Sambodhana: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
| '''sukha''' ([[Sukha]]) || [[Neutrum]] (n.) || Freude || '''sukham''' || die Freude || '''sukha''' || oh Freude! | | '''sukha''' ([[Sukha]]) || [[Neutrum]] (n.) || Freude || '''sukham''' || die Freude || '''sukha''' || oh Freude! | ||
|- | |- | ||
| ''' | | '''agni''' ([[Agni]]) || m. || Feuer || '''agniḥ''' || das Feuer || '''agne''' || oh Feuer! | ||
|- | |- | ||
| ''' | | '''devī''' ([[Devi]]) || f. || Göttin || '''devī''' || die Göttin || '''devi''' || oh Göttin! | ||
|- | |- | ||
| '''madhu''' ([[Madhu]]) || m. || Frühling || '''madhuḥ''' || der Frühling || '''madho''' || oh Frühling! | | '''madhu''' ([[Madhu]]) || m. || Frühling || '''madhuḥ''' || der Frühling || '''madho''' || oh Frühling! | ||
|- | |- | ||
| ''' | | '''vadhū''' ([[Vadhu]]) || f. || Frau || '''madhuḥ''' || die Frau || '''vadhu''' || he Frau! | ||
|- | |||
| '''rājan''' ([[Rajan]] || m. || König || '''rājā''' || der König || '''rājan''' || oh König! | |||
|- | |||
| '''pitṛ''' ([[Pitri]] || m. || Vater || '''pitā''' || der Vater || '''pitar''' || oh Vater! | |||
|- | |||
| '''mātṛ''' ([[Matri]] || f. || Mutter || '''mātā''' || die Mutter || '''mātar''' || oh Mutter! | |||
|} | |} | ||
Version vom 6. Mai 2016, 15:48 Uhr
Sambodhana (Sanskrit: सम्बोधन sambodhana adj. u. n.) erweckend; das Innewerden, Bemerken; Erkennen; das Aufmerksammachen, Erinnern; das Anrufen, Zuruf; (Grammatik:) Vokativ, die Endungen des Vokativs.
Der Vokativ
Im Sanskrit gibt es (analog zum Lateinischen und Altgriechischen) einen speziellen Anrufungs- oder Anredefall, den Vokativ. Dieser unterscheidet sich in seiner Form vom Nominativ, dem ersten Fall (Prathama). Bei männlichen und sächlichen Substantiven (Naman), deren Stamm auf ein kurzes -a auslautet, ist der Vokativ identisch mit der Wörterbuchform bzw. Stammform (Pratipadika).
Im Folgenden einige Beispiele (dabei steht zuerst die Wörterbuch- bzw. Stammform des Wortes, dann der Nominativ, zuletzt der Vokativ):
Stammform | Genus im Sanskrit | Bedeutung | Nominativ | Bedeutung | Vokativ | Bedeutung |
---|---|---|---|---|---|---|
puruṣa (Purusha) | Maskulinum (m.) | Mann | puruṣaḥ | der Mann | puruṣa | he Mann! |
kanyā (Kanya) | Femininum (f.) | Mädchen | kanyā | das Mädchen | kanye | he Mädchen! |
sukha (Sukha) | Neutrum (n.) | Freude | sukham | die Freude | sukha | oh Freude! |
agni (Agni) | m. | Feuer | agniḥ | das Feuer | agne | oh Feuer! |
devī (Devi) | f. | Göttin | devī | die Göttin | devi | oh Göttin! |
madhu (Madhu) | m. | Frühling | madhuḥ | der Frühling | madho | oh Frühling! |
vadhū (Vadhu) | f. | Frau | madhuḥ | die Frau | vadhu | he Frau! |
rājan (Rajan | m. | König | rājā | der König | rājan | oh König! |
pitṛ (Pitri | m. | Vater | pitā | der Vater | pitar | oh Vater! |
mātṛ (Matri | f. | Mutter | mātā | die Mutter | mātar | oh Mutter! |