Imperativ: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 65: | Zeile 65: | ||
| '''[[chur|cur]]''' || stehlen || '''mā coraya''' || stiehl nicht! || '''mā corayatu''' || stehle er nicht! || '''mā corayata''' || stehlt nicht! || '''mā corayantu''' || stehlen sie nicht! | | '''[[chur|cur]]''' || stehlen || '''mā coraya''' || stiehl nicht! || '''mā corayatu''' || stehle er nicht! || '''mā corayata''' || stehlt nicht! || '''mā corayantu''' || stehlen sie nicht! | ||
|- | |- | ||
| '''[[chint|cint]]''' || (nach)denken || '''cintaya''' || | | '''[[chint|cint]]''' || (nach)denken || '''cintaya''' || denk nach! || '''cintayatu''' || denke er nach! || '''cintayata''' || denkt nach! || '''cintayantu''' || denken sie nach! | ||
|- | |- | ||
| '''[[puj|pūj]]''' || ehren, verehren || '''''' || ! || '''tu''' || er! || '''ta''' || t! || '''ntu''' || en sie! | | '''[[puj|pūj]]''' || ehren, verehren || '''''' || ! || '''tu''' || er! || '''ta''' || t! || '''ntu''' || en sie! |
Version vom 22. Mai 2015, 17:01 Uhr
Der Imperativ bzw. die Befehlsform ist neben dem Indikativ und dem Optativ ein Modus des Verbs (Akhyata). Ein Verb im Imperativ drückt einen "Befehl" bzw. eine Aufforderung aus. Deutsche Beispiele sind etwa: sei! (zu sein), geh! (zu gehen) oder steh! (zu stehen).
Bildung
Der Imperativ wird durch das Anfügen eigener Personalendungen an den schwachen bzw. starken Stamm, der von der Verbalwurzel (Dhatu) abgeleitet wird, gebildet.
Innerhalb der 10 Verbklassen des Sanskrit unterscheidet sich die Bildung des Imperativs, je nachdem, ob eine Verbalwurzel der thematischen oder der athematischen Konjugation angehört.
Nähere Einzelheiten zur Bildung finden sich unter den jeweiligen Verbklassen. Im folgenden werden nur die gebräuchlichsten Imperativformen, nämlich die der 2. und 3. Person Singular und Plural einiger ausgewählter Verben bzw. Verbalwurzeln gegeben.
thematische Konjugation
Bhu Klasse bzw. 1. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
bhū | sein, werden | bhava | sei! | bhavatu | sei er (sie, es)! | bhavata | seit! | bhavantu | seien sie! |
gam | gehen | gaccha | geh! | gacchatu | gehe er (...)! | gacchata | geht! | gacchantu | gehen sie! |
sthā | stehen | tiṣṭha | steh! | tiṣṭhatu | stehe er! | tiṣṭhata | steht! | tiṣṭhantu | stehen sie! |
Div Klasse bzw. 4. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
div | spielen | dīvya | spiel! | dīvyatu | spiele er | dīvyata | spielt! | dīvyantu | spielen sie! |
śam | still werden | śāmya | werde still! | śāmyatu | werde er still! | śāmyata | werdet still! | śāmyantu | werden sie still! |
nah | binden | nahya | binde! | nahyatu | binde er! | nahyata | bindet! | nahyantu | binden sie! |
Tud Klasse bzw. 6. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tud | stoßen | tuda | stoß! | tudatu | stoße er! | tudata | stoßt! | tudantu | stoßen sie! |
sic | ausgießen | siñca | gieß aus! | siñcatu | gieße er aus! | siñcata | gießt aus! | siñcantu | gießen sie aus! |
pracch | fragen | pṛccha | frag! | pṛcchatu | frage er! | pṛcchata | fragt! | pṛcchantu | fragen sie! |
Chur Klasse bzw. 10. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
cur | stehlen | mā coraya | stiehl nicht! | mā corayatu | stehle er nicht! | mā corayata | stehlt nicht! | mā corayantu | stehlen sie nicht! |
cint | (nach)denken | cintaya | denk nach! | cintayatu | denke er nach! | cintayata | denkt nach! | cintayantu | denken sie nach! |
pūj | ehren, verehren | ' | ! | tu | er! | ta | t! | ntu | en sie! |
athematische Konjugation
Ad Klasse bzw. 2. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ad | essen | addhi | iss! | attu | iss er! | atta | esst! | adantu | essen sie! |
as | sein | edhi | sei! | astu | sei er! | sta | seit! | santu | seien sie! |
i | gehen | ihi | geh! | etu | gehe er! | ita | geht! | yantu | gehen sie! |
Hu Klasse bzw. 3. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
hu | opfern | juhudhi | opfere! | juhotu | opfere er! | juhuta | opfert! | juhvatu | opfern sie! |
bhī | fürchten | mā bibhīhi | fürchte nicht! | mā bibhetu | fürchte er nicht! | mā bibhīta | fürchtet nicht! | mā bibhyatu | fürchten sie nicht! |
dā | geben | dehi | gib! | dadātu | gib er! | datta | gebt! | dadatu | geben sie! |
Su Klasse bzw. 5. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
su | auspressen | sunu | presse aus! | sunotu | presse er aus! | sunuta | presst aus! | sunvantu | pressen sie aus! |
śru | hören | śṛṇu | höre! | śṛṇotu | höre er! | śṛṇuta | hört! | śṛṇvantu | hören sie! |
āp | erreichen, erlangen | āpnuhi | erreiche! | āpnotu | erreiche er! | āpnuta | erreicht! | āpnuvantu | erreichen sie! |
Rudh Klasse bzw. 7. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
rudh | zurückhalten, einschließen | runddhi | halte zurück! | ruṇaddhu | halte er zurück! | runddha | haltet zurück! | rundhantu | halten sie zurück! |
bhid | spalten | bhinddhi | spalte! | bhinattu | spalte er! | bhinatta | spaltet! | bhindantu | spalten sie! |
yuj | verbinden, anschirren | yuṅgdhi | verbinde! | yunaktu | verbinde er! | yuṅkta | verbindet! | yuñjantu | verbinden sie! |
Tan Klasse bzw. 8. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tan | dehnen | tanu | dehne! | tanotu | dehne er! | tanuta | dehnt! | tanvantu | dehnen sie! |
van | gewinnen, wünschen | vanu | gewinne! | vanotu | gewinne er! | vanuta | gewinnt! | vanvantu | gewinnen sie! |
kṛ | machen, tun | kuru | mach! | karotu | mache er! | kuruta | macht! | kurvantu | machen sie! |
Kri Klasse bzw. 9. Klasse
Verbalwurzel | Bedeutung | 2. Singular | Übersetzung | 3. Singular | Übersetzung | 2. Plural | Übersetzung | 3. Plural | Übersetzung |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
krī | kaufen | krīṇīhi | kauf! | krīṇātu | kaufe er! | krīṇīta | kauft! | krīṇantu | kaufen sie! |
pū | reinigen, läutern | punīhi | reinige! | punātu | reinige er! | punīta | reinigt! | punantu | reinigen sie! |
badh/bandh | binden, fesseln | badhāna | binde! | badhnātu | binde er! | badhnīta | bindet! | badhnantu | binden sie! |
Siehe auch
- Sanskrit Kurs Lektion 1
- Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Verb
- Sanskrit Verbalwurzel
- Sanskrit Sprache
- Sanskrit Pronomen
- Sanskrit Adjektiv
- Sanskrit Alphabet
- Partizip Präteritum Passiv
- Partizip Präteritum Aktiv
- Nomen Agentis
- Nomen Actionis
- Verbalsubstantiv
- Verbaladjektiv
- Gerundivum
- Infinitiv
- Kausativ
- Vollstufe
- Dehnstufe