Widerstand leisten. Chak ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet zufrieden sein, ablehnen, strahlen, Widerstand leisten.
  • Dhup, Sanskrit धूप् dhūp, heißt räuchern, erhitzen, erhitzt werden; sprechen, strahlen. Dhup ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet räuchern, erhitzen, erhitzt werden; sprechen, strahlen.
  • Dip, Sanskrit दीप् dīp, heißt strahlen, erstrahlen, strahlend sein, verbrennen. Dip ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet strahlen, erstrahlen, strahlend sein, verbrennen.



  • Pij, Sanskrit पिज् pij, heißt färben, tönen; beitreten, zerteilen, unartikuliert sprechen, unverständliches Zeug reden, töten, stark sein, nehmen, bleiben, strahlen. Pij ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet färben, tönen; beitreten, zerteilen, unartikuliert sprechen, unverständliches Zeug reden, töten, stark sein, nehmen, bleiben, strahlen.


  • Put, Sanskrit पुट् puṭ, heißt umarmen, spielen, strahlen, verflechten, sprechen, scheinen, in Kontakt kommen, verbinden. Put ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet umarmen, spielen, strahlen, verflechten, sprechen, scheinen, in Kontakt kommen, verbinden.
  • Ruch, Sanskrit रुच् ruc, heißt scheinen, strahlen, leuchten, gefallen, mögen, gut erscheinen. Ruch ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet scheinen, strahlen, leuchten, gefallen, mögen, gut erscheinen.
  • Shal, Sanskrit शाल् śāl, heißt preisen, strahlen, scheinen, ausgestattet sein mit, erzählen. Shal ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet preisen, strahlen, scheinen, ausgestattet sein mit, erzählen.
  • Shubh, Sanskrit शुभ् śubh, heißt sprechen, scheinen, schön aussehen, strahlen. Shubh ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet sprechen, scheinen, schön aussehen, strahlen.



Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Strahlen

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff