Karman: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „/?type=1655882548</rss>“ durch „/rssfeed.xml</rss>“)
 
(47 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Karman''' ([[Sanskrit]]: कर्मन् karman ''n.'' Nom. Sg. ) Tat, Handlung; (in der Sanskritgrammatik) logisches Objekt, ein Handlungsfaktor ([[Karaka]]).
[[Datei:Saraswati-yantra.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Saraswati.html Saraswati] Yantra - für besseres Sanskrit Verständnis]]
'''Karman''' ([[Sanskrit]]: कर्मन् karman ''n.'' Nom. Sg. कर्म karma) Tat, (auch rituelle) Handlung ([[Karma]]); Gesetz von [[Ursache]] und [[Wirkung]], [[Schicksal]]; Tätigkeit, [[Arbeit]]; heiliges Werk, Opferhandlung, Ritual; ([[Sanskrit Grammatik]]:) logisches Objekt, ein Handlungsfaktor ([[Karaka]]).


__TOC__          
__TOC__  
 
== Beispielvers aus der Bhagavad Gita ==
[[Datei:Lotus2 2006.jpg|thumb|Padma, Lotusblüte]]
 
:'''<big>ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः |</big>
:'''<big>लिप्यते न स पापेन पद्मपत्त्रमिवाम्भसा || ५.१० ||</big>
 
:'''brahmaṇy ādhāya karmāṇi saṅgaṃ tyaktvā karoti yaḥ |
:'''lipyate na sa pāpena padma-pattram ivāmbhasā || 5.10 ||
 
"Wer handelt, indem er seine Handlungen (''Karman'') dem [[Brahman]] darbringt und Anhaftung ([[Sanga]]) aufgibt, der wird vom Übel ([[Papa]]) nicht befleckt, so wie ein Lotusblatt ([[Padmapattra]]) nicht vom Wasser ([[Ambhas]]) benetzt wird." (BhG 5.10)
 
 
Weil Wasser von einem Lotusblatt aufgrund dessen Oberflächenstruktur abperlt, ohne daran haften zu bleiben, wird die geringe Benetzbarkeit seiner Oberfläche als "Lotoseffekt" bezeichnet.


== Karman in der Sanskritgrammatik ([[Vyakarana]]) ==  
== Karman in der Sanskritgrammatik ([[Vyakarana]]) ==  


Das ''Karman'' ist ein sogenannter "Handlungsfaktor" ([[Karaka]]). Es beantwortet die Frage, '''auf wen''' oder '''wohin''' die Handlung gerichtet ist. Somit entspricht das ''Karman'' dem (logischen) '''Objekt''' einer Aussage.  
Das ''Karman'' ist ein sogenannter "Handlungsfaktor" ([[Karaka]]). Es beantwortet die Frage, '''auf wen''' oder '''wohin''' die Handlung gerichtet ist. Somit entspricht das ''Karman'' dem (logischen) '''Objekt''' einer Aussage.  


*1. Steht die Aussage im '''Aktiv''' ([[Kartari Prayoga]]), so wird das ''Karman'' durch den '''Akkusativ''' (skt.: ''dvitīyā'' 2. Fall, [[Dvitiya]]) ausgedrückt:


*1. Steht die Aussage im '''Aktiv''', so wird das ''Karman'' durch den '''Akkusativ''' (skt.: ''dvitīyā'' 2. Fall) ausgedrückt:
devadatta ("Devadatta" [[Kartri]] Nom.) '''odanaṃ''' ("den Reis" '''Karman''' Akk.) bhuṅkte ("isst" Verb, Aktiv).


Devadatta isst den Reis ([[Odana]]).


devadatta ("Devadatta" [[Kartri]] Nom.) '''odanaṃ''' ("den Reis" '''Karman''' Akk.) bhuṅkte ("isst" Verb, Aktiv).
*2. Steht die Aussage jedoch im '''Passiv''' ([[Karmani Prayoga]]), so wird das ''Karman'' durch den '''Nominativ''' (skt.: ''prathamā'' 1. Fall, [[Prathama]]) ausgedrückt:
 
'''odano''' ("Der Reis" '''karman''' Nom.) devadattena ("von Devadatta" [[Kartri]] Instr.) bhujyate ("wird gegessen" Verb, Passiv).


Devadatta isst den Reis.
Der Reis ([[Odana]]) wird von Devadatta gegessen.


Obwohl hier zwei verschiedene Ausdrucksweisen bzw. grammatische Konstruktionen ('''Aktiv''' und '''Passiv''') vorliegen, bleibt "in der Wirklichkeit" der Sachverhalt der Gleiche: der Reis ([[Odana]]) wird in beiden Fällen von Devadatta ([[Kartri]]) gegessen und ist somit das (logische) Objekt ('''Karman''') der Handlung.


*2. Steht die Aussage jedoch im '''Passiv''', so wird das ''Karman'' durch den '''Nominativ''' (skt.: ''prathamā'' 1. Fall) ausgedrückt:  
*3. Das ''Karman'' bezeichnet auch das '''Ziel''' der Handlung und beantwortet dann die Frage '''wohin'''. In diesem Fall steht der '''Akkusativ''':


rājā ("Der König" [[Kartri]] Nom.) '''vanam''' ("in den Wald" '''Karman''' Akk.) gacchati ("geht" Verb).


'''odano''' ("Der Reis" '''karman''' Nom.) devadattena ("von Devadatta" [[Kartri]] Instr.) bhujyate ("wird gegessen" Verb, Passiv).
Der König geht in den Wald.
 
==Verschiedene Schreibweisen für Karman ==


Der Reis wird von Devadatta gegessen.
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Karman auf Devanagari wird geschrieben " कर्मन् ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " karman ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " karman ", in der [[Velthuis]] Transkription " karman ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " karman ".  


==Video zum Thema Karman==
Karman ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität


Obwohl hier zwei verschiedene Ausdrucksweisen bzw. grammatische Konstruktionen ('''Aktiv''' und '''Passiv''') vorliegen, bleibt "in der Wirklichkeit" der Sachverhalt der Gleiche: der Reis (odana) wird in beiden Fällen von Devadatta ([[Kartri]]) gegessen und ist somit das (logische) Objekt der Handlung.
{{#ev:youtube|n71Lz4Rz7dM}}


==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Karman==
* [[Karmin]]
* [[Kartavya]]
* [[Karmashaya]]
* [[Karmadharaya]]
* [[Gunakarman]]
* [[Mukhyakarman]]
* [[Prayojyakarman]]
* [[Akarmaka]]
* [[Dvikarmaka]]
* [[Sakarmaka]]
* [[Kriya]]
* [[Karmajanyata]]
* [[Karmakartar]]
* [[Karmanaman]]
* [[Karmanika]]
* [[Karmanya]]
* [[Karatala]]
* [[Panitala]]
* [[Bahuyuddha]]
* [[Hastakamala]]
* [[Karabhushana]]
* [[Hastabharana]]


*3. Das ''Karman'' bezeichnet auch das '''Ziel''' der Handlung und beantwortet dann die Frage '''wohin'''. In diesem Fall steht der '''Akkusativ''':
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]


==Siehe auch==
*[[Vishvakarman]] 
*[[Sukarman]] 
* [[Samadhi]]
* [[Sanskrit Kurs Lektion 1]]
* [[Sanskrit Kurs Lektion 22]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 39]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 69]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 76]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 91]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 95]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 100]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 103]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 109]]
*[[Goraksha Paddhati|Goraksha Paddhati Vers 2.12]]
*[[Goraksha Paddhati|Goraksha Paddhati Vers 2.90]]
*[[Yogachudamani Upanishad|Yogachudamani Upanishad Vers 110]]
*[[IPA|Internationales Phonetisches Alphabet (IPA)]]
* [[Sanskrit]]
* [[Apurva]]
* [[Prarabdha]]
* [[Autogenes Training]]
* [[Ganga]]
* [[Ganges]]
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ yogalehrerin werden]
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-weiterbildung/hatha-yoga-und-fitness/yoga-nidratm-weiterbildung/ yoga nidra ausbildung]
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-weiterbildung/kinderyoga/ads-adhs-berater-ausbildung/ ADHS]
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-weiterbildung/kinderyoga/ads-adhs-berater-ausbildung/ ADS]


rājā ("Der König" [[Kartri]] Nom.) '''vanam''' ("in den Wald" '''Karman''' Akk.) gacchati ("geht" Verb).
==Weblink==
*[https://schriften.yoga-vidya.de/bhagavad-gita/category/05-kapitel/page/2/ Bhagavad Gita 5.10]


Der König geht in den Wald.
==Quelle==
* [[Carl Capeller]]: [[Sanskrit Wörterbuch]], nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887


==Weitere Informationen zu Sanskrit und Indische Sprachen==
* [[Sanskrit Wörterbuch]]
* [[Sanskrit Übersetzung]]
* [[Sanskrit Schrift]]
* [[Sanskrit Alphabet]]
* [[Sanskrit Übersetzung kostenlos]]
* [[Hindi]]
* [[Indien]]
* [[Hinduismus]]


==Siehe auch==
==Seminare==
*[[Karmin]]
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/ Sanskrit und Devanagari]===
*[[Karma]]
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/rssfeed.xml</rss>
*[[Karmashaya]]
*[[Sanskrit]]


[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]
[[Kategorie:Sanskrit Substantiv Neutrum]]

Aktuelle Version vom 29. Juli 2023, 16:55 Uhr

Saraswati Yantra - für besseres Sanskrit Verständnis

Karman (Sanskrit: कर्मन् karman n. Nom. Sg. कर्म karma) Tat, (auch rituelle) Handlung (Karma); Gesetz von Ursache und Wirkung, Schicksal; Tätigkeit, Arbeit; heiliges Werk, Opferhandlung, Ritual; (Sanskrit Grammatik:) logisches Objekt, ein Handlungsfaktor (Karaka).

Beispielvers aus der Bhagavad Gita

Padma, Lotusblüte
ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः |
लिप्यते न स पापेन पद्मपत्त्रमिवाम्भसा || ५.१० ||
brahmaṇy ādhāya karmāṇi saṅgaṃ tyaktvā karoti yaḥ |
lipyate na sa pāpena padma-pattram ivāmbhasā || 5.10 ||

"Wer handelt, indem er seine Handlungen (Karman) dem Brahman darbringt und Anhaftung (Sanga) aufgibt, der wird vom Übel (Papa) nicht befleckt, so wie ein Lotusblatt (Padmapattra) nicht vom Wasser (Ambhas) benetzt wird." (BhG 5.10)


Weil Wasser von einem Lotusblatt aufgrund dessen Oberflächenstruktur abperlt, ohne daran haften zu bleiben, wird die geringe Benetzbarkeit seiner Oberfläche als "Lotoseffekt" bezeichnet.

Karman in der Sanskritgrammatik (Vyakarana)

Das Karman ist ein sogenannter "Handlungsfaktor" (Karaka). Es beantwortet die Frage, auf wen oder wohin die Handlung gerichtet ist. Somit entspricht das Karman dem (logischen) Objekt einer Aussage.

  • 1. Steht die Aussage im Aktiv (Kartari Prayoga), so wird das Karman durch den Akkusativ (skt.: dvitīyā 2. Fall, Dvitiya) ausgedrückt:

devadatta ("Devadatta" Kartri Nom.) odanaṃ ("den Reis" Karman Akk.) bhuṅkte ("isst" Verb, Aktiv).

Devadatta isst den Reis (Odana).

  • 2. Steht die Aussage jedoch im Passiv (Karmani Prayoga), so wird das Karman durch den Nominativ (skt.: prathamā 1. Fall, Prathama) ausgedrückt:

odano ("Der Reis" karman Nom.) devadattena ("von Devadatta" Kartri Instr.) bhujyate ("wird gegessen" Verb, Passiv).

Der Reis (Odana) wird von Devadatta gegessen.

Obwohl hier zwei verschiedene Ausdrucksweisen bzw. grammatische Konstruktionen (Aktiv und Passiv) vorliegen, bleibt "in der Wirklichkeit" der Sachverhalt der Gleiche: der Reis (Odana) wird in beiden Fällen von Devadatta (Kartri) gegessen und ist somit das (logische) Objekt (Karman) der Handlung.

  • 3. Das Karman bezeichnet auch das Ziel der Handlung und beantwortet dann die Frage wohin. In diesem Fall steht der Akkusativ:

rājā ("Der König" Kartri Nom.) vanam ("in den Wald" Karman Akk.) gacchati ("geht" Verb).

Der König geht in den Wald.

Verschiedene Schreibweisen für Karman

Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Karman auf Devanagari wird geschrieben " कर्मन् ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " karman ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " karman ", in der Velthuis Transkription " karman ", in der modernen Internet Itrans Transkription " karman ".

Video zum Thema Karman

Karman ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Karman

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Weblink

Quelle

Weitere Informationen zu Sanskrit und Indische Sprachen

Seminare

Sanskrit und Devanagari

05.06.2024 - 26.06.2024 Gāyatrī upāsana - Mehr als "nur"ein Mantra - online Kursreihe
Datum: 05.06.; 12.06.; 19.06.; 26.06.2024
Uhrzeit: 19:30h – 20:30h

Man sagt, das Gayatri Mantra sei das älteste überlieferte Gebet der Welt. Und es wird bis heute mit viel Hingabe…
Sanja Wieland
28.07.2024 - 02.08.2024 Lerne Harmonium und Kirtan im klassischen indischen Stil
Dies ist eine großartige einzigartige Gelegenheit, von einem professionellen indischen Nada-Meister und Sanskritgelehrten Harmonium und Kirtans mit heilenden indischen Ragas zu lernen.
Du lern…
Ram Vakkalanka