Hitze Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“)
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 11: Zeile 11:


Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Tapa]]'''.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Tapa]]'''.
* '''[[Santapa]]''' , [[Sanskrit]] संताप saṁtāpa, [[Hitze]], [[Glut]]; [[Kummer]], [[Schmerz]] über, (Loc.). Santapa ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Hitze]], [[Glut]]; [[Kummer]], [[Schmerz]] über, (Loc.).
* '''[[Gharmachchheda]]''' , [[Sanskrit]] घर्मच्छेद gharmaccheda, das Aufhören der [[Hitze]]; die Regenzeit. Gharmachchheda ist in der [[Sanskritsprache]] ein Substantiv männlichen Geschlechts und bezeichnet das Aufhören der [[Hitze]]; die Regenzeit.
* '''[[Pratapa]]''' , [[Sanskrit]] प्रताप pratāpa, glut, [[Hitze]], [[Glanz]] , Pracht, Hoheit, Majestät, [[Macht]]. Pratapa ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit glut, [[Hitze]], [[Glanz]] , Pracht, Hoheit, Majestät, [[Macht]].
* '''[[Aushnya]]''' , [[Sanskrit]] औष्ण्य auṣṇya, Wärme, [[Hitze]]. Aushnya ist ein sächliches [[Sanskrit Substantiv]] und kann übersetzt werden in die deutsche [[Sprache]] mit Wärme, [[Hitze]].
* '''[[Tapti]]''' , [[Sanskrit]] तप्ति tapti, Hitze, Glut Tapti ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze, Glut
* '''[[Ghrina]]''' , [[Sanskrit]] घृण ghṛṇa, Hitze, Glut Ghrina ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze, Glut
* '''[[Uptapa]]''' , [[Sanskrit]] उप्ताप uptāpa, Hitze, Schmerz Uptapa ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze, Schmerz
* '''[[Ushnata]]''' , [[Sanskrit]] उष्णता uṣṇatā, Hitze Ushnata ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze




Zeile 39: Zeile 55:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Abhitapa]]''', [[Sanskrit]] अभिताप abhitāpa '' m.'', Hitze. Abhitapa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Hitze]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Aushna]]''', [[Sanskrit]] औष्ण auṣṇa '' n.'', Hitze. Aushna ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, Geschlecht Neutrum [[Hitze]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Ghrina]]''', [[Sanskrit]] घृण ghṛṇa '' m.'', Hitze, Glut, Sonnenschein. Ghrina ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Hitze]], [[Glut]], [[Sonne]]nschein. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ghrini]]''', [[Sanskrit]] घृणि ghṛṇi '' m.'', Hitze, Glut, Sonnenschein. Ghrini ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Hitze]], [[Glut]], [[Sonne]]nschein. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nidagha]]''', [[Sanskrit]] निदाघ nidāgha '' m.'', Hitze, die heiße Zeit, Sommer. Nidagha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Hitze]], die heiße [[Zeit]], Sommer. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Sannidagha]]''', [[Sanskrit]] संनिदाघ saṃnidāgha '' m.'', Hitze, Sonnenhitze. Sannidagha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Hitze]], [[Sonne]]nhitze. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Soshmata]]''', [[Sanskrit]] सोष्मता soṣmatā '' f.'', Hitze, Wärme. Soshmata ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Hitze]], [[Wärme]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Tapa]]''', [[Sanskrit]] ताप tāpa '' m. adj. Comp. f.'', Hitze, Glut. Tapa ist ein Sanskritwort und wird übersetzt [[Hitze]], [[Glut]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Tapti]]''', [[Sanskrit]] तप्ति tapti '' f.'', Hitze, Glut. Tapti ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Hitze]], [[Glut]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Upatapa]]''', [[Sanskrit]] उपताप upatāpa '' m.'', Hitze, Wärme, Erwärmung. Upatapa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Hitze]], [[Wärme]], Erwärmung. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ushma]]''', [[Sanskrit]] उष्म uṣma '' m.'', Hitze. Ushma ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Hitze]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ushman]]''', [[Sanskrit]] ऊष्मन् ūṣman '' m.'', Hitze, Glut, Dampf. Ushman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Hitze]], [[Glut]], Dampf. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ushman]]''', [[Sanskrit]] ऊष्मन् ūṣman, m., Hitze, Dampf, AV., VS. (von uṣ, brennen), dem vorhergehenden zu Grunde liegend. Ushman ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Hitze, Dampf.
* '''[[Ushmata]]''', [[Sanskrit]] उष्मता uṣmatā '''', Hitze. Ushmata ist ein Sanskrit [[Wort]] mit der Übersetzung [[Hitze]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ushmatva]]''', [[Sanskrit]] ऊष्मत्व ūṣmatva '' n.'', Hitze. Ushmatva ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Hitze]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Ushnata]]''', [[Sanskrit]] उष्णता uṣṇatā '' f.'', Hitze, Wärme. Ushnata ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Hitze]], [[Wärme]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ushnatva]]''', [[Sanskrit]] उष्णत्व uṣṇatva '' n.'', Hitze, Wärme. Ushnatva ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Hitze]], [[Wärme]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Ushniman]]''', [[Sanskrit]] उष्णिमन् uṣṇiman '' m.'', Hitze. Ushniman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Hitze]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:07 Uhr

Hitze Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Hitze auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Hitze gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Tapa, Tapas, Tejas, Ushna. Das deutsche Wort Hitze kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tapa.

Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:


Frieden kommt, wenn das Individuum mit dem Höchsten verschmilzt - Swami Sivananda

Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Tapa.

  • Gharmachchheda , Sanskrit घर्मच्छेद gharmaccheda, das Aufhören der Hitze; die Regenzeit. Gharmachchheda ist in der Sanskritsprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und bezeichnet das Aufhören der Hitze; die Regenzeit.
  • Tapti , Sanskrit तप्ति tapti, Hitze, Glut Tapti ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze, Glut
  • Ghrina , Sanskrit घृण ghṛṇa, Hitze, Glut Ghrina ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze, Glut
  • Uptapa , Sanskrit उप्ताप uptāpa, Hitze, Schmerz Uptapa ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze, Schmerz
  • Ushnata , Sanskrit उष्णता uṣṇatā, Hitze Ushnata ist ein Sanskritwort und bedeutet Hitze


Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Hitze

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff