Partizip Futur: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
 
(18 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 5: Zeile 5:
== Bildung und Bedeutung ==
== Bildung und Bedeutung ==


Zur Bildung des ''Partizip Futur'' werden für die Formen des [[Aktiv]]s sowie des [[Passiv]]s (das mit den Formen des [[Medium]]s identisch ist) unterschiedliche Suffixe ([[Pratyaya]]) gebraucht. Diese treten an den von der Wurzel abgeleiteten '''Futurstamm''' an.
Zur Bildung des ''Partizip Futur'' werden für die Formen des [[Aktiv]]s sowie des [[Passiv im Sanskrit|Passiv]]s (das mit den Formen des [[Medium]]s identisch ist) unterschiedliche Suffixe ([[Pratyaya]]) gebraucht. Diese treten an den von der Wurzel abgeleiteten '''Futurstamm''' an.


Das ''Partizip Futur'' drückt häufig eine Absicht aus, also etwas, was man in Zukunft zu tun beabsichtigt. Diese Absicht geht in der Regel gleichzeitig mit einer anderen Handlung (der Haupthandlung) einher. Im [[Passiv]] drückt das ''Partizip Futur'' aus, was in Zukunft getan werden wird.
Das ''Partizip Futur'' drückt häufig eine Absicht aus, also etwas, was man in Zukunft zu tun beabsichtigt. Diese Absicht geht in der Regel gleichzeitig mit einer anderen Handlung (der Haupthandlung) einher. Im [[Passiv]] drückt das ''Partizip Futur'' aus, was in Zukunft getan werden wird.
Zeile 13: Zeile 13:
An den [[Sanskrit Verbalwurzel‏‎|Futurstamm]] der Wurzel tritt das Suffix '''-t''':
An den [[Sanskrit Verbalwurzel‏‎|Futurstamm]] der Wurzel tritt das Suffix '''-t''':


*'''[[bhu|bhū]]''' (Wurzel der [[Bhu Klasse]]) "sein", Futurstamm '''bhaviṣya-''' + '''-t''' wird zu '''bhaviṣyat''' "sein werdend, zu sein beabsichtigend"
*'''[[bhu|bhū]]''' (Wurzel der [[Bhu Klasse]]) "sein", Futurstamm '''bhaviṣya-''' + '''-t''' wird zu '''bhaviṣyat''' "sein werdend, zu sein beabsichtigend" ([[Bhavishyat]])
*'''[[kri|kṛ]]''' (Wurzel der [[Tan Klasse]]) "machen, tun", Futurstamm '''kariṣya-''' + '''-t''' wird zu '''kariṣyat''' "tun werdend, zu tun beabsichtigend"  
*'''[[kri|kṛ]]''' (Wurzel der [[Tan Klasse]]) "machen, tun", Futurstamm '''kariṣya-''' + '''-t''' wird zu '''kariṣyat''' "tun werdend, zu tun beabsichtigend"  
*'''[[da|dā]]''' (Wurzel der [[Hu Klasse]]) "geben", Futurstamm '''dāsya-''' + '''-t''' wird zu '''dāsyat''' "geben werdend, zu geben beabsichtigend"  
*'''[[da|dā]]''' (Wurzel der [[Hu Klasse]]) "geben", Futurstamm '''dāsya-''' + '''-t''' wird zu '''dāsyat''' "geben werdend, zu geben beabsichtigend"  
Zeile 23: Zeile 23:
gāṃ '''dāsyan''' (Nom. Sg. m.) puruṣa ([[Sandhi]] für puruṣaḥ, Nom. Sg. m.) āgacchati "Der Mann ([[Purusha]]) kommt (Wurzel [[gam]]) '''in der Absicht''', eine Kuh ([[Go]]) '''zu geben''' (Wurzel [[da|dā]])."
gāṃ '''dāsyan''' (Nom. Sg. m.) puruṣa ([[Sandhi]] für puruṣaḥ, Nom. Sg. m.) āgacchati "Der Mann ([[Purusha]]) kommt (Wurzel [[gam]]) '''in der Absicht''', eine Kuh ([[Go]]) '''zu geben''' (Wurzel [[da|dā]])."


'''Anmerkung:''' Das ''Partizip Futur'' nimmt wie ein [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] ([[Visheshana]]) '''Fall''' (Kasus), '''Zahl''' (Numerus) und '''Geschlecht''' (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In diesem Fall ist dieses Substantiv der Mann ([[Purusha]]), das logische Subjekt bzw. der '''Agens''' ([[Kartri]]) der Verbalhandlung ([[Kriya]]).
'''Anmerkung:''' Das ''Partizip Futur'' nimmt wie ein [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] ([[Visheshana]]) '''Fall''' (Kasus), '''Zahl''' (Numerus) und '''Geschlecht''' (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In der vorliegenden [[Kartari Prayoga|aktiven Konstruktion]] ist dieses Substantiv der Mann ([[Purusha]]), das logische Subjekt bzw. der '''Agens''' ([[Kartri]]) der Verbalhandlung ([[Kriya]]).


=== Passiv und Medium ===
=== Passiv und Medium ===
Zeile 29: Zeile 29:
An den [[Sanskrit Verbalwurzel‏‎|Futurstamm]] der Wurzel tritt das Suffix '''-māna''':
An den [[Sanskrit Verbalwurzel‏‎|Futurstamm]] der Wurzel tritt das Suffix '''-māna''':


*'''[[kri|kṛ]]''' (Wurzel der [[Tan Klasse]]) "machen, tun", Futurstamm '''kariṣya-''' + '''-t''' wird zu '''kariṣyamāna''' "(zukünftig) getan werdend"  
*'''[[kri|kṛ]]''' (Wurzel der [[Tan Klasse]]) "machen, tun", Futurstamm '''kariṣya-''' + '''-māna''' wird zu '''kariṣyamāna''' "(zukünftig) getan werdend" (Passiv)
*'''[[da|dā]]''' (Wurzel der [[Hu Klasse]]) "geben", Futurstamm '''dāsya-''' + '''-t''' wird zu '''dāsyamāna''' "(zukünftig) gegeben werdend"  
*'''[[da|dā]]''' (Wurzel der [[Hu Klasse]]) "geben", Futurstamm '''dāsya-''' + '''-māna''' wird zu '''dāsyamāna''' "(zukünftig) gegeben werdend" (Passiv)
*'''[[pach|pac]]''' (Wurzel der [[Bhu Klasse]]) "kochen", Passivstamm '''pakṣya-''' + '''-māna''' wird zu '''pakṣyamāṇa''' "(zukünftig) gekocht werdend"
*'''[[pach|pac]]''' (Wurzel der [[Bhu Klasse]]) "kochen", Passivstamm '''pakṣya-''' + '''-māna''' wird zu '''pakṣyamāṇa''' "(zukünftig) gekocht werdend" (Passiv)


Das so entstandene '''Partizip Futur Passiv''' (bzw. [[Medium]]) folgt bei männlichen und sächlichen Substantiven der Deklination der [[Wörterbuchform|Nominalstämme]] auf '''-a''' (wie [[Ashva]] oder [[Nila]]). Die weiblichen Formen folgen der Deklination auf '''ā''' (wie [[Kanya]]).
Das so entstandene '''Partizip Futur Passiv''' (bzw. [[Medium]]) folgt bei männlichen und sächlichen Substantiven der Deklination der [[Wörterbuchform|Nominalstämme]] auf '''-a''' (wie [[Ashva]] oder [[Nila]]). Die weiblichen Formen folgen der Deklination auf '''ā''' (wie [[Kanya]]).
Zeile 39: Zeile 39:
puruṣo ([[Sandhi]] für puruṣaḥ) '''dāsyamānāṃ''' (Akk. Sg. f.) gām ([[Go]], Akk. Sg. f.) ānayati "Der Mann ([[Purusha]]) führt (Wurzel [[ni|nī]]) '''die (demnächst) gegeben werdende''' (Wurzel [[da|dā]]) Kuh herbei."
puruṣo ([[Sandhi]] für puruṣaḥ) '''dāsyamānāṃ''' (Akk. Sg. f.) gām ([[Go]], Akk. Sg. f.) ānayati "Der Mann ([[Purusha]]) führt (Wurzel [[ni|nī]]) '''die (demnächst) gegeben werdende''' (Wurzel [[da|dā]]) Kuh herbei."


'''Anmerkung:''' Das ''Partizip Futur'' nimmt wie ein [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] Fall (Kasus), Zahl (Numerus) und Geschlecht (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In diesem Fall ist dieses Substantiv die Kuh ([[Go]]), das '''logische Objekt''' ([[Karman]]) der Verbalhandlung ([[Kriya]]).
'''Anmerkung:''' Das ''Partizip Futur'' nimmt wie ein [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] Fall (Kasus), Zahl (Numerus) und Geschlecht (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In der vorliegenden [[Karmani Prayoga|passiven Konstruktion]] ist dieses Substantiv die Kuh ([[Go]]), das '''logische Objekt''' ([[Karman]]) der Verbalhandlung ([[Kriya]]).


==== Beispiel Medium ====
==== Beispiel Medium ====


Die Formen des [[Medium]]s sind mit denen des [[Passiv]]s identisch. Das Medium ([[Atmanepada]]) drückt häufig aus, dass jemand eine Handlung für sich selbst ausführt. Nur aus dem Kontext ist ersichtlich, ob die Form des Mediums oder Passivs gemeint ist.
Beim ''Partizip Futur'' sind die Formen des [[Medium]]s mit denen des [[Passiv]]s identisch. Daher ist nur aus dem Kontext ersichtlich, ob die Form des Mediums oder Passivs gemeint ist. Das '''Medium''' ([[Atmanepada]]) drückt häufig aus, dass jemand eine Handlung für sich selbst ausführt.  


puruṣaḥ (Nom. Sg. m.) '''pakṣyamāṇo''' ([[Sandhi]] für pakṣyamāṇaḥ, Nom. Sg. m.) vrīhim krīṇīte "Der Mann ([[Purusha]]) kauft sich (Wurzel [[kri|krī]]) Reis ([[Vrihi]]), '''in der Absicht (für sich selbst) zu kochen'''."
puruṣaḥ (Nom. Sg. m.) '''pakṣyamāṇo''' ([[Sandhi]] für pakṣyamāṇaḥ, Nom. Sg. m.) vrīhiṃ krīṇīte "Der Mann ([[Purusha]]) kauft sich (Wurzel [[kri|krī]]) Reis ([[Vrihi]]), '''in der Absicht (für sich selbst) zu kochen'''."


'''Anmerkung:''' Das ''Partizip Futur'' nimmt wie ein [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] Fall, Zahl und Geschlecht des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In diesem Fall ist dieses Substantiv der Mann ([[Purusha]]), das logische Subjekt bzw. der '''Agens''' ([[Kartri]]) der Verbalhandlung ([[Kriya]]).
'''Anmerkung:''' Das ''Partizip Futur'' nimmt wie ein [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] Fall, Zahl und Geschlecht des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In diesem Fall ist dieses Substantiv der Mann ([[Purusha]]), das logische Subjekt bzw. der '''Agens''' ([[Kartri]]) der Verbalhandlung ([[Kriya]]).
Zeile 57: Zeile 57:
*[[Sanskrit Sprache‏‎]]
*[[Sanskrit Sprache‏‎]]
*[[Partizip Präteritum Passiv]]
*[[Partizip Präteritum Passiv]]
*[[Gerundium]]
*[[Gerundivum]]
*[[Partizip Präsens]]  
*[[Partizip Präsens]]  
*[[Nomen Agentis]]
*[[Nomen Agentis]]
*[[Wörterbuchform]]
*[[Wörterbuchform]]
==Seminare==
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/ Sanskrit und Devanagari]===
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/rssfeed.xml</rss>
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Sanskrit Grammatik und Lektüre Hatha Yoga Pradipika]===
<rss max=6>https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/rssfeed.xml</rss>


[[Kategorie:Sanskrit]]   
[[Kategorie:Sanskrit]]   
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]

Aktuelle Version vom 28. November 2023, 13:43 Uhr

Als Partizip Futur bezeichnet man in der Sanskrit Grammatik‏‎ ein Verbaladjektiv bzw. Partizip, das eine Handlung in der Zukunft (Futur, Bhavishyat) ausdrückt. Das Partizip Futur wird wie alle Partizipien von einer Verbalwurzel‏‎ (Dhatu) abgeleitet.

Bildung und Bedeutung

Zur Bildung des Partizip Futur werden für die Formen des Aktivs sowie des Passivs (das mit den Formen des Mediums identisch ist) unterschiedliche Suffixe (Pratyaya) gebraucht. Diese treten an den von der Wurzel abgeleiteten Futurstamm an.

Das Partizip Futur drückt häufig eine Absicht aus, also etwas, was man in Zukunft zu tun beabsichtigt. Diese Absicht geht in der Regel gleichzeitig mit einer anderen Handlung (der Haupthandlung) einher. Im Passiv drückt das Partizip Futur aus, was in Zukunft getan werden wird.

Aktiv

An den Futurstamm der Wurzel tritt das Suffix -t:

  • bhū (Wurzel der Bhu Klasse) "sein", Futurstamm bhaviṣya- + -t wird zu bhaviṣyat "sein werdend, zu sein beabsichtigend" (Bhavishyat)
  • kṛ (Wurzel der Tan Klasse) "machen, tun", Futurstamm kariṣya- + -t wird zu kariṣyat "tun werdend, zu tun beabsichtigend"
  • (Wurzel der Hu Klasse) "geben", Futurstamm dāsya- + -t wird zu dāsyat "geben werdend, zu geben beabsichtigend"

Das so entstandene Partizip Futur Aktiv folgt bei männlichen und sächlichen Substantiven der Deklination der Nominalstämme auf -at (wie Jagat oder Mahat). Die weiblichen Formen (Femininum) des Partizip Futur Aktiv (z. B.: dāsyatī Nom. Sg. f.) folgen der Deklination der Nominalstämme auf (wie Devi oder Nadi). Ein vollständige Übersicht zu diesen Deklinationen findet sich unter Partizip Präsens.

Beispiel

gāṃ dāsyan (Nom. Sg. m.) puruṣa (Sandhi für puruṣaḥ, Nom. Sg. m.) āgacchati "Der Mann (Purusha) kommt (Wurzel gam) in der Absicht, eine Kuh (Go) zu geben (Wurzel )."

Anmerkung: Das Partizip Futur nimmt wie ein Adjektiv (Visheshana) Fall (Kasus), Zahl (Numerus) und Geschlecht (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In der vorliegenden aktiven Konstruktion ist dieses Substantiv der Mann (Purusha), das logische Subjekt bzw. der Agens (Kartri) der Verbalhandlung (Kriya).

Passiv und Medium

An den Futurstamm der Wurzel tritt das Suffix -māna:

  • kṛ (Wurzel der Tan Klasse) "machen, tun", Futurstamm kariṣya- + -māna wird zu kariṣyamāna "(zukünftig) getan werdend" (Passiv)
  • (Wurzel der Hu Klasse) "geben", Futurstamm dāsya- + -māna wird zu dāsyamāna "(zukünftig) gegeben werdend" (Passiv)
  • pac (Wurzel der Bhu Klasse) "kochen", Passivstamm pakṣya- + -māna wird zu pakṣyamāṇa "(zukünftig) gekocht werdend" (Passiv)

Das so entstandene Partizip Futur Passiv (bzw. Medium) folgt bei männlichen und sächlichen Substantiven der Deklination der Nominalstämme auf -a (wie Ashva oder Nila). Die weiblichen Formen folgen der Deklination auf ā (wie Kanya).

Beispiel Passiv

puruṣo (Sandhi für puruṣaḥ) dāsyamānāṃ (Akk. Sg. f.) gām (Go, Akk. Sg. f.) ānayati "Der Mann (Purusha) führt (Wurzel ) die (demnächst) gegeben werdende (Wurzel ) Kuh herbei."

Anmerkung: Das Partizip Futur nimmt wie ein Adjektiv Fall (Kasus), Zahl (Numerus) und Geschlecht (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In der vorliegenden passiven Konstruktion ist dieses Substantiv die Kuh (Go), das logische Objekt (Karman) der Verbalhandlung (Kriya).

Beispiel Medium

Beim Partizip Futur sind die Formen des Mediums mit denen des Passivs identisch. Daher ist nur aus dem Kontext ersichtlich, ob die Form des Mediums oder Passivs gemeint ist. Das Medium (Atmanepada) drückt häufig aus, dass jemand eine Handlung für sich selbst ausführt.

puruṣaḥ (Nom. Sg. m.) pakṣyamāṇo (Sandhi für pakṣyamāṇaḥ, Nom. Sg. m.) vrīhiṃ krīṇīte "Der Mann (Purusha) kauft sich (Wurzel krī) Reis (Vrihi), in der Absicht (für sich selbst) zu kochen."

Anmerkung: Das Partizip Futur nimmt wie ein Adjektiv Fall, Zahl und Geschlecht des Substantivs an, auf das es sich bezieht. In diesem Fall ist dieses Substantiv der Mann (Purusha), das logische Subjekt bzw. der Agens (Kartri) der Verbalhandlung (Kriya).

Siehe auch

Seminare

Sanskrit und Devanagari

16.01.2025 - 20.03.2025 Sanskrit Grammatik Teil 1 - Online Kurs Reihe
Termine: 10x Donnerstags (wöchentlich), vom 16.01. – 20.03.2025
Zeit: jeweils von 14:30 bis 15:30 Uhr.

Der Sanskrit Grammatik Online Kurs vertieft und ergänzt dein Wissen um die Gr…
Dr phil Oliver Hahn
20.07.2025 - 25.07.2025 Lerne Harmonium und Kirtan im klassischen indischen Stil
Dies ist eine großartige einzigartige Gelegenheit, von einem professionellen indischen Nada-Meister und Sanskritgelehrten Harmonium und Kirtans mit heilenden indischen Ragas zu lernen.
Du lern…
Ram Vakkalanka

Sanskrit Grammatik und Lektüre Hatha Yoga Pradipika

16.01.2025 - 20.03.2025 Sanskrit Grammatik Teil 1 - Online Kurs Reihe
Termine: 10x Donnerstags (wöchentlich), vom 16.01. – 20.03.2025
Zeit: jeweils von 14:30 bis 15:30 Uhr.

Der Sanskrit Grammatik Online Kurs vertieft und ergänzt dein Wissen um die Gr…
Dr phil Oliver Hahn
01.08.2025 - 03.08.2025 TSA LUNG - tibetische Yogaübungen zur Aktivierung des feinstofflichen Körpers
In diesem Workshop erlernen und praktizieren wir eine Serie von fünf energetisierenden Übungen, die mit Körper, Aufmerksamkeit und Atmung arbeiten.
Diese TSA LUNG genannte und ursprünglich aus…
Dr phil Oliver Hahn