In Ordnung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Ja Zustimmung Bejahung Positiv Daumen hoch Lächeln.jpg|thumb|Daumen hoch - Einverständnis oder Zustimmung]]
[[Datei:Gut daumen hoch.jpg|thumb|Daumen hoch - Einverständnis oder Zustimmung]]
'''In Ordnung''' - [[Ordnung]] steht zum einen für einen durch ordnen hergestellten ordentlichen [[übersichtlich]]en [[Zustand]]. In Ordnung ist auch gebräuchlich um seine [[Zustimmung]] auszudrücken zum Beispiel für eine Vorgehensweise: richtig, [[einverstanden]], abgemacht, akzeptiert, ich nehme dich beim Wort, so machen wir das. Es darf so sein wie es ist, es ist ok so. Aus dem Englischen wurde OK oder okay adaptiert, ok ist umgangssprachlich und bedeutet soviel wie alles [[korrekt]]. Im Rahmen der [[Körpersprache]] wird der Daumen nach oben gehalten, um Zustimmung oder [[Einverständnis]] auszudrücken.
'''In Ordnung''' - [[Ordnung]] steht zum einen für einen durch ordnen hergestellten ordentlichen [[übersichtlich]]en [[Zustand]]. In Ordnung ist auch gebräuchlich um seine [[Zustimmung]] auszudrücken zum Beispiel für eine Vorgehensweise: richtig, [[einverstanden]], abgemacht, akzeptiert, ich nehme dich beim Wort, so machen wir das. Es darf so sein wie es ist, es ist ok so. Aus dem Englischen wurde OK oder okay adaptiert, ok ist umgangssprachlich und bedeutet soviel wie alles [[korrekt]]. Im Rahmen der [[Körpersprache]] wird der Daumen nach oben gehalten, um Zustimmung oder [[Einverständnis]] auszudrücken.


== Viveka Chudamani - Es ist alles ok, wie es ist ==
== Viveka Chudamani - Es ist alles ok, wie es ist ==
[[Datei:Gut daumen hoch.jpg|thumb|Alles in Ordnung]]
[[Datei:Ja Zustimmung Bejahung Positiv Daumen hoch Lächeln.jpg|thumb|Alles in Ordnung]]
'''- Kommentar zum Viveka Chudamani Vers 485 von Sukadev Bretz -'''
'''- Kommentar zum Viveka Chudamani Vers 485 von Sukadev Bretz -'''


Zeile 12: Zeile 12:
: kiṃ heyaṃ kim upādeyaṃ kim anyat kiṃ vilakṣaṇam |
: kiṃ heyaṃ kim upādeyaṃ kim anyat kiṃ vilakṣaṇam |
: akhaṇḍānanda-pīyūṣa-pūrṇe brahma-mahārṇave || 485 ||
: akhaṇḍānanda-pīyūṣa-pūrṇe brahma-mahārṇave || 485 ||
=== Was ist anzunehmen oder abzulehnen? ===


Was ([[kim]]) ist aufzugeben (heyam), was ([[upadeya]]m) ist anzunehmen, was ist anders ([[anya]])? Was ist verschieden ([[vilaksana]])? Es gibt den Ozean (Mahanarnava) des [[Absolute]]n ([[Brahman]]) und der ist voll ([[purna]]) von [[Nektar]] ([[Piyusa]]) ununterbrochen ([[akhanda]]).  
Was ([[kim]]) ist aufzugeben (heyam), was ([[upadeya]]m) ist anzunehmen, was ist anders ([[anya]])? Was ist verschieden ([[vilaksana]])? Es gibt den Ozean (Mahanarnava) des [[Absolute]]n ([[Brahman]]) und der ist voll ([[purna]]) von [[Nektar]] ([[Piyusa]]) ununterbrochen ([[akhanda]]).  
=== Es gibt nur das eine unendliche Brahman ===


Letztlich gibt es nur einen [[unendlich]]en [[Ozean]]. Wellen mögen sich streiten und die eine mag sagen, dass sie größer ist als die andere. Eine andere [[Welle]] mag bedauern, dass die andere Welle plötzlich verschwunden ist und plötzlich wieder kommt. Aber im unendlichen Ozean spielen die kleinen Wellen keine große Rolle. Wellen sind im großen Ozean. In diesem Sinne ist die [[Welt]] wie eine Schaumkrone, die sich ständig zu verändern scheint. Aber in [[Wahrheit]] ist sie [[eins]] mit dem Ozean. Angenommen du kannst die Oberfläche sehen, aber nicht den Ozean. Dann denkst du, dass sich so viel in der Schaumkrone verändert. Wenn du aber den Ozean siehst, dann weißt du, dass es nur den Ozean gibt und die kleine Schaumkrone, die sich ständig verändert, keine Rolle spielt. Sie kommt aus dem Ozean, kehrt in den Ozean zurück und ist eins mit ihm.  
Letztlich gibt es nur einen [[unendlich]]en [[Ozean]]. Wellen mögen sich streiten und die eine mag sagen, dass sie größer ist als die andere. Eine andere [[Welle]] mag bedauern, dass die andere Welle plötzlich verschwunden ist und plötzlich wieder kommt. Aber im unendlichen Ozean spielen die kleinen Wellen keine große Rolle. Wellen sind im großen Ozean. In diesem Sinne ist die [[Welt]] wie eine Schaumkrone, die sich ständig zu verändern scheint. Aber in [[Wahrheit]] ist sie [[eins]] mit dem Ozean. Angenommen du kannst die Oberfläche sehen, aber nicht den Ozean. Dann denkst du, dass sich so viel in der Schaumkrone verändert. Wenn du aber den Ozean siehst, dann weißt du, dass es nur den Ozean gibt und die kleine Schaumkrone, die sich ständig verändert, keine Rolle spielt. Sie kommt aus dem Ozean, kehrt in den Ozean zurück und ist eins mit ihm.  
=== Die Welt ist eine Manifestation von Brahman ===


Und so ist es auch mit dieser Welt. Mache dir nicht zu viele [[Sorgen]]. Die ganze Welt ist eine Manifestation von Brahman. Du magst sagen, dass so viele [[Menschen]] [[leiden]] und sie leiden auf einer relativen Ebene auch. Aber es ist nicht so erheblich, denn du bist das [[Unsterbliche Selbst]], der [[Atman]], jenseits von allem Leiden. Und auch die, die scheinbar leiden sind auch das Unsterbliche Selbst, der Atman. Und auch hier gibt es keine größeren [[Probleme]].  
Und so ist es auch mit dieser Welt. Mache dir nicht zu viele [[Sorgen]]. Die ganze Welt ist eine Manifestation von Brahman. Du magst sagen, dass so viele [[Menschen]] [[leiden]] und sie leiden auf einer relativen Ebene auch. Aber es ist nicht so erheblich, denn du bist das [[Unsterbliche Selbst]], der [[Atman]], jenseits von allem Leiden. Und auch die, die scheinbar leiden sind auch das Unsterbliche Selbst, der Atman. Und auch hier gibt es keine größeren [[Probleme]].  


Im Relativen ist es gut, sich um andere zu [[kümmern]]. Es ist gut, seine [[Pflichten]] zu tun, seine [[Aufgabe]]n zu tun. Aber sei dir [[bewusst]], dass du das Unsterbliche Selbst, der Atman, bist und im Unendlichen [[Selbst]] gibt es keine Unterschiede. Es gibt nur [[Sein Wissen Glückseligkeit]]. Das ist auch alltagstauglich, auch wenn du noch nicht wie der [[Schüler]] [[Nirvikalpa Samadhi]] erreicht hast. Du kannst dir öfters vergegenwärtigen, dass du auf einer relativen Ebene vieles zu tun hast, noch einiges erreichen musst, noch vieles auf dich wartet. Aber in der [[Tiefe]] meines Wesens bin ich jetzt und jederzeit [[Sein]]-[[Wissen]]-[[Glückseligkeit]]. Selbst wenn ich auf einer relativen Ebene leide, der [[Körper]] [[Schwierigkeiten]] hat, meine [[Psyche]] Schwierigkeiten hat, in der Tiefe meines Wesens bin ich Sein-Wissen-Glückseligkeit, jetzt und in jedem [[Moment]].  
=== Tue im Relativen deine Pflicht und hilf anderen ===
 
Im Relativen ist es gut, sich um andere zu [[kümmern]]. Es ist gut, seine [[Pflichten]] zu tun, seine [[Aufgabe]]n zu tun. Aber sei dir [[bewusst]], dass du das Unsterbliche Selbst, der Atman, bist und im Unendlichen [[Selbst]] gibt es keine Unterschiede. Es gibt nur [[Sein Wissen Glückseligkeit]]. Das ist auch alltagstauglich, auch wenn du noch nicht wie der [[Schüler]] [[Nirvikalpa Samadhi]] erreicht hast.  
 
=== In der Tiefe deines Wesen bist du Sein Wissen und Glückseligkeit ===
 
Du kannst dir öfters vergegenwärtigen, dass du auf einer relativen Ebene vieles zu tun hast, noch einiges erreichen musst, noch vieles auf dich wartet. Aber in der [[Tiefe]] meines Wesens bin ich jetzt und jederzeit [[Sein]]-[[Wissen]]-[[Glückseligkeit]]. Selbst wenn ich auf einer relativen Ebene leide, der [[Körper]] [[Schwierigkeiten]] hat, meine [[Psyche]] Schwierigkeiten hat, in der Tiefe meines Wesens bin ich Sein-Wissen-Glückseligkeit, jetzt und in jedem [[Moment]].  


== Siehe auch ==
== Siehe auch ==

Version vom 29. November 2020, 14:23 Uhr

Daumen hoch - Einverständnis oder Zustimmung

In Ordnung - Ordnung steht zum einen für einen durch ordnen hergestellten ordentlichen übersichtlichen Zustand. In Ordnung ist auch gebräuchlich um seine Zustimmung auszudrücken zum Beispiel für eine Vorgehensweise: richtig, einverstanden, abgemacht, akzeptiert, ich nehme dich beim Wort, so machen wir das. Es darf so sein wie es ist, es ist ok so. Aus dem Englischen wurde OK oder okay adaptiert, ok ist umgangssprachlich und bedeutet soviel wie alles korrekt. Im Rahmen der Körpersprache wird der Daumen nach oben gehalten, um Zustimmung oder Einverständnis auszudrücken.

Viveka Chudamani - Es ist alles ok, wie es ist

Alles in Ordnung

- Kommentar zum Viveka Chudamani Vers 485 von Sukadev Bretz -

Der Schüler spricht mit dem Meister über seine Erfahrung. Er hat die höchste Wirklichkeit verwirklicht. Lasst uns hören, was er sagt:

„Was gilt es zu verwerfen oder anzunehmen im großen Ozean der Absoluten Wirklichkeit, der mit dem Nektar der absoluten Wonne gefüllt ist? Was existiert darüber hinaus und was ist dort, das in irgendeiner Art und Weise anders ist?“

kiṃ heyaṃ kim upādeyaṃ kim anyat kiṃ vilakṣaṇam |
akhaṇḍānanda-pīyūṣa-pūrṇe brahma-mahārṇave || 485 ||

Was ist anzunehmen oder abzulehnen?

Was (kim) ist aufzugeben (heyam), was (upadeyam) ist anzunehmen, was ist anders (anya)? Was ist verschieden (vilaksana)? Es gibt den Ozean (Mahanarnava) des Absoluten (Brahman) und der ist voll (purna) von Nektar (Piyusa) ununterbrochen (akhanda).

Es gibt nur das eine unendliche Brahman

Letztlich gibt es nur einen unendlichen Ozean. Wellen mögen sich streiten und die eine mag sagen, dass sie größer ist als die andere. Eine andere Welle mag bedauern, dass die andere Welle plötzlich verschwunden ist und plötzlich wieder kommt. Aber im unendlichen Ozean spielen die kleinen Wellen keine große Rolle. Wellen sind im großen Ozean. In diesem Sinne ist die Welt wie eine Schaumkrone, die sich ständig zu verändern scheint. Aber in Wahrheit ist sie eins mit dem Ozean. Angenommen du kannst die Oberfläche sehen, aber nicht den Ozean. Dann denkst du, dass sich so viel in der Schaumkrone verändert. Wenn du aber den Ozean siehst, dann weißt du, dass es nur den Ozean gibt und die kleine Schaumkrone, die sich ständig verändert, keine Rolle spielt. Sie kommt aus dem Ozean, kehrt in den Ozean zurück und ist eins mit ihm.

Die Welt ist eine Manifestation von Brahman

Und so ist es auch mit dieser Welt. Mache dir nicht zu viele Sorgen. Die ganze Welt ist eine Manifestation von Brahman. Du magst sagen, dass so viele Menschen leiden und sie leiden auf einer relativen Ebene auch. Aber es ist nicht so erheblich, denn du bist das Unsterbliche Selbst, der Atman, jenseits von allem Leiden. Und auch die, die scheinbar leiden sind auch das Unsterbliche Selbst, der Atman. Und auch hier gibt es keine größeren Probleme.

Tue im Relativen deine Pflicht und hilf anderen

Im Relativen ist es gut, sich um andere zu kümmern. Es ist gut, seine Pflichten zu tun, seine Aufgaben zu tun. Aber sei dir bewusst, dass du das Unsterbliche Selbst, der Atman, bist und im Unendlichen Selbst gibt es keine Unterschiede. Es gibt nur Sein Wissen Glückseligkeit. Das ist auch alltagstauglich, auch wenn du noch nicht wie der Schüler Nirvikalpa Samadhi erreicht hast.

In der Tiefe deines Wesen bist du Sein Wissen und Glückseligkeit

Du kannst dir öfters vergegenwärtigen, dass du auf einer relativen Ebene vieles zu tun hast, noch einiges erreichen musst, noch vieles auf dich wartet. Aber in der Tiefe meines Wesens bin ich jetzt und jederzeit Sein-Wissen-Glückseligkeit. Selbst wenn ich auf einer relativen Ebene leide, der Körper Schwierigkeiten hat, meine Psyche Schwierigkeiten hat, in der Tiefe meines Wesens bin ich Sein-Wissen-Glückseligkeit, jetzt und in jedem Moment.

Siehe auch

Literatur

Seminare

Yogalehrer Ausbildung

Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yogalehrer-ausbildung/?type=2365 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS