Suchergebnisse

Aus Yogawiki

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • …indi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit '''[[13]]'''. Mehr zum Hindi Wort Terah findest du unter dem Stichwort [[Teraha Hin * Terah deutsche Übersetzung 13
    1 KB (126 Wörter) - 17:51, 14. Nov. 2015
  • …[[Hindi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[13]]. Mehr zum Hindi Wort Teraha findest du unter dem Stichwort [[Teraha Hindi * [[13 Bengali]]
    900 Bytes (101 Wörter) - 12:14, 14. Nov. 2015
  • …[[Tamil]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[13]]. Mehr zum Tamil Wort Bhadhimunru findest du unter dem Stichwort [[Bhadhim * [[13 Bengali]]
    973 Bytes (107 Wörter) - 08:08, 23. Nov. 2015
  • …[[Tamil]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[13]]. Mehr zum Tamil Wort Patimunru findest du unter dem Stichwort [[Patimunru * [[13 Bengali]]
    940 Bytes (107 Wörter) - 06:03, 24. Nov. 2015
  • …Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[13]]. Mehr zum Punjabi Wort Badhanakari findest du unter dem Stichwort [[Badha * [[13 Bengali]]
    1 KB (113 Wörter) - 17:28, 7. Apr. 2020
  • …Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[13]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Tera findest du unter dem Stichwort [[Ter * [[13 Punjabi]]
    1.016 Bytes (112 Wörter) - 13:16, 15. Jun. 2022
  • …auf Latein [[Ulex Europaeus]], auf Deutsch [[Stechginster]]. Bachblüte Nr. 13 ist eine der [[Bachblüten]] in der Tradition von Dr. [[Edward Bach]]. ==Wirkung der Bachblüte Nr. 13 ==
    2 KB (272 Wörter) - 17:26, 7. Apr. 2020
  • …urana]] und die [[Matsya Purana]] bestätigen, dass Ritadhaman der Manu des 13. Manwantara ist.
    264 Bytes (29 Wörter) - 15:39, 16. Aug. 2015
  • #WEITERLEITUNG [[YVS545 Nichtidentifikation - BhG XVIII 13-17]]
    63 Bytes (7 Wörter) - 16:59, 26. Apr. 2019
  • #WEITERLEITUNG [[YVS141 Telefonklingeln und Achtsamkeit - Bhakti Yoga 13]]
    74 Bytes (8 Wörter) - 15:02, 28. Apr. 2019
  • #WEITERLEITUNG [[YVS141 Telefonklingeln und Achtsamkeit - Bhakti Yoga 13]]
    74 Bytes (8 Wörter) - 14:31, 28. Apr. 2019
  • #WEITERLEITUNG [[YVS265 Zeichen der Gottesliebe - BhG XII 13-20]]
    65 Bytes (9 Wörter) - 08:29, 23. Apr. 2019
  • …diakritischen Zeichen]] tēraha. Hindi Teraha bedeutet also auf [[Deutsch]] 13'''. === 13 in anderen indischen Sprachen===
    3 KB (345 Wörter) - 21:17, 19. Jun. 2017
  • #WEITERLEITUNG [[YVS258 Gott als Essenz aller Dinge - BhG IX 1-13]]
    67 Bytes (11 Wörter) - 14:20, 20. Apr. 2019
  • #WEITERLEITUNG [[YVS525 Auswirkung von Sattva Rajas Tamas - BhG XIV 11-13]]
    75 Bytes (11 Wörter) - 16:15, 26. Apr. 2019
  • #WEITERLEITUNG [[YVS538 Opfer, Rituale und die drei Gunas - BhG XVII 11 - 13]]
    78 Bytes (12 Wörter) - 16:42, 26. Apr. 2019
  • …rleitung[[YVS419-420 Anuloma Viloma in der Hatha Yoga Pradipika - HYP II 7-13]]
    85 Bytes (14 Wörter) - 10:38, 25. Apr. 2019
  • …LEITUNG [[YVS419-420 Anuloma Viloma in der Hatha Yoga Pradipika - HYP II 7-13]]
    86 Bytes (14 Wörter) - 10:37, 25. Apr. 2019
  • …rleitung[[YVS419-420 Anuloma Viloma in der Hatha Yoga Pradipika - HYP II 7-13]]
    85 Bytes (14 Wörter) - 10:39, 25. Apr. 2019
  • …rleitung[[YVS419-420 Anuloma Viloma in der Hatha Yoga Pradipika - HYP II 7-13]]
    85 Bytes (14 Wörter) - 10:39, 25. Apr. 2019
  • …Punjabi bzw. [[Panjabi]] übersetzt werden mit ''' Badhanakari '''. Deutsch 13, Punjabi Badhanakari. …rī. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch 13 ist also auf Punjabi Badhanakari, ਬੰਧਨਕਾਰੀ, बधनका
    3 KB (404 Wörter) - 18:24, 6. Mär. 2016
  • …S169 Suryanamaskara Mantras - Sanskrit Aussprache und Bedeutung – Sanskrit 13]]
    100 Bytes (10 Wörter) - 19:21, 19. Apr. 2019
  • …adhanakārī. Punjabi bzw. [[Pandschabi]] Badhanakari hat also die Bedeutung 13. Punjabi Badhanakari, deutsche Übersetzung 13
    3 KB (403 Wörter) - 17:27, 7. Apr. 2020
  • '''13 Hindi''' Terah . Deutsch ''[[13]]'' kann ins Hindi übersetzt werden mit तेरह tēraha '''Terah'''. Terah ist ein Hindi Wort und bedeutet 13 . Weitere Einträge im [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] mit ähnlicher Bede
    2 KB (190 Wörter) - 22:00, 23. Feb. 2015
  • …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_01.JPG …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_02.JPG
    1 KB (177 Wörter) - 17:55, 23. Jan. 2024
  • …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_01.JPG …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_02.JPG
    1 KB (177 Wörter) - 17:51, 23. Jan. 2024
  • …in die Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Patimunn]]'''. Deutsch 13, Malabarisch Patimunn, auch geschrieben [[Patimunn]]. …Transliteration]] mit diakritischen Zeichen schreibt man patimūnn. Deutsch 13 ist also auf Malayalam, auf malabarisch, Patimunn, പതിമൂന്ന
    5 KB (562 Wörter) - 15:28, 22. Jan. 2016
  • …schreiben [[Patimunn]]. Malayalam bzw. malabarisch Patimunn bedeutet also 13. * Malayalam Patimunn, deutsche Übersetzung 13
    5 KB (577 Wörter) - 11:33, 15. Nov. 2015
  • …sche bzw. in die Bengali Sprache übersetzt werden mit ''' Tera'''. Deutsch 13, Bengalisch Tera, auch geschrieben Tera. …]]. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch 13 ist also auf Bengali, auf Bengalisch, Tera, তের, तेर, tēra. Es
    5 KB (591 Wörter) - 15:27, 22. Jan. 2016
  • …n mit '''[[Bhadhimunru]]''', geschrieben auch '''[[Patimunru]]'''. Deutsch 13, Tamilisch Bhadhimunru beziehungsweise Patimunru. …it. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch 13 ist auf Tamilisch, in der tamilischen Sprache, Bhadhimunru, Patimunru, ப�
    5 KB (651 Wörter) - 15:30, 22. Jan. 2016
  • …eutsche Name für die englische Pflanze [[Gorse]], die Bachblütenessenz Nr. 13 in der Systematik der 38 Blütenessenzen nach Dr. [[Edward Bach]]. Gorse is ==Einsatz der Bachblütenessenz Nr. 13, Gorse, Ulex Europaeus, Stechginster ==
    3 KB (338 Wörter) - 04:35, 13. Sep. 2017
  • …[38 Bach Blütenessenzen]], nämlich für [[Gorse]], die Bachblütenessenz Nr. 13 in der Systematik der 38 Blütenessenzen nach Dr. [[Edward Bach]]. Gorse is ==Einsatz der Bachblütenessenz Nr. 13 Gorse, Ulex Europaeus ==
    3 KB (318 Wörter) - 15:22, 9. Jul. 2017
  • …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_01.JPG …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_02.JPG
    1 KB (201 Wörter) - 17:35, 23. Jan. 2024
  • …rbrief]] des [[Apostel Paulus]] an die [[Korinther]], 13. Kapitel, Verse 1-13. Hohelied Korinther sagt man, um es zu unterscheiden vom alttestamentlichen
    924 Bytes (129 Wörter) - 05:42, 21. Apr. 2014
  • …em die kleinste natürliche Zahl, die die Basis 12 überschreitet. Damit ist 13 die erste Zahl nach einem Dutzend. …igion findet die Bar Mizwa, also der Jüdische Übergangsritus für Jungen am 13. Geburtstag statt.
    6 KB (797 Wörter) - 16:43, 29. Jul. 2023
  • …Liebe ist ein Teil des Neuen Testaments, nämlich 1. Korintherbrief, 13, 1-13, geschrieben vom [[Apostel Paulus]]. Mehr dazu findest du unter folgenden…
    942 Bytes (129 Wörter) - 04:16, 10. Apr. 2014
  • …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_01.JPG …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_02.JPG
    1 KB (206 Wörter) - 17:27, 23. Jan. 2024
  • : Sa 13 - 18 Uhr : So+Fei. 13 - 18 Uhr
    1 KB (139 Wörter) - 08:34, 29. Mai 2020
  • …estimmten Absicht ausgewählt. Hier ist der Vers 13 aus Kapitel 13 (Vers 13.13.) aus der Bhagavad Gita. Dieser Vers soll zur [[Reinigung]] des [[Geist]]es …s von Kapitel 13 nummeriert, so dass dieser Vers zur Nummer 14 von Kapitel 13 wird (z.B. im Video unten).
    5 KB (773 Wörter) - 15:10, 20. Apr. 2023
  • …Beschreibungen [[Krishna]]s eines Weisen in der [[Bhagavad Gita]] Kapitel 13, Vers 7.
    322 Bytes (39 Wörter) - 14:24, 9. Aug. 2011
  • …hnet. Hoheslied des Paulus ist der 1. Korintherbrief, 13. Kapitel, Verse 1-13. Da dieser Text so inspirierend ist, erhielt er den gleichen Namen wie der
    1 KB (147 Wörter) - 14:45, 18. Aug. 2014
  • *ISBN-13: 978-3894275556 *Größe und/oder Gewicht: 19,8 x 13,4 x 1,8 cm
    960 Bytes (132 Wörter) - 12:50, 3. Jun. 2018
  • …r bestimmten Absicht ausgewählt. Hier ist der Vers 12 aus Kapitel 13 (Vers 13.12.) aus der Bhagavad Gita, der rezitiert werden soll, um die [[Hingabe]]… …s von Kapitel 13 nummeriert, so dass dieser Vers zur Nummer 13 von Kapitel 13 wird (z.B. im Video unten).
    5 KB (655 Wörter) - 15:05, 20. Apr. 2023
  • * [[13 Hindi]] * [[13 Hindi]]
    2 KB (192 Wörter) - 21:59, 23. Feb. 2015
  • …verwendete Schwitzhütte. Jentaka gehört in der [[Charaka Samhita]] zu den 13 verschiedenen Formen von Hitzeanwendungen ([[Sveda]]).
    380 Bytes (46 Wörter) - 10:03, 9. Jan. 2013
  • * [[13 Hindi]] * [[13 Hindi]]
    2 KB (191 Wörter) - 22:01, 23. Feb. 2015
  • * [[13 Hindi]] * [[13 Hindi]]
    1 KB (189 Wörter) - 22:01, 23. Feb. 2015
  • '''Vopa Deva''': Ein bekannter Grammatiker, der im 13. Jahrhundert in Devagiri lebte und [[Mugdhabodha]] geschrieben hat.
    375 Bytes (45 Wörter) - 17:21, 25. Dez. 2013
  • * [[13 Hindi]] * [[13 Hindi]]
    2 KB (199 Wörter) - 22:00, 23. Feb. 2015
  • …ie lateinische [[Ulex europaeus]]. Die Bachblüten Essenz Gorse ist die Nr. 13 in der Systematik der 38 Blütenessenzen nach Dr. [[Edward Bach]]. ==Zusammenfassung: Wirkung der Bachblüte Nr. 13 Gorse ==
    3 KB (413 Wörter) - 08:29, 11. Nov. 2022
  • …etzung ''' 13'''. Tamil Bhadhimunru kann man ins Deutsche übersetzen mit [[13]]. Dieses Wort in der [[Tamil Schrift]] wird geschrieben பதிமூன Tamil -Deutsch Bhadhimunru - 13
    3 KB (357 Wörter) - 12:48, 3. Jun. 2018
  • …benkelterer. Die beiden Brüder fesseln den [[Ares]] in einem ehernen Fass 13 Monate lang. Beide lieben die [[Artemis]]; als diese als Hündin zwischen i
    427 Bytes (58 Wörter) - 17:32, 27. Nov. 2014
  • …rsetzung ''' 13'''. Tamil Patimunru kann man ins Deutsche übersetzen mit [[13]]. Dieses Wort, dieser Ausdruck, wird in der [[Tamil Schrift]] geschrieben Tamil -Deutsch Patimunru - 13
    3 KB (365 Wörter) - 13:00, 3. Jun. 2018
  • …st der deutsche Name für die Bachblütenessenz [[Gorse]], die Bachblüte Nr. 13 in der Systematik der 38 Blütenessenzen nach Dr. [[Edward Bach]]. Die late Die Bachblüte Stechginster, [[Bachblüten Nr 13 |Bachblütenessenz Nr. 13]],kann eingesetzt werden bei folgenden psychischen Beschwerdebildern:
    3 KB (364 Wörter) - 15:22, 9. Jul. 2017
  • …a werden dabei verschiedene Verse bezeichnet: BG 10.12,13 bedeutet 12. und 13. Vers des 10. Kapitels der [[Bhagavad Gita]]. BG 15.11-16 bezeichnet 11. bi
    2 KB (196 Wörter) - 17:27, 7. Apr. 2020
  • …öhlte Scherbe (aus der man trinken kann); Knochen; Unguis_odoratus (Rājan. 13,130); Parfum; Haarwirbel des Pferdes; ein bestimmtes Gewicht (1/2 [[Pala]]
    556 Bytes (63 Wörter) - 13:59, 19. Jun. 2020
  • '''Kankubhattu''': [[Name]], den [[Yudhishthira]] während seines 13. Jahres im Exil im [[König]]reich [[Matsya]], bei König [[Virata]] annahm
    778 Bytes (92 Wörter) - 16:54, 29. Jul. 2023
  • …entspricht [[Mahatma Gandhi]]s [[Satyagraha]]; vgl. auch [[Publik-Forum]] (13 d. Js, S. 24...).
    626 Bytes (66 Wörter) - 16:38, 30. Jul. 2013
  • '''Gorse '''ist die Bachblüte Nr.13. Der Stechginster oder Gorse (lat. Ulex europaeus) ist ein dorniger Strauch [[Datei:Gorse, Ginster, Blüte, Bach.jpg|thumb|Ginster ist die 13. Blütenessenz]]
    3 KB (404 Wörter) - 13:00, 7. Aug. 2017
  • …urveda|medizinischen]] bzw. [[Rasashastra|alchemistischen]] Werkes aus dem 13. Jh. Er stammte vermutlich aus dem Gebiet des heutigen [[Andhra Pradesh]]…
    522 Bytes (60 Wörter) - 13:55, 18. Apr. 2018
  • ….de Yoga Vidya], kommentiert den 1. [[Korintherbrief]], Kapitel 13,Verse 1-13 aus Yoga Sicht.
    3 KB (321 Wörter) - 12:59, 15. Jun. 2022
  • …]]), die der Yogi innerhalb und außerhalb von sich visualisiert (vgl. Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]).
    625 Bytes (81 Wörter) - 12:27, 10. Feb. 2018
  • …]]), die der Yogi innerhalb und außerhalb von sich visualisiert (vgl. Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]).
    640 Bytes (82 Wörter) - 12:27, 10. Feb. 2018
  • …ia'' kommt - einmalig in der Nacht ab dem 12. 12. 12. - regelmäßig vor dem 13. Dez. auf einem [[Esel]] an. Für ihn bereiten die [[Klein]]en [[Wasser]] u
    527 Bytes (83 Wörter) - 17:45, 24. Nov. 2014
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.9-11, 13-15, 17-18) gilt ''Yashtika'' (Süßholz, [[Yashtimadhu]], [[Madhuka]]) im R
    713 Bytes (64 Wörter) - 10:23, 9. Mai 2016
  • …hiva-Verehrer, verehren Shiva insbesondere am 13. Tag nach Vollmond und am 13. Tag nach Neumond. Und sie verehren dabei Shiva insbesondere um die [[Zeit] …a Puja wird insbesondere zelebriert am 13. Tag. Die Shaivas fasten auch am 13. Tag. Es gibt verschiedene Weisen, wann du fastest. Es ist gut, dem [[Körp
    5 KB (701 Wörter) - 17:08, 29. Jul. 2023
  • …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_01.JPG …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_02.JPG
    3 KB (307 Wörter) - 18:29, 30. Jan. 2024
  • …' , [[Sanskrit]] द्वीप dvīpa, Insel, (die [[Erde]] besteht aus deren 4, 7, 13, oder 18); Sandbank im Flusse. Dwipa ist eine alternative Schreibweise für
    603 Bytes (67 Wörter) - 16:45, 17. Feb. 2016
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13, 16) gilt ''Gokshura(ka)'' (''Tribulus terrestris'', [[Shvadamshtra]]) im…
    687 Bytes (61 Wörter) - 10:14, 18. Okt. 2022
  • …]]), die der Yogi innerhalb und außerhalb von sich visualisiert (vgl. Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]).
    669 Bytes (84 Wörter) - 12:27, 10. Feb. 2018
  • …. Form, ohne sie im Körper oder außerhalb desselben zu verorten (vgl. Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]). Eine nähere Beschreibung der dre *[[Goraksha Shataka|Goraksha Shataka Version 2 Vers 13]]
    2 KB (235 Wörter) - 10:47, 3. Apr. 2020
  • =='''Kapitel 8, Vers 13:'''== :ya: prayāti tyajandehaṃ sa yāti paramāṃ gatim || 13||
    9 KB (1.027 Wörter) - 11:38, 24. Nov. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13) gilt ''Mahashveta'' (''Albizia procera'', [[Kinihi]]) im Rahmen der Aufzä
    1 KB (147 Wörter) - 11:01, 18. Nov. 2022
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13) gilt ''Akshiba'' (''Moringa concanensis'', [[Madhushigru]], [[Shobhanjana]
    1 KB (115 Wörter) - 15:45, 20. Feb. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13) gilt ''Akshiva'' (''Moringa concanensis'', [[Madhushigru]], [[Shobhanjana]
    1 KB (118 Wörter) - 15:45, 20. Feb. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13) gilt ''Shobhanjana(ka)'' (''Moringa concanensis'', [[Madhushigru]], [[Aksh
    1 KB (114 Wörter) - 15:50, 20. Feb. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13, 16) gilt ''Shvadamshtra'' (''Tribulus terrestris'', [[Gokshura]]) im Rahme
    1 KB (99 Wörter) - 11:44, 17. Jan. 2024
  • …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_01.JPG …ium_arboreum%2C_jard%C3%ADn_bot%C3%A1nico_de_Tallinn%2C_Estonia%2C_2012-08-13%2C_DD_02.JPG
    3 KB (383 Wörter) - 17:44, 23. Jan. 2024
  • * [[Probleme_des_spirituellen_Lebens_-_13._Dezember_1990,_vormittags|13. Dezember 1990, vormittags]] * [[Probleme_des_spirituellen_Lebens_-_13._Dezember_1990,_nachmittags|13. Dezember 1990, nachmittags]]
    3 KB (362 Wörter) - 13:37, 15. Okt. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13) gilt ''Shobhanjana(ka)'' (''Moringa concanensis'', [[Madhushigru]], [[Aksh
    1 KB (113 Wörter) - 15:51, 20. Feb. 2023
  • …entrationspunkten ([[Trilakshya]]) bzw. Visualisierungsweisen, die in Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]) erwähnt werden.
    929 Bytes (105 Wörter) - 17:27, 7. Apr. 2020
  • …entrationspunkten ([[Trilakshya]]) bzw. Visualisierungsweisen, die in Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]) erwähnt werden.
    960 Bytes (103 Wörter) - 12:51, 15. Jun. 2023
  • …m Körper oder außerhalb desselben zu verorten (vgl. [[Trilakshya]] in Vers 13 der 2. Version des [[Goraksha Shataka]]). Eine nähere Beschreibung der dre
    923 Bytes (107 Wörter) - 18:38, 7. Apr. 2020
  • …shmana]]. Sie wurde von [[Samba]], [[Krishna]]s Sohn, entführt. Er fiel am 13. Tag des [[Kurukshetra]] [[Krieg]]es durch [[Abhimanyu]].
    1 KB (152 Wörter) - 18:38, 7. Apr. 2020
  • …s der Feder des [[Apostel Paulus]]. Dabei wird 1. [[Korintherbrief]] 13, 1-13 als Hohes Lied der [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/lie
    3 KB (425 Wörter) - 16:51, 29. Jul. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.9, 13) gilt ''Madhuparni'' (''Tinospora cordifolia'', [[Guduchi]] ?) im Rahmen de
    1 KB (113 Wörter) - 15:47, 7. Dez. 2023
  • * [[Dattatreya Yoga Shastra]] (vermutlich 13. Jhdt. n. Chr.) * [[Vivekamartanda]] (vermutlich 12/13. Jhdt. n. Chr.)
    5 KB (581 Wörter) - 17:21, 31. Aug. 2022
  • == Vitamin B 13 bei [[Vegan]]er/innen* == Der [[Körper]] stellt B 13 in ausreichendem Maße selbst her.
    4 KB (559 Wörter) - 17:27, 29. Jul. 2023
  • …stischer [[Pilgerort]] aufgrund des [[Gott]] [[Vishnu]] geweihten, aus dem 13. Jahrhundert stammenden [[Janardana-Swami-Tempel]]s. Außerdem ist Varkala
    897 Bytes (111 Wörter) - 19:15, 27. Aug. 2012
  • …Liebe zum Thema hat. Der Apostelpaulus schreibt im ersten Korinterbrief im 13. Kapitel über die Liebe als Grundlage des Glaubens. Das Hohelied des Paulu
    798 Bytes (119 Wörter) - 14:45, 18. Aug. 2014
  • …[[Drama]] in sieben Akten von [[Murari Misra]]. Es wurde wahrscheinlich im 13. oder 14. Jahrhundert geschrieben. Raghava oder [[Rama]] ist der [[Held]]…
    924 Bytes (117 Wörter) - 08:25, 23. Dez. 2013
  • *ISBN-13: 978-3894273217
    901 Bytes (108 Wörter) - 13:06, 3. Jun. 2018
  • …Fall Vitthala/Krishnas) ist, Name eines der Dichterheiligen Maharashtras (13./14. Jh.), Verehrer Vitthalas von Pandharpur, einer Form Vishnus. '' Namade …will. Namadeva aber auch der Name eines großen Heiligen und Weisen der im 13./14. Jahrhundert gelebt hat und Namadev auch als [[Namdev]] bezeichnet, hat
    3 KB (378 Wörter) - 17:03, 29. Jul. 2023
  • …rt Dvipa bedeutet auf Deutsch Insel, (die [[Erde]] besteht aus deren 4, 7, 13, oder 18); Sandbank im Flusse. …antiv]] mit der [[Bedeutung]] Insel, (die [[Erde]] besteht aus deren 4, 7, 13, oder 18); Sandbank im Flusse.
    5 KB (580 Wörter) - 18:33, 7. Apr. 2020
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.11, 13) gilt ''Madhushigru'' ([[Akshiva]], [[Shobhanjana]]) im Rahmen der Aufzähl
    1 KB (122 Wörter) - 15:46, 20. Feb. 2023
  • …etwas Hohes, Erhabenes, über alle Maßen preist. Im 1. Korinterbrief, 13, 1-13, preist der [[Apostel Paulus]] die Liebe mit sehr zu [[Herz]]en gehenden Wo
    3 KB (476 Wörter) - 16:51, 29. Jul. 2023
  • …t]] steht in einem [[Paulusbrief]], nämlich im 1. [[Korintherbrief]] 13, 1-13. Du findest einen ausführlicheren Artikel zum Hohelied der Liebe Altes Tes
    4 KB (485 Wörter) - 16:51, 29. Jul. 2023
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.9, 12-13) gilt ''Kshirakakoli'' im Rahmen der Aufzählung der 50 [[Mahakashaya]]s al
    1 KB (145 Wörter) - 15:55, 16. Dez. 2022
  • …Apostel Paulus schreibt an die christliche [[Gemeinde]] in [[Korinth]]. Im 13. Kapitel schreibt er über die [[Liebe]]. Weil dieser Text so wichtig ist,
    918 Bytes (127 Wörter) - 05:47, 21. Apr. 2014
  • In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.9, 13) gilt ''Sadapushpa'' (''Calotropis procera'', [[Arka]]) im Rahmen der Aufz�
    2 KB (391 Wörter) - 16:15, 8. Aug. 2023
Zeige (vorherige 100 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)