Mantras aus der Bhagavad Gita - Aus Viveka entstehende Erkenntnis

Aus Yogawiki

Mantras aus der Bhagavad Gita - Aus Viveka entstehende Erkenntnis: - Swami Sivananda hat einige Verse aus der Bhagavad Gita als Mantra für Japa mit einer bestimmten Absicht ausgewählt. Hier ist der Vers 14 aus Kapitel 15 (Vers 15.14.) aus der Bhagavad Gita. Swami Sivananda fordert uns auf, diesen Vers zu rezitieren, um Einsicht und Wissen zu erlangen, das aus Viveka entsteht, und um Unreinheiten aller Art in der Nahrung zu entfernen.

Vers 14 des 15. Kapitels der Bhagavad Gita in IAST und in Devanagari Schrift:

ahaṃ vaiśvānaro bhūtvā prāṇināṃ dehamāśrita: |
prāṇāpānasamāyukta: pacāmyannaṃ caturvidham ||14||
अहं वैश्वानरो भूत्वा प्राणिनां देहमाश्रित: ।
प्राणापानसमायुक्त: पचाम्यन्नं चतुर्विधम् ॥१४॥

Übersetzung und Erläuterung des Verses 14, Kapitel 15 der Bhagavad Gita:

wörtliche Übersetzung:

aham – ich vaiśvānaraḥ – das (Verdauungs-)Feuer („das allen Männern/Menschen zugehörige“) bhūtvā – indem geworden bin prāṇinām – der Lebewesen deham – den Körper āśritaḥ – bewohnend prāṇa-apāna-samāyuktaḥ – verbunden (samāyukta) mit prāṇa und apāna pacāmi – verdaue ich annam – die Nahrung catuḥ-vidham – von viererlei (catuḥ) Art (vidha)

Übersetzung:

Nachdem Ich zum Feuer Vaishvanara geworden bin, wohne Ich im Körper aller Lebewesen, und in Verbindung mit Prana und Apana verdaue Ich die vierfache Nahrung.

Warum verhilft dieser Vers zu "aus Viveka entstehende Erkenntnis"?

Ein Verdauungsprozess wandelt die verschiedenen Nahrungsmittel in Nährstoffe um, die der Körper braucht. Krishna sagt in diesem Vers, dass er das Verdauungsfeuer ist, welches alle Nahrung verdaut. Im übertragenen Sinn steht Nahrung auch für alle Aufgaben und Lektionen des Lebens, auch für alle Entscheidungen, auch für alle Wünsche und Sehnsüchte, die der Mensch hat. Indem Gott alles verdaut und verbrennt, bleibt das übrig, was zählt: So entsteht aus Viveka geborene Erkenntnis.

Beispiel: Du bist in einer schwierigen Situation. Du stehst vor einer wichtigen Entscheidung. Du bist dabei voller Unsicherheiten, Emotionen, vielleicht auch Ängsten, vielleicht konfrontiert mit Erwartungen anderer. Hier verspricht Krishna: Ich verdaue alles. So wandelt Krishna alles was dich bedrückt und hin- und herzieht, in Nährstoffe und Lernlektionen um. Dann kannst du aus Viveka die richtige Entscheidung treffen. Und du bekommst die rechte Erkenntnis, verstehst warum geschieht, was geschieht.

Erläuterung: Swami Sivananda zu diesem Vers

Die Anwesenheit des Herrn als Verdauungsfeuer in allen Lebewesen wird in diesem Vers beschreiben. Vaishvanara: Das im Magen befindliche Feuer. Dieses Feuer wird angefacht vom Blasebalg des ein- und ausströmenden Atems, und große Mengen von Nahrung werden ununterbrochen verdaut. In diesem wunderbaren Magen-Laboratorium verdaue Ich die Nahrung, indem ich die Gestalt des gastrischen Feuers annehme.

Die vier Arten der Nahrung: 1) Nahrung, die durch Kauen verzehrt werden muß (Bhakshyam). 2) Das, was aufgesaugt werden muß (Bhojyam). 3) Das, was geleckt werden muß (Lehyam). 4) Das, was verschlungen oder geschluckt werden muß (Choshyam). Es gibt auch die folgende Einteilung: 1) Roher Reis ist Prithvi - Annam (feste Nahrung) für Menschen. 2) Wasser ist Apyannam (wässrige Nahrung) für Vögel wie den Chataka. 3) Feuer ist Tejasannam (heiße Nahrung) für bestimmte Kreaturen. 4) Luft ist Vayavannam (Luft als Nahrung) für Schlangen.

Wer darüber nachdenkt, darüber meditiert und fühlt, daß das Vaishvanara Feuer der Verzehrende ist, daß die Nahrung, die vom Feuer verzeht wird, Soma ist (der Mond) und daß die beiden gemeinsam Agni-Somam bilden, wird von den Unreinheiten der Nahrung nicht verseucht. Wer, bevor er Nahrung zu sich nimmt, darüber meditiert, daß die ganze Welt, die die Gestalt von Verzehrendem und Verzehrtem hat, aus Agni und Soma besteht, wird nicht von dem Übel angegriffen, das durch den Genuß schlechter Nahrung entsteht. Wiederhole diesen Vers täglich, bevor du ißt. Du wirst frei sein von jedem Makel der Unreinheit in der Nahrung.

Video-Link zur Rezitation von Vers 14, Kapitel 15 der Bhagavad Gita

(Video ab 0:06 bis 0:24 Sekunden, danach Erklärung in Hindi):

Quelle

Siehe auch