Ksitishatakratu: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „<rss max=3>“ durch „<rss max=2>“) |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Ksitishatakratu auf Devanagari wird geschrieben क्षितिशतक्रतु, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "kṣitiśatakratu", in der [[Harvard-Kyoto]] UmSchrift "kSitizatakratu", in der [[Velthuis]] Transkription "k.siti"satakratu", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "kShitishatakratu", in der [[SLP1]] Transliteration "kzitiSatakratu", in der [[IPA]] Schrift "it̪iɕət̪əkrət̪u. Sanskrit Wörter können auch in anderen [[Indische Schriften|indischen Schriften]] als Devanagari geschrieben werden. Ksitishatakratu in der [[Tamil Schrift]], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben க்ஷிதிஶதக்ரது, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, ക്ഷിതിശതക്രതു, in [[Gurmukhi]], die im [[Punjab]] verwendet wird, ਕ੍ਸ਼ਿਤਿਸ਼ਤਕ੍ਰਤੁ ". | Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Ksitishatakratu auf Devanagari wird geschrieben क्षितिशतक्रतु, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "kṣitiśatakratu", in der [[Harvard-Kyoto]] UmSchrift "kSitizatakratu", in der [[Velthuis]] Transkription "k.siti"satakratu", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "kShitishatakratu", in der [[SLP1]] Transliteration "kzitiSatakratu", in der [[IPA]] Schrift "it̪iɕət̪əkrət̪u. Sanskrit Wörter können auch in anderen [[Indische Schriften|indischen Schriften]] als Devanagari geschrieben werden. Ksitishatakratu in der [[Tamil Schrift]], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben க்ஷிதிஶதக்ரது, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, ക്ഷിതിശതക്രതു, in [[Gurmukhi]], die im [[Punjab]] verwendet wird, ਕ੍ਸ਼ਿਤਿਸ਼ਤਕ੍ਰਤੁ ". | ||
==Video zum Thema Ksitishatakratu == | ==Video zum Thema Ksitishatakratu == | ||
Ksitishatakratu ist ein Wort aus dem Sanskrit. Sanskrit gehört zu den indoeuropäischen Sprachen, ist die [[Mutter]] der nordindischen Sprachen. Und Sanskrit ist die Sprache des [ | Ksitishatakratu ist ein Wort aus dem Sanskrit. Sanskrit gehört zu den indoeuropäischen Sprachen, ist die [[Mutter]] der nordindischen Sprachen. Und Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema: | ||
{{#ev:youtube|fTH2NrISkyQ}} | {{#ev:youtube|fTH2NrISkyQ}} | ||
==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Ksitishatakratu == | ==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Ksitishatakratu == |
Version vom 3. Juni 2018, 11:56 Uhr
Ksitishatakratu, Sanskrit क्षितिशतक्रतु kṣitiśatakratu m., Fürst, König. Ksitishatakratu ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Fürst, König.
Verschiedene Schreibweisen für Ksitishatakratu
Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Ksitishatakratu auf Devanagari wird geschrieben क्षितिशतक्रतु, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "kṣitiśatakratu", in der Harvard-Kyoto UmSchrift "kSitizatakratu", in der Velthuis Transkription "k.siti"satakratu", in der modernen Internet Itrans Transkription "kShitishatakratu", in der SLP1 Transliteration "kzitiSatakratu", in der IPA Schrift "it̪iɕət̪əkrət̪u. Sanskrit Wörter können auch in anderen indischen Schriften als Devanagari geschrieben werden. Ksitishatakratu in der Tamil Schrift, die in Tamil Nadu benutzt wird, wird geschrieben க்ஷிதிஶதக்ரது, in der Malayalam Schrift, die in Kerala populär ist, ക്ഷിതിശതക്രതു, in Gurmukhi, die im Punjab verwendet wird, ਕ੍ਸ਼ਿਤਿਸ਼ਤਕ੍ਰਤੁ ".
Video zum Thema Ksitishatakratu
Ksitishatakratu ist ein Wort aus dem Sanskrit. Sanskrit gehört zu den indoeuropäischen Sprachen, ist die Mutter der nordindischen Sprachen. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Ksitishatakratu
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Ksitishatakratu:
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Ksitishatakratu
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Ksitishatakratu
Sanskrit Wörter ähnlich wie Ksitishatakratu
Quelle
- Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig, 1928
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
Siehe auch
- Jnana
- Gelassenheit Blog
- Yin Yogalehrer/in Ausbildung
- Hinduismus
- Bhagavan Manasa Puja
- Business Yoga Seminare
- Vaterlandsliebe
Seminare zum Thema Ksitishatakratu
Ksitishatakratu ist ein Sanskritwort. Über die Sanskrit Schrift, Sanskrit Grammatik, die Sanskrit Sprache kannst du einiges erfahren in Sanskrit und Devanagari Seminaren bei Yoga Vidya. Yoga Vidya hat jedes Jahr mehrere Tausend verschiedene Seminare. Hier ein paar ausgewählte Yoga und Meditation Seminare zum Thema Ayurveda Weiterbildung: Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/ayurveda-weiterbildung/?type=2365 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS