Shiva Jnanamrita Upanishad: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Shiva Jnanamrita Upanishad''' - Jnanamrita ( Der Nektar des Wissens) Upanishad == Shiva-Jnanamrita Upanishad == : Om bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuy…“)
 
K (Textersetzung - „Hier erscheint demnächst wieder eine Seminarempfehlung: url=([^ ]*)type=2365 max=([0-9]+)“ durch „<rss max=${2}>https://www.yoga-vidya.de/seminare/${1}type=1655882548</rss>“)
(6 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Shiva Jnanamrita Upanishad''' - Jnanamrita ( Der Nektar des Wissens) Upanishad
'''Shiva Jnanamrita Upanishad''' - Jnanamrita Upanishad ist die Upanishade vom Nektar des Wissens.


== Shiva-Jnanamrita  Upanishad ==
== Shiva-Jnanamrita  Upanishad ==


: Om bhadraṃ  karṇebhiḥ śṛṇuyāma devāḥ  
: ''Om bhadraṃ  karṇebhiḥ śṛṇuyāma devāḥ''
: bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ  
: ''bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ''
: sthirairaṃgaistuṣṭuvāṃsastanūbhiḥ  
: ''sthirairaṃgaistuṣṭuvāṃsastanūbhiḥ''
: vyaśema  devahitaṃ  yadāyuḥ ||
: ''vyaśema  devahitaṃ  yadāyuḥ''
: Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ


OM! Oh Götter! Mögen wir mit unseren Ohren das Glückverheißende vernehmen! Oh ihr Anbetungswürdigen! Mögen wir mit unseren Augen das Glückverheißende sehen. Mögen wir das Leben, das uns die Götter gegeben haben, genießen, indem wir ihnen unsere Lobpreisungen durch unsere Körper mit starken Gliedmaßen darbringen.
: ''Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ''


Om Frieden Frieden Frieden!
Om!  


Oh Götter!


Mantra 1
Mögen wir mit unseren Ohren das Glückverheißende vernehmen!


Oh ihr Anbetungswürdigen!


yadetatrāmarūpātmakaṃ jagat  tadābhāsamātram |
Mögen wir mit unseren Augen das Glückverheißende sehen.  
na  tad  brahmaṇaḥ purastāt pratitiṣṭhati |
rajjusarpanyāyena brahmaṇi jagato.adhyāsaḥdehādhayāyasaśca ||  1 ||


Mögen wir das Leben, das uns die [[Götter]] gegeben haben, genießen, indem wir ihnen unsere Lobpreisungen durch unsere Körper mit starken Gliedmaßen darbringen.


Om [[Frieden]] Frieden Frieden!


1. Diese Welt der Namen und Formen ist eine bloße Erscheinung. Sie besitzt außerhalb von Brahman keine unabhängige Existenz. So wie die Schlange auf das Seil projiziert wird, so sind Welt und Körper Projektionen von Brahman.
=== Verse 1 bis 20 ===


yathā rajjujñānāt sarpabhrantirnivartate saha  tanmūlena bhayena tathā brahmajñānānnivartate.avidyā  sahaiva janimaraṇabhayena ||  2 ||


: ''yadetatrāmarūpātmakaṃ jagat  tadābhāsamātram''
: ''na tad brahmaṇaḥ purastāt pratitiṣṭhati''
: ''rajjusarpanyāyena brahmaṇi jagato.adhyāsaḥdehādhayāyasaśca'' ||  1 ||


2. So wie das Wissen um das Seil die Illusion einer Schlange und die damit verbundene Angst zunichte macht, so zerstört das Wissen um das Selbst (Brahman) die Unwissenheit und die Angst vor Geburt und Tod.
: '''1.''' Diese Welt der Namen und Formen ist eine bloße Erscheinung. Sie besitzt außerhalb von [[Brahman]] keine unabhängige Existenz. So wie die Schlange auf das Seil projiziert wird, so sind Welt und Körper [[Projektion]]en von Brahman.


tad  brahma tat saccidānandasvarūpaṃ svayaṃjyotirnityaṃ anādyantaṃ nirvikāraṃ amṛtaṃ abhayaṃ niraṃjanam ||  3 ||


: ''yathā rajjujñānāt sarpabhrantirnivartate saha'' 
: ''tanmūlena bhayena tathā brahmajñānānnivartate.''
: ''avidyā sahaiva janimaraṇabhayena'' ||  2 ||


3. Brahman ist Sat-Chit-Ananda Svarupa (seine Wesensnatur ist Sein-Wissen-Glückseligkeit). Er leuchtet aus sich selbst (Svayam-Jyoti). Er ist ewig (Nityam), ohne Anfang (Anadi), ohne Ende (Ananta), ohne Veränderung (Nirvikara), ohne Tod (Amritam), ohne Angst (Abhayam) und makellos (Niranjana).
: '''2.''' So wie das Wissen um das Seil die [[Illusion]] einer Schlange und die damit verbundene Angst zunichte macht, so zerstört das Wissen um das [[Selbst]] (Brahman) die [[Unwissenheit]] und die Angst vor Geburt und Tod.


nirguṇaṃ  nirākāraṃ  nirviśeṣaṃ akhaṇḍaṃ nirupādhikaṃ ekamevādvitīyaṃ svatantraṃ  nityamuktaṃ paripūrṇam ||  4 ||


4. Brahman ist eigenschaftslos (Nirguna), formlos (Nirakara), ohne spezielle Eigenschaften (Nivisesha), ohne Teile (Akhanda), ohne Begrenzungen (Nirupadhika), eines ohne ein Zweites (Ekam eva Advitiyam), unabhängig (Svatrantra), für immer frei (Nitya-mukta) und alles ausfüllend (Paripurna).
: ''tad brahma tatsaccidānandasvarūpaṃ''
: ''svayaṃjyotirnityaṃ anādyantaṃ''
: ''nirvikāraṃ amṛtaṃ abhayaṃ niraṃjanam'' || 3 ||


śarīratrayavyatiriktaṃ, pañcakośebhyaḥ pṛthak, avasthātrayasākṣibhūtaṃ, triguṇātītaṃ, dvandvanirmuktam | saccidānandātmakaṃ, sarvatrasārabhūtaṃ,
: '''3.''' Brahman ist [[Sat Chid Ananda|Sat-Chit-Ananda]] Svarupa (seine Wesensnatur ist [[Sein]]-[[Wissen]]-[[Glückseligkeit]]). Er leuchtet aus sich selbst (Svayam-Jyoti). Er ist ewig (Nityam), ohne Anfang (Anadi), ohne Ende (Ananta), ohne Veränderung ([[Nirvikara]]), ohne Tod (Amritam), ohne Angst (Abhayam) und makellos (Niranjana).
antaḥkaraṇasya yoniḥ  tathaḥ  prāṇendriyaśarīrāṇāṃ asya  ca  jagataḥ ||  5 ||




5. Brahman muss von den 3 Körpern und 5 Hüllen (Koshas) unterschieden werden. Er ist der stille Zeuge der 3 Bewusstseinszustände. Er transzendiert die 3 Gunas und alle Gegensatzpaare. Er ist eine Verkörperung von Sat-Chit-Ananda. Er ist die Essenz, Svarupa. Er ist die Quelle von Geist, Prana, Indriyas, Körper und dieser Welt.
: ''nirguṇaṃ nirākāraṃ nirviśeṣaṃ''
: ''akhaṇḍaṃ nirupādhikaṃ ekamevādvitīyaṃ''
: ''svatantraṃ  nityamuktaṃ paripūrṇam'' || 4 ||


omityeṣa  praṇavo brahmaṇaḥ pratīkaḥ |  vīryavaccaitasyoccāraṇaṃ oṃkārādeṣa prapañcaḥ saṃvṛttaḥ  |  oṃkāre pratitiṣṭhati |  oṃkāre  ca pralīyate mahāpralaye |  oṃkāre pratitiṣṭhati |  oṃkāre ca  pralīyate mahāpralaye |  oṃkāraścaturṇāṃ vedānāṃ sārabhūtaḥ ||  6 ||
: '''4.''' Brahman ist eigenschaftslos ([[Nirguna]]), formlos ([[Nirakara]]), ohne spezielle Eigenschaften (Nivisesha), ohne Teile (Akhanda), ohne Begrenzungen (Nirupadhika), eines ohne ein Zweites (Ekam eva Advitiyam), unabhängig (Svatrantra), für immer frei (Nitya-mukta) und alles ausfüllend (Paripurna).




6. Om bzw. das Pranava (der Klang Om) ist das Symbol (Pratika) Brahmans. Es ist das Wort der Macht. Diese Welt wurde aus Om heraus projiziert, existiert in Om und wird während Pralaya (Kosmische Auflösung) in Om sein. Om ist die Essenz der 4 Veden.
: ''śarīratrayavyatiriktaṃ, pañcakośebhyaḥ pṛthak,''
: ''avasthātrayasākṣibhūtaṃ, triguṇātītaṃ,  dvandvanirmuktam''
: ''saccidānandātmakaṃ, sarvatrasārabhūtaṃ,''
: ''antaḥkaraṇasya yoniḥ  tathaḥ  prāṇendriyaśarīrāṇāṃ asya ca jagataḥ'' || 5 ||


yo.asau prayatamānaḥ sādhanacatuṣṭayasaṃpannaḥ nirastacittadoṣaḥ sthirīkṛtacittavṛttiḥ  sāttvikaguṇaviśiṣṭaḥ sa  eva  jñānayogamarhati ||  7 ||
: '''5.''' Brahman muss von den [[drei Körpern und fünf Hüllen]] (Koshas) unterschieden werden. Er ist der stille Zeuge der drei [[Bewusstseinszustand|Bewusstseinszustände]]. Er transzendiert die drei [[Gunas]] und alle Gegensatzpaare. Er ist eine Verkörperung von Sat-Chit-Ananda. Er ist die Essenz, [[Svarupa]]. Er ist die Quelle von Geist, [https://www.yoga-vidya.de/prana/ Prana], Indriyas, Körper und dieser Welt.




Der Aspirant, der die 4 Eigenschaften besitzt, alle Unreinheiten und die Unruhe des Geistes beseitigt hat, mit sattvigen Qualitäten ausgestattet ist, nur derjenige ist bereit für den Pfad des Jnana Yoga.
: ''omityeṣa praṇavo brahmaṇaḥ pratīkaḥ''
: ''vīryavaccaitasyoccāraṇaṃ oṃkārādeṣa prapañcaḥ saṃvṛttaḥ'' 
: ''oṃkāre pratitiṣṭhati''
: ''oṃkāre ca pralīyate mahāpralaye''
: ''oṃkāre pratitiṣṭhati''
: ''oṃkāre ca pralīyate mahāpralaye''
: ''oṃkāraścaturṇāṃ vedānāṃ sārabhūtaḥ'' || 6 ||


jāgratayā prayatnasādhitena  dīrdheṇāvicchinnena dhyānena yathākramaṃ bhūmikāḥ samārohet |  aprāpya ca  bhūmānaṃ nābhiyogādviramet | savikalpasamādhimātreṇa santoṣābhāsamupalabhya na sādhanamapahastayet ||  8 ||
: '''6.''' [[Om]] beziehungsweise das Pranava (der Klang Om) ist das Symbol (Pratika) Brahmans. Es ist das Wort der [[Macht]]. Diese Welt wurde aus Om heraus projiziert, existiert in Om und wird während Pralaya (Kosmische Auflösung) in Om sein. Om ist die Essenz der vier [[Veden]].




8. Durch wachsame, fleißige, ausdauernde und unaufhörliche Meditation wirst du die Ebenen (Bhumikas) nach und nach aufsteigen. Lehne dich nicht zurück, bis du das Höchste (Bhuma) erreicht hast. Beende die spirituelle Praxis nicht, wenn du ein bisschen trügerische Zufriedenheit durch Savikalpa Samadhi (Überbewusstsein, aber noch mit Dualität) erreicht hast.
: ''yo.asau prayatamānaḥ sādhanacatuṣṭayasaṃpannaḥ''
: ''nirastacittadoṣaḥ sthirīkṛtacittavṛttiḥ'' 
: ''sāttvikaguṇaviśiṣṭaḥ sa eva jñānayogamarhati'' || 7 ||


sānubhavaṃ sārthānusaṃdhānaṃ ca  praṇavamāmreḍayan | adhyātmamārge tarati sarvanantarāyān |  hrasvaḥ praṇavaḥ sarvapāpanodanaḥ |  dīrdho  muktipradaḥ |  pluto.akhilamiddhihetu ||  9 ||
: '''7.''' Der [[Aspirant]], der die vier Eigenschaften besitzt, alle Unreinheiten und die Unruhe des [[Geist]]es beseitigt hat, mit [[sattvig]]en Qualitäten ausgestattet ist, nur derjenige ist bereit für den Pfad des [[Jnana Yoga]].


9. Bhava (innere Haltung der Hingabe und Vertrauen) und das Wiederholen von Om mit Bewusstheit der Bedeutung von Om wird alle Hindernisse auf dem spirituellen Weg beseitigen. Das kurze Om zerstört alle Sünden. Das lange Om schenkt Befreiung, das mittlere schenkt alle Siddhis (übersinnliche Fähigkeiten).


: ''jāgratayā prayatnasādhitena dīrdheṇāvicchinnena''
: ''dhyānena yathākramaṃ bhūmikāḥ samārohet''
: ''aprāpya ca bhūmānaṃ nābhiyogādviramet''
: ''savikalpasamādhimātreṇa santoṣābhāsamupalabhya na sādhanamapahastayet'' || 8 ||


'tattvamasi'-mahāvākyasya lakṣyārthanusandhānamātmabodhasyātitvaritaḥ panthāḥ ||  10 ||
: '''8.''' Durch wachsame, fleißige, ausdauernde und unaufhörliche [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] wirst du die Ebenen ([[Bhumikas]]) nach und nach aufsteigen. Lehne dich nicht zurück, bis du das Höchste (Bhuma) erreicht hast. Beende die [[spirituelle Praxis]] nicht, wenn du ein bisschen trügerische Zufriedenheit durch [[Savikalpa Samadhi]] ([[Überbewusstsein]], aber noch mit [[Dualität]]) erreicht hast.


10. Meditation über die Bedeutung (Lakshyartha) des Mahavakya “Tat Tvam Asi” (Du bist Das) ist der direkte Weg zur Selbstverwirklichung.


: ''sānubhavaṃ sārthānusaṃdhānaṃ ca praṇavamāmreḍayan''
: ''adhyātmamārge tarati sarvanantarāyān''
: ''hrasvaḥ praṇavaḥ sarvapāpanodanaḥ''
: ''dīrdho muktipradaḥ''
: ''pluto.akhilamiddhihetu'' || 9 ||


sādhanacat uṣṭayasaṃpanno  mumukṣuḥ śrotriyād brahmaniṣṭhat adhītya
: '''9.''' [[Bhava]] (innere Haltung der [[Hingabe]] und [[Vertrauen]]) und das Wiederholen von Om mit [[Bewusstheit]] der Bedeutung von Om wird alle [[Hindernisse]] auf dem spirituellen Weg beseitigen. Das kurze Om zerstört alle Sünden. Das lange Om schenkt Befreiung, das mittlere schenkt alle [[Siddhis]] (übersinnliche Fähigkeiten).
śrutīḥ ṣaḍligapratipattyā brahmavicāraṃ kṛtvā  dhyānasamādhī anupraviśet ||  11 ||




11. Aspiranten, die mit den 4 Eigenschaften ausgestattet sind, sollten die Srutis (Veden) von einem Brahma-srotri-Brahmanishtha (einem Lehrer, der Brahman verwirklicht hat) gelehrt bekommen und mit Hilfe der Shad Lingas (6 Körperhüllen) die wahre Natur Brahmans erforschen, darüber nachdenken und meditieren.
: ''tattvamasi'-mahāvākyasya''
: ''lakṣyārthanusandhānamātmabodhasyātitvaritaḥ panthāḥ'' || 10 ||


sādhanacatuṣṭayasaṃpannasya  sādhakasya mumakṣoḥ sāttvikabhāvaprabhavā brahmākāravṛttiḥ ajñānāvaraṇaṃ  vibhidya svayamapi naśyati  ||  12 ||
: '''10.''' [[Meditation]] über die Bedeutung (Lakshyartha) des [[Mahavakya]] “Tat Tvam Asi” (Du bist Das) ist der direkte Weg zur [[Selbstverwirklichung]].




12. Die Brahmakara Vritti (Gedanke an Brahman), die im reinen Geist des Aspiranten, der mit den 4 Mitteln eines Aspiranten ausgestattet ist, aufsteigt, zerstört die Unwissenheit und löst sich anschließend selbst auf.
: ''sādhanacat uṣṭayasaṃpanno  mumukṣuḥ''
: ''śrotriyād brahmaniṣṭhat adhītya''
: ''śrutīḥ ṣaḍligapratipattyā brahmavicāraṃ kṛtv''ā 
: ''dhyānasamādhī anupraviśet'' ||  11 ||


: '''11.''' Aspiranten, die mit den vier Eigenschaften ausgestattet sind, sollten die Srutis ([[Veden]]) von einem Brahma-srotri-[[Brahmanishtha]] (einem Lehrer, der Brahman verwirklicht hat) gelehrt bekommen und mit Hilfe der Shad Lingas (sechs Körperhüllen) die wahre Natur Brahmans erforschen, darüber [[nachdenken]] und [[meditieren]].


manaścāpi jaḍam  |  sattvaguṇakāryabhūtam |  brahmaṇo mūlabhūtāt svaprakāśamādatte |  tadetat sādi  ca  sāntaṃ ca  ||  13 ||


13. Der Geist an sich ist auch unbelebt. Er ist eine Wirkung (Karya) von Sattva. Er borgt sich das Licht von Brahman, seiner Quelle. Der Geist hat einen Anfang und ein Ende.
: ''sādhanacatuṣṭayasaṃpannasya''  
: ''sādhakasya mumakṣoḥ''
: ''sāttvikabhāvaprabhavā brahmākāravṛttiḥ ajñānāvaraṇaṃ'' 
: ''vibhidya svayamapi naśyati'' || 12 ||


: '''12.''' Die [[Brahmakara Vritti]] (Gedanke an Brahman), die im reinen Geist des Aspiranten, der mit den vier Mitteln eines Aspiranten ausgestattet ist, aufsteigt, zerstört die Unwissenheit und löst sich anschließend selbst auf.


tisro  bhāvanāḥ, nidrā, cittavikṣepo, viṣayāsaktiḥ, cittāvasādo, manorājyaṃ,  vyādhirityādayo nityamātmasākṣātkārasyāntarāyāḥ ||  14 ||


: ''manaścāpi jaḍam'' 
: ''sattvaguṇakāryabhūtam''
: ''brahmaṇo mūlabhūtāt svaprakāśamādatte''
: ''tadetat sādi ca sāntaṃ ca''  || 13 ||


14. Die 3 Bhavanas, Schlaf, Unruhe des Geistes, Wandern des Geistes zu Objekten, Depression, Luftschlösser bauen, Krankheiten etc. sind die Haupthindernisse auf dem Weg zur Selbstverwirklichung.
: '''13.''' Der Geist an sich ist auch unbelebt. Er ist eine Wirkung (Karya) von Sattva. Er borgt sich das [[Licht]] von Brahman, seiner Quelle. Der Geist hat einen Anfang und ein Ende.


sākṣātkṛtaparipūrṇasvarupo jñānī  sarvaprāṇijātamātmani,  sarvasminnapi prāṇijāte cātmānaṃ  paśyati  |  tasmai brahmaṇo.anyat  kimapi na  vidyate | sa  niḥśaṃkaṃ loke  saṃcarati ||  15 ||


: ''tisro bhāvanāḥ, nidrā, cittavikṣepo,''
: ''viṣayāsaktiḥ, cittāvasādo, manorājyaṃ,'' 
: ''vyādhirityādayo nityamātmasākṣātkārasyāntarāyāḥ'' || 14 ||


15. Ein selbstverwirklichter Jnani sieht alle Wesen in dem einen Selbst und das Selbst in allen Wesen. Außerhalb von Brahman existiert nichts für ihn. Er bewegt sich in der Welt ohne jegliche Angst.
: '''14.''' Die drei Bhavanas, Schlaf, Unruhe des Geistes, Wandern des Geistes zu Objekten, [[Depression]], Luftschlösser bauen, Krankheiten und so weiter sind die Haupthindernisse auf dem Weg zur Selbstverwirklichung.


svasaṃkalpamahimnā jñānī  sarvamicchāvidheyamadhigachati |
yadanusaṃdadhyāt  tasya tadevāvirbhavati |
sa  mahāmahimnāmākaraḥ ||  16 ||


: ''sākṣātkṛtaparipūrṇasvarupo jñānī sarvaprāṇijātamātmani,'' 
: ''sarvasminnapi prāṇijāte cātmānaṃ paśyati'' 
: ''tasmai brahmaṇo.anyat kimapi na vidyate''
: ''sa niḥśaṃkaṃ loke saṃcarati'' || 15 ||


16. Ein Jnani bekommt alles, was er begehrt, durch die Kraft seines vollkommenen Willens (Sat-Sankalpa). Sobald ein Jnani etwas möchte, manifestiert es sich. Ein Jnani hat immens große Macht.
: '''15.''' Ein [[selbstverwirklichter]] [[Jnani]] sieht alle [[Wesen]] in dem einen Selbst und das Selbst in allen Wesen. Außerhalb von Brahman existiert nichts für ihn. Er bewegt sich in der [[Welt]] ohne jegliche Angst.


jñānādhigame karmaṇāṃ  pravilayaḥ |  jñāninaḥ prārabdhakarmāpi
na  vidyate ||  17 ||


: ''svasaṃkalpamahimnā jñānī sarvamicchāvidheyamadhigachati''
: ''yadanusaṃdadhyāt tasya tadevāvirbhavati''
: ''sa mahāmahimnāmākaraḥ'' ||  16 ||


: '''16.''' Ein Jnani bekommt alles, was er begehrt, durch die Kraft seines vollkommenen Willens ([[Satsankalpa|Sat-Sankalpa]]). Sobald ein Jnani etwas möchte, manifestiert es sich. Ein Jnani hat immens große [[Macht]].


17. Wenn man Jnana erreicht, sind alle Karmas aufgelöst. Kein Prarabdha Karma (in diesem Leben wirksame Karma) bleibt übrig.


: ''jñānādhigame karmaṇāṃ pravilayaḥ''
: ''jñāninaḥ prārabdhakarmāpi na vidyate'' ||  17 ||


jivata eva  jñāninaḥ turīyātītadaśāyāṃ videhamuktirbhavati ||  18 ||
: '''17.''' Wenn man Jnana erreicht, sind alle [https://www.yoga-vidya.de/karma/ Karmas] aufgelöst. Kein [[Prarabdha Karma]] (in diesem Leben wirksame Karma) bleibt übrig.




18. Ein Jnani erlangt körperlose Befreiung (Videha Mukti) noch während er lebt und betritt den Turiyatita Zustand, den Zustand des Absoluten.
: ''jivata eva jñāninaḥ turīyātītadaśāyāṃ videhamuktirbhavati'' || 18 ||


traikālikaṃ  jñānaṃ  sarvato nirbhayatā, sarvathā niṣkāmatā, kathaṃcidapi pīḍānadhigamaḥ, samatādṛṣṭiḥdvandveṣu samatā, atyānandaśokādyagocaratā, ityādīni  ligāni  jīvanmuktasya ||  19 ||
: '''18.''' Ein Jnani erlangt körperlose Befreiung ([[Videha Mukti]]) noch während er lebt und betritt den Turiyatita Zustand, den Zustand des [[Absolute]]n.


19. Die Hauptmerkmale (Lingas) eines Jivanmukta sind das Wissen um Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, völlige Furchtlosigkeit, völliges Fehlen von Wünschen, Abwesenheit von Schmerz, universelle Sichtweise, ausgeglichenes Gemüt, Fehlen von Belustigung und Depression etc.
na  janmamṛtyū na  bandhamokṣai na  sādhanasamādhī na  dhyātṛdhyeyau na  mumukṣumuktai ityetadeva pāramārthikaṃ tattvam ||  20 ||


20. Es gibt weder Geburt noch Tod, weder Bindung noch Freiheit, weder Sadhana noch Samadhi, weder Meditierenden noch Meditationsobjekt, weder Sucher nach Befreiung noch Befreiter – das ist die letzte Wahrheit.
: ''traikālikaṃ jñānaṃ sarvato nirbhayatā,''
: ''sarvathā niṣkāmatā, kathaṃcidapi pīḍānadhigamaḥ,''
: ''samatādṛṣṭiḥdvandveṣu samatā, atyānandaśokādyagocaratā,''
: ''ityādīni ligāni jīvanmuktasya'' || 19 ||


Om Shanti! Om Shanti! Om Shanti!
: '''19.''' Die Hauptmerkmale (Lingas) eines [[Jivanmukta]] sind das Wissen um Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, völlige [[Furchtlosigkeit]], völliges Fehlen von [[Wünsche]]n, Abwesenheit von [[Schmerz]], universelle Sichtweise, ausgeglichenes [[Gemüt]], Fehlen von Belustigung und Depression und so weiter.
 
 
: ''na janmamṛtyū na bandhamokṣai na'' 
: ''sādhanasamādhī na dhyātṛdhyeyau na'' 
: ''mumukṣumuktai ityetadeva pāramārthikaṃ tattvam'' || 20 ||
 
: '''20.''' Es gibt weder Geburt noch Tod, weder Bindung noch Freiheit, weder [[Sadhana]] noch [[Samadhi]], weder Meditierenden noch Meditationsobjekt, weder Sucher nach Befreiung noch Befreiter – das ist die letzte [[Wahrheit]].
 
''Om Shanti! Om Shanti! Om Shanti!''
 
== Siehe auch ==
 
* [[Upanishaden]]
* [[Upanishaden - Was ist das]]
* [[Was heißt Upanishad]]
* [[Upanishaden - Das bist du]]
* [[Yoga Upanishad]]
* [[Yoga Schriften]]
 
===Upanishadgruppen beziehungsweise -sammlungen===
 
*[[Reine Vedanta Upanishaden]]
*[[Yoga Upanishaden]]
*[[Sannyasa Upanishaden]]
*[[Shiva Upanishaden]]
*[[Vishnu Upanishaden]]
*[[Oupnek'hat]]
 
== Literatur ==
 
* Swami Sivananda: [https://shop.yoga-vidya.de/de/yoga-vidya-verlag/buecher/vedanta-anfaenger Vedanta für Anfänger]
* James Swartz: [https://shop.yoga-vidya.de/de/buecher/philosophie/die-wirklichkeit-verstehen Die Wirklichkeit verstehen]
* James Swartz: [https://shop.yoga-vidya.de/de/yoga-vidya-verlag/buecher/yoga-liebe-james-swartz Yoga der Liebe]
* James Swartz: [https://shop.yoga-vidya.de/de/yoga-vidya-verlag/yoga-drei-energien-james-swartz Yoga der drei Energien], auch als [https://shop.yoga-vidya.de/de/yoga-vidya-verlag/ebooks/e-book-yoga-drei-energien-james-swartz eBook]
* Sri Shankaracharya: [https://shop.yoga-vidya.de/de/buecher/philosophie/das-kronjuwel-unterscheidung-shri-shankaracharya Das Kronjuwel der Unterscheidung]
* Sri Shankaracharya: [https://shop.yoga-vidya.de/de/yoga-vidya-verlag/buecher/atma-bodha-aparoksha-anubhuti Atma Bodha und Aparoksha Anubhuti] auch als [https://shop.yoga-vidya.de/de/e-books/e-book-atma-bodha-aparoksha-anubhuti-shankaracharya eBook]
* Eknath Easwaran: [https://shop.yoga-vidya.de/de/buecher/philosophie/die-upanischaden-eknath-easwaran Die Upanishaden]
* Eknath Easwaran: [https://shop.yoga-vidya.de/de/buecher/philosophie/die-essenz-upanischaden-eknath-easwaran Die Essenz der Upanishaden]
 
== Seminare ==
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/vedanta/ Vedanta]===
<rss max=4>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/vedanta/?type=1655882548</rss>
[[Kategorie:Jnana Yoga]]
[[Kategorie:Vedanta]]

Version vom 2. August 2022, 11:03 Uhr

Shiva Jnanamrita Upanishad - Jnanamrita Upanishad ist die Upanishade vom Nektar des Wissens.

Shiva-Jnanamrita Upanishad

Om bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuyāma devāḥ
bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ
sthirairaṃgaistuṣṭuvāṃsastanūbhiḥ
vyaśema devahitaṃ yadāyuḥ
Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ

Om!

Oh Götter!

Mögen wir mit unseren Ohren das Glückverheißende vernehmen!

Oh ihr Anbetungswürdigen!

Mögen wir mit unseren Augen das Glückverheißende sehen.

Mögen wir das Leben, das uns die Götter gegeben haben, genießen, indem wir ihnen unsere Lobpreisungen durch unsere Körper mit starken Gliedmaßen darbringen.

Om Frieden Frieden Frieden!

Verse 1 bis 20

yadetatrāmarūpātmakaṃ jagat tadābhāsamātram
na tad brahmaṇaḥ purastāt pratitiṣṭhati
rajjusarpanyāyena brahmaṇi jagato.adhyāsaḥdehādhayāyasaśca || 1 ||
1. Diese Welt der Namen und Formen ist eine bloße Erscheinung. Sie besitzt außerhalb von Brahman keine unabhängige Existenz. So wie die Schlange auf das Seil projiziert wird, so sind Welt und Körper Projektionen von Brahman.


yathā rajjujñānāt sarpabhrantirnivartate saha
tanmūlena bhayena tathā brahmajñānānnivartate.
avidyā sahaiva janimaraṇabhayena || 2 ||
2. So wie das Wissen um das Seil die Illusion einer Schlange und die damit verbundene Angst zunichte macht, so zerstört das Wissen um das Selbst (Brahman) die Unwissenheit und die Angst vor Geburt und Tod.


tad brahma tatsaccidānandasvarūpaṃ
svayaṃjyotirnityaṃ anādyantaṃ
nirvikāraṃ amṛtaṃ abhayaṃ niraṃjanam || 3 ||
3. Brahman ist Sat-Chit-Ananda Svarupa (seine Wesensnatur ist Sein-Wissen-Glückseligkeit). Er leuchtet aus sich selbst (Svayam-Jyoti). Er ist ewig (Nityam), ohne Anfang (Anadi), ohne Ende (Ananta), ohne Veränderung (Nirvikara), ohne Tod (Amritam), ohne Angst (Abhayam) und makellos (Niranjana).


nirguṇaṃ nirākāraṃ nirviśeṣaṃ
akhaṇḍaṃ nirupādhikaṃ ekamevādvitīyaṃ
svatantraṃ nityamuktaṃ paripūrṇam || 4 ||
4. Brahman ist eigenschaftslos (Nirguna), formlos (Nirakara), ohne spezielle Eigenschaften (Nivisesha), ohne Teile (Akhanda), ohne Begrenzungen (Nirupadhika), eines ohne ein Zweites (Ekam eva Advitiyam), unabhängig (Svatrantra), für immer frei (Nitya-mukta) und alles ausfüllend (Paripurna).


śarīratrayavyatiriktaṃ, pañcakośebhyaḥ pṛthak,
avasthātrayasākṣibhūtaṃ, triguṇātītaṃ, dvandvanirmuktam
saccidānandātmakaṃ, sarvatrasārabhūtaṃ,
antaḥkaraṇasya yoniḥ tathaḥ prāṇendriyaśarīrāṇāṃ asya ca jagataḥ || 5 ||
5. Brahman muss von den drei Körpern und fünf Hüllen (Koshas) unterschieden werden. Er ist der stille Zeuge der drei Bewusstseinszustände. Er transzendiert die drei Gunas und alle Gegensatzpaare. Er ist eine Verkörperung von Sat-Chit-Ananda. Er ist die Essenz, Svarupa. Er ist die Quelle von Geist, Prana, Indriyas, Körper und dieser Welt.


omityeṣa praṇavo brahmaṇaḥ pratīkaḥ
vīryavaccaitasyoccāraṇaṃ oṃkārādeṣa prapañcaḥ saṃvṛttaḥ
oṃkāre pratitiṣṭhati
oṃkāre ca pralīyate mahāpralaye
oṃkāre pratitiṣṭhati
oṃkāre ca pralīyate mahāpralaye
oṃkāraścaturṇāṃ vedānāṃ sārabhūtaḥ || 6 ||
6. Om beziehungsweise das Pranava (der Klang Om) ist das Symbol (Pratika) Brahmans. Es ist das Wort der Macht. Diese Welt wurde aus Om heraus projiziert, existiert in Om und wird während Pralaya (Kosmische Auflösung) in Om sein. Om ist die Essenz der vier Veden.


yo.asau prayatamānaḥ sādhanacatuṣṭayasaṃpannaḥ
nirastacittadoṣaḥ sthirīkṛtacittavṛttiḥ
sāttvikaguṇaviśiṣṭaḥ sa eva jñānayogamarhati || 7 ||
7. Der Aspirant, der die vier Eigenschaften besitzt, alle Unreinheiten und die Unruhe des Geistes beseitigt hat, mit sattvigen Qualitäten ausgestattet ist, nur derjenige ist bereit für den Pfad des Jnana Yoga.


jāgratayā prayatnasādhitena dīrdheṇāvicchinnena
dhyānena yathākramaṃ bhūmikāḥ samārohet
aprāpya ca bhūmānaṃ nābhiyogādviramet
savikalpasamādhimātreṇa santoṣābhāsamupalabhya na sādhanamapahastayet || 8 ||
8. Durch wachsame, fleißige, ausdauernde und unaufhörliche Meditation wirst du die Ebenen (Bhumikas) nach und nach aufsteigen. Lehne dich nicht zurück, bis du das Höchste (Bhuma) erreicht hast. Beende die spirituelle Praxis nicht, wenn du ein bisschen trügerische Zufriedenheit durch Savikalpa Samadhi (Überbewusstsein, aber noch mit Dualität) erreicht hast.


sānubhavaṃ sārthānusaṃdhānaṃ ca praṇavamāmreḍayan
adhyātmamārge tarati sarvanantarāyān
hrasvaḥ praṇavaḥ sarvapāpanodanaḥ
dīrdho muktipradaḥ
pluto.akhilamiddhihetu || 9 ||
9. Bhava (innere Haltung der Hingabe und Vertrauen) und das Wiederholen von Om mit Bewusstheit der Bedeutung von Om wird alle Hindernisse auf dem spirituellen Weg beseitigen. Das kurze Om zerstört alle Sünden. Das lange Om schenkt Befreiung, das mittlere schenkt alle Siddhis (übersinnliche Fähigkeiten).


tattvamasi'-mahāvākyasya
lakṣyārthanusandhānamātmabodhasyātitvaritaḥ panthāḥ || 10 ||
10. Meditation über die Bedeutung (Lakshyartha) des Mahavakya “Tat Tvam Asi” (Du bist Das) ist der direkte Weg zur Selbstverwirklichung.


