Man: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „http://www.yoga-vidya.de/de/service/blog“ durch „https://blog.yoga-vidya.de“)
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:ShankaraDashanami.jpg|thumb|Shankara, Autor vieler Sanskrit Werke über Vedanta, im Kreise seiner Schüler]]
1. '''man''' ([[Sanskrit]] मन् man) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) der 4.bzw. [[Div Klasse]] und bedeutet meinen, glauben, sich einbilden, sich vorstellen, vermuten, dafürhalten, glauben von oder an, für gewiss oder wahrscheinlich halten; halten für (mit [[Dvikarmaka|doppeltem Akkusativ]]); sich halten für, gehalten werden für, gelten für, erscheinen als, sich zeigen; für gut befinden, etwas billigen; jemandem beistimmen, beipflichten; denken an, mit Sinn und Herz zugewandt sein, ehren, schätzen; im Sinne haben, wollen, wünschen, begehren, das Absehen habend auf; gedenken (im Gebet usw.), erwähnen, erinnern; erdenken, ersinnen;
1. '''man''' ([[Sanskrit]] मन् man) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) der 4.bzw. [[Div Klasse]] und bedeutet meinen, glauben, sich einbilden, sich vorstellen, vermuten, dafürhalten, glauben von oder an, für gewiss oder wahrscheinlich halten; halten für (mit [[Dvikarmaka|doppeltem Akkusativ]]); sich halten für, gehalten werden für, gelten für, erscheinen als, sich zeigen; für gut befinden, etwas billigen; jemandem beistimmen, beipflichten; denken an, mit Sinn und Herz zugewandt sein, ehren, schätzen; im Sinne haben, wollen, wünschen, begehren, das Absehen habend auf; gedenken (im Gebet usw.), erwähnen, erinnern; erdenken, ersinnen;
wahrnehmen, innewerden, erfahren, erkennen, zur Einsicht gelangen, wissen, begreifen; jemandem zudenken, schenken. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Mata]].
wahrnehmen, innewerden, erfahren, erkennen, zur Einsicht gelangen, wissen, begreifen; jemandem zudenken, schenken. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Mata]].
Zeile 8: Zeile 9:


==man ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel==
==man ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel==
[[Datei:ShankaraDashanami.jpg|thumb|Shankara, Autor vieler Sanskrit Werke über Vedanta, im Kreise seiner Schüler]]


मन् man, मण् maṇ und मान् mān gehören zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als [[Verbalwurzel]]n, als Dhatus, bezeichnet werden. In der [[Sanskrit Sprache]] ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en und Hintenanstellen von [[Suffix]]en neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Aus diesen Grundelementen, Dhatus, werden die meisten Sanskritwörter gebildet.
मन् man, मण् maṇ und मान् mān gehören zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als [[Verbalwurzel]]n, als Dhatus, bezeichnet werden. In der [[Sanskrit Sprache]] ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en und Hintenanstellen von [[Suffix]]en neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Aus diesen Grundelementen, Dhatus, werden die meisten Sanskritwörter gebildet.
Zeile 17: Zeile 17:
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Manas]]
*[[Manas]]
*[[Manya]]
*[[Mantavya]]
*[[Mimamsa]]
*[[Absolutivum]]
*[[Absolutivum]]
* [[Infinitiv]]
* [[Infinitiv]]
Zeile 23: Zeile 26:
*[[Sanskrit Kurs Lektion 57]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 57]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 62]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 62]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 95]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 97]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 113]]
* [[Sanskrit Verbal Roots List with English Translation]]
* [[Sanskrit Verbal Roots List with English Translation]]
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/schweigeseminare/ Schweigeseminare und spirituelle Retreats]
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/schweigeseminare/ Schweigeseminare und spirituelle Retreats]

Aktuelle Version vom 13. Juli 2020, 17:01 Uhr

Shankara, Autor vieler Sanskrit Werke über Vedanta, im Kreise seiner Schüler

1. man (Sanskrit मन् man) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) der 4.bzw. Div Klasse und bedeutet meinen, glauben, sich einbilden, sich vorstellen, vermuten, dafürhalten, glauben von oder an, für gewiss oder wahrscheinlich halten; halten für (mit doppeltem Akkusativ); sich halten für, gehalten werden für, gelten für, erscheinen als, sich zeigen; für gut befinden, etwas billigen; jemandem beistimmen, beipflichten; denken an, mit Sinn und Herz zugewandt sein, ehren, schätzen; im Sinne haben, wollen, wünschen, begehren, das Absehen habend auf; gedenken (im Gebet usw.), erwähnen, erinnern; erdenken, ersinnen; wahrnehmen, innewerden, erfahren, erkennen, zur Einsicht gelangen, wissen, begreifen; jemandem zudenken, schenken. Das PPP dieser Wurzel lautet Mata.

2. man (Sanskrit मण् maṇ) klingen, murmeln, tönen. man ist ein Sanskrit Verb und bedeutet klingen, murmeln, tönen.

3. man (Sanskrit मान् mān) untersuchen, suchen, anhalten, stolz sein, verehren. man ist ein Sanskrit Verb und bedeutet untersuchen, suchen, anhalten, stolz sein, verehren.


man ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel

मन् man, मण् maṇ und मान् mān gehören zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als Verbalwurzeln, als Dhatus, bezeichnet werden. In der Sanskrit Sprache ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen und Hintenanstellen von Suffixen neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Aus diesen Grundelementen, Dhatus, werden die meisten Sanskritwörter gebildet.


Siehe auch

Ausgewählte Verbalwurzeln

Quelle