Nan oru nalla rsrrearnr kantttan Malayalam Deutsch

Aus Yogawiki

Nan oru nalla rsrrearnr kantttan Malayalam Deutsch: Nan oru nalla rsrrearnr kantttan ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich suche ein gutes Restaurant. Das Malayalam Wort Nan oru nalla rsrrearnr kantttan wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift ഞാൻ ഒരു നല്ല റസ്റ്റോറന്റ് കണ്ടെത്താൻ, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen ñān oru nalla ṟasṟṟēāṟanṟ kaṇṭettān. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Nan oru nalla rasrrearanr kantettan. Malayalam bzw. malabarisch Nan oru nalla rsrrearnr kantttan bedeutet also Ich suche ein gutes Restaurant.

Om - Grundlage aller Mantras und des Sanskrit

Nan oru nalla rsrrearnr kantttan Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Nan oru nalla rsrrearnr kantttan ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Nan oru nalla rsrrearnr kantttan, deutsche Übersetzung Ich suche ein gutes Restaurant
  • Kayyurkal Malayalam - Deutsch Ich suche ein gutes Restaurant
  • Ich suche ein gutes Restaurant Deutsch - Malabarisch Kayyurkal
  • Malayalam Kayyurkal - Deutsche Übersetzung - Ich suche ein gutes Restaurant

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Ich suche ein gutes Restaurant ins Malayalam zu finden, klicke auf Ich suche ein gutes Restaurant Malayalam.

Video zum Thema Ich suche ein gutes Restaurant Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Nan oru nalla rsrrearnr kantttan zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Ich suche ein gutes Restaurant in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Ich suche ein gutes Restaurant in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Nan oru nalla rsrrearnr kantttan kann übersetzt werden ins Deutsche mit Ich suche ein gutes Restaurant. Malabarisch Nan oru nalla rsrrearnr kantttan - Deutsch Ich suche ein gutes Restaurant.