sādhanacat uṣṭayasaṃpanno mumukṣuḥ
śrotriyād brahmaniṣṭhat adhītya
śrutīḥ ṣaḍligapratipattyā brahmavicāraṃ kṛtvā
dhyānasamādhī anupraviśet || 11 ||
11. Aspiranten, die mit den vier Eigenschaften ausgestattet sind, sollten die Srutis (Veden) von einem Brahma-srotri-Brahmanishtha (einem Lehrer, der Brahman verwirklicht hat) gelehrt bekommen und mit Hilfe der Shad Lingas (sechs Körperhüllen) die wahre Natur Brahmans erforschen, darüber nachdenken und meditieren.


sādhanacatuṣṭayasaṃpannasya
sādhakasya mumakṣoḥ
sāttvikabhāvaprabhavā brahmākāravṛttiḥ ajñānāvaraṇaṃ
vibhidya svayamapi naśyati || 12 ||
12. Die Brahmakara Vritti (Gedanke an Brahman), die im reinen Geist des Aspiranten, der mit den vier Mitteln eines Aspiranten ausgestattet ist, aufsteigt, zerstört die Unwissenheit und löst sich anschließend selbst auf.


manaścāpi jaḍam
sattvaguṇakāryabhūtam
brahmaṇo mūlabhūtāt svaprakāśamādatte
tadetat sādi ca sāntaṃ ca || 13 ||
13. Der Geist an sich ist auch unbelebt. Er ist eine Wirkung (Karya) von Sattva. Er borgt sich das Licht von Brahman, seiner Quelle. Der Geist hat einen Anfang und ein Ende.


tisro bhāvanāḥ, nidrā, cittavikṣepo,
viṣayāsaktiḥ, cittāvasādo, manorājyaṃ,
vyādhirityādayo nityamātmasākṣātkārasyāntarāyāḥ || 14 ||
14. Die drei Bhavanas, Schlaf, Unruhe des Geistes, Wandern des Geistes zu Objekten, Depression, Luftschlösser bauen, Krankheiten und so weiter sind die Haupthindernisse auf dem Weg zur Selbstverwirklichung.


sākṣātkṛtaparipūrṇasvarupo jñānī sarvaprāṇijātamātmani,
sarvasminnapi prāṇijāte cātmānaṃ paśyati
tasmai brahmaṇo.anyat kimapi na vidyate
sa niḥśaṃkaṃ loke saṃcarati || 15 ||
15. Ein selbstverwirklichter Jnani sieht alle Wesen in dem einen Selbst und das Selbst in allen Wesen. Außerhalb von Brahman existiert nichts für ihn. Er bewegt sich in der Welt ohne jegliche Angst.


svasaṃkalpamahimnā jñānī sarvamicchāvidheyamadhigachati
yadanusaṃdadhyāt tasya tadevāvirbhavati
sa mahāmahimnāmākaraḥ || 16 ||
16. Ein Jnani bekommt alles, was er begehrt, durch die Kraft seines vollkommenen Willens (Sat-Sankalpa). Sobald ein Jnani etwas möchte, manifestiert es sich. Ein Jnani hat immens große Macht.


jñānādhigame karmaṇāṃ pravilayaḥ
jñāninaḥ prārabdhakarmāpi na vidyate || 17 ||
17. Wenn man Jnana erreicht, sind alle Karmas aufgelöst. Kein Prarabdha Karma (in diesem Leben wirksame Karma) bleibt übrig.


jivata eva jñāninaḥ turīyātītadaśāyāṃ videhamuktirbhavati || 18 ||
18. Ein Jnani erlangt körperlose Befreiung (Videha Mukti) noch während er lebt und betritt den Turiyatita Zustand, den Zustand des Absoluten.


traikālikaṃ jñānaṃ sarvato nirbhayatā,
sarvathā niṣkāmatā, kathaṃcidapi pīḍānadhigamaḥ,
samatādṛṣṭiḥdvandveṣu samatā, atyānandaśokādyagocaratā,
ityādīni ligāni jīvanmuktasya || 19 ||
19. Die Hauptmerkmale (Lingas) eines Jivanmukta sind das Wissen um Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, völlige Furchtlosigkeit, völliges Fehlen von Wünschen, Abwesenheit von Schmerz, universelle Sichtweise, ausgeglichenes Gemüt, Fehlen von Belustigung und Depression und so weiter.


na janmamṛtyū na bandhamokṣai na
sādhanasamādhī na dhyātṛdhyeyau na
mumukṣumuktai ityetadeva pāramārthikaṃ tattvam || 20 ||
20. Es gibt weder Geburt noch Tod, weder Bindung noch Freiheit, weder Sadhana noch Samadhi, weder Meditierenden noch Meditationsobjekt, weder Sucher nach Befreiung noch Befreiter – das ist die letzte Wahrheit.

Om Shanti! Om Shanti! Om Shanti!

Siehe auch

Upanishadgruppen beziehungsweise -sammlungen

Literatur

Seminare

Vedanta

Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/vedanta/?type=1655882548 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS