Sanskrit Kurs Lektion 30: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Dieser Sanskrit Kurs führt anhand einfacher Beispielsätze und -verse in die Grammatik des Sanskrit ein. Einen ausführlichen Überblick über das Sanskrit…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
In den [[Sanskrit Kurs Lektion 28|Lektionen 28 und 29]] haben wir das Kompositum ([[Samasa]]) näher betrachtet. Dabei stellten wir fest, dass im [[Sanskrit]] ein Kompositum innerhalb eines Satzes ([[Vakya]]) als [[Sanskrit Substantiv|Substantiv]], [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] oder [[Sanskrit Adverb|Adverb]] verwendet werden kann. Ein besonderer Bildungstyp des [[Sanskrit Adjektiv|adjektivisch]] verwendeten Kompositums ([[Bahuvrihi]]) ist die Verbindung von [[Partizip Präteritum Passiv]] ([[PPP]]) und [[Substantiv]]. | In den [[Sanskrit Kurs Lektion 28|Lektionen 28 und 29]] haben wir das Kompositum ([[Samasa]]) näher betrachtet. Dabei stellten wir fest, dass im [[Sanskrit]] ein Kompositum innerhalb eines Satzes ([[Vakya]]) als [[Sanskrit Substantiv|Substantiv]], [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] oder [[Sanskrit Adverb|Adverb]] verwendet werden kann. Ein besonderer Bildungstyp des [[Sanskrit Adjektiv|adjektivisch]] verwendeten Kompositums ([[Bahuvrihi]]) ist die Verbindung von [[Partizip Präteritum Passiv]] ([[PPP]]) und [[Substantiv]]. | ||
*[ | *'''jitendriya''' aus '''jita''' "besiegt, bezwungen" + '''indriya''' "Sinnesorgan": der seine Sinne ([[Indriya]]) bezwungen ([[Jita]]) hat ([[Jitendriya]]) | ||
*'''mitāśana''' aus '''mita''' "gemessen, gemäßigt" ([[Mita]]) + '''aśana''' "Essen, Speise" ([[Ashana]]): dessen Essen gemäßigt ist, der mäßig isst ([[Mitashana]]) | |||
*'''kṛtaśrama''' aus '''kṛta''' "gemacht, unternommen" ([[Krita]]) + '''śrama''' "Anstrengung, Bemühung" ([[Shrama]]): der sich Mühen unterzogen hat, der sich bemüht hat ([[Kritashrama]]) | |||
*'''muktakara''' aus '''mukta''' "befreit, geöffnet" ([[Mukta]]) + '''kara''' "Hand" ([[Kara]]): eine offene Hand habend, freigebig ([[Muktakara]]) | |||
*'''labdhavara''' aus '''labdha''' "erlangt" ([[Labdha]]) + '''vara''' "Wunsch" ([[Vara]]): der seinen Wunsch erlangt hat ([[Labdhavara]]) | |||
Ein als [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiv]] ([[Visheshana]]) fungierendes Kompositum ([[Bahuvrihi]]) nimmt '''Fall''' (Kasus), '''Zahl''' (Numerus) und '''Geschlecht''' (Genus) des [[Substantiv]]s an, auf das es sich bezieht: | |||
*'''jitendriyaḥ puruṣaḥ''' "ein Mann ([[Purusha]], Nom. Sg. m.), der seine Sinne bezwungen hat [[Jitendriya]], Nom. Sg. m." | |||
*'''jitendriyā strī''' "eine Frau ([[Stri]], Nom. Sg. f.), die ihre Sinne bezwungen hat [[Jitendriya]], Nom. Sg. f." | |||
Version vom 17. August 2015, 16:45 Uhr
Dieser Sanskrit Kurs führt anhand einfacher Beispielsätze und -verse in die Grammatik des Sanskrit ein. Einen ausführlichen Überblick über das Sanskrit findest Du im Artikel Sanskrit. Hinweise zur indischen Schrift, der wissenschaftlichen Umschrift (Transliteration) sowie der korrekten Aussprache gibt der Artikel Devanagari. Stichwörter, nach denen Du in der Yoga Vidya Wiki suchen kannst, sind in vereinfachter Schreibweise (Transkription) wiedergegeben.
Das Kompositum (3)
In den Lektionen 28 und 29 haben wir das Kompositum (Samasa) näher betrachtet. Dabei stellten wir fest, dass im Sanskrit ein Kompositum innerhalb eines Satzes (Vakya) als Substantiv, Adjektiv oder Adverb verwendet werden kann. Ein besonderer Bildungstyp des adjektivisch verwendeten Kompositums (Bahuvrihi) ist die Verbindung von Partizip Präteritum Passiv (PPP) und Substantiv.
- jitendriya aus jita "besiegt, bezwungen" + indriya "Sinnesorgan": der seine Sinne (Indriya) bezwungen (Jita) hat (Jitendriya)
- mitāśana aus mita "gemessen, gemäßigt" (Mita) + aśana "Essen, Speise" (Ashana): dessen Essen gemäßigt ist, der mäßig isst (Mitashana)
- kṛtaśrama aus kṛta "gemacht, unternommen" (Krita) + śrama "Anstrengung, Bemühung" (Shrama): der sich Mühen unterzogen hat, der sich bemüht hat (Kritashrama)
- muktakara aus mukta "befreit, geöffnet" (Mukta) + kara "Hand" (Kara): eine offene Hand habend, freigebig (Muktakara)
- labdhavara aus labdha "erlangt" (Labdha) + vara "Wunsch" (Vara): der seinen Wunsch erlangt hat (Labdhavara)
Ein als Adjektiv (Visheshana) fungierendes Kompositum (Bahuvrihi) nimmt Fall (Kasus), Zahl (Numerus) und Geschlecht (Genus) des Substantivs an, auf das es sich bezieht:
- jitendriyaḥ puruṣaḥ "ein Mann (Purusha, Nom. Sg. m.), der seine Sinne bezwungen hat Jitendriya, Nom. Sg. m."
- jitendriyā strī "eine Frau (Stri, Nom. Sg. f.), die ihre Sinne bezwungen hat Jitendriya, Nom. Sg. f."
Siehe auch
- Sanskrit Kurs Lektion 1
- Sanskrit Kurs Lektion 2
- Sanskrit Kurs Lektion 3
- Sanskrit Kurs Lektion 4
- Sanskrit Kurs Lektion 5
- Sanskrit Kurs Lektion 6
- Sanskrit Kurs Lektion 7
- Sanskrit Kurs Lektion 8
- Sanskrit Kurs Lektion 9
- Sanskrit Kurs Lektion 10
- Sanskrit Kurs Lektion 11
- Sanskrit Kurs Lektion 12
- Sanskrit Kurs Lektion 13
- Sanskrit Kurs Lektion 14
- Sanskrit Kurs Lektion 15
- Sanskrit Kurs Lektion 16
- Sanskrit Kurs Lektion 17
- Sanskrit Kurs Lektion 18
- Sanskrit Kurs Lektion 19
- Sanskrit Kurs Lektion 20
- Sanskrit Kurs Lektion 21
- Sanskrit Kurs Lektion 22
- Sanskrit Kurs Lektion 23
- Sanskrit Kurs Lektion 24
- Sanskrit Kurs Lektion 25
- Sanskrit Kurs Lektion 26
- Sanskrit Kurs Lektion 27
- Sanskrit Kurs Lektion 28
- Sanskrit Kurs Lektion 29
- Sanskrit Kurs Inhaltsverzeichnis