Adhiksepikkuka Malayalam Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Adhiksepikkuka Malayalam Deutsch''': Adhiksepikkuka ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit …“)
 
K (Textersetzung - „http://“ durch „https://“)
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Adhiksepikkuka Malayalam Deutsch''': Adhiksepikkuka ist ein [[Malabarisch]]es Wort bzw. [[Malayalam]] Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Beleidigung]]. Das Malayalam Wort [[Adhiksepikkuka]] wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat [[Kerala]] üblichen [[Malayalam]] Schrift അധിക്ഷേപിക്കുക, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] adhikṣēpikkuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als [[Sanskrit]]. In einer vereinfachten [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Adhikshepikkuka]]. Malayalam bzw. malabarisch Adhiksepikkuka bedeutet also Beleidigung.
'''Adhiksepikkuka Malayalam Deutsch''': Adhiksepikkuka ist ein [[Malabarisch]]es Wort bzw. [[Malayalam]] Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Beleidigung]]. Das Malayalam Wort [[Adhiksepikkuka]] wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat [[Kerala]] üblichen [[Malayalam]] Schrift അധിക്ഷേപിക്കുക, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] adhikṣēpikkuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als [[Sanskrit]]. In einer vereinfachten [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Adhikshepikkuka]]. Malayalam bzw. malabarisch Adhiksepikkuka bedeutet also Beleidigung.
[[Datei:Brahma Vishnu Shiva OM.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Brahma.html Brahma], Vishnu und Shiva, die [[Hindu]] Trinität]]
[[Datei:Brahma Vishnu Shiva OM.jpg|thumb|[https://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Brahma.html Brahma], Vishnu und Shiva, die [[Hindu]] Trinität]]


== Adhiksepikkuka Malabarisch - Deutsch Übersetzung==
== Adhiksepikkuka Malabarisch - Deutsch Übersetzung==
Zeile 20: Zeile 20:


{{#ev:youtube|GQ60qcLcJuk}}
{{#ev:youtube|GQ60qcLcJuk}}
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]


==Siehe auch==
==Siehe auch==
Zeile 76: Zeile 78:
*[[Hatha Yoga]]
*[[Hatha Yoga]]
*[[Tiefenentspannung]]
*[[Tiefenentspannung]]
* [http://mein.yoga-vidya.de/profiles/blogs/samba-sadashiva-samba-1 Sambasadashiva]
* [https://mein.yoga-vidya.de/profiles/blogs/samba-sadashiva-samba-1 Sambasadashiva]


==Zusammenfassung==
==Zusammenfassung==

Aktuelle Version vom 13. Juli 2023, 09:00 Uhr

Adhiksepikkuka Malayalam Deutsch: Adhiksepikkuka ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Beleidigung. Das Malayalam Wort Adhiksepikkuka wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift അധിക്ഷേപിക്കുക, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen adhikṣēpikkuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Adhikshepikkuka. Malayalam bzw. malabarisch Adhiksepikkuka bedeutet also Beleidigung.

Brahma, Vishnu und Shiva, die Hindu Trinität

Adhiksepikkuka Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Adhiksepikkuka ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Adhiksepikkuka, deutsche Übersetzung Beleidigung
  • Adhiksepikkuka Malayalam - Deutsch Beleidigung
  • Beleidigung Deutsch - Malabarisch Adhiksepikkuka
  • Malayalam Adhiksepikkuka - Deutsche Übersetzung - Beleidigung

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Beleidigung ins Malayalam zu finden, klicke auf Beleidigung Malayalam.

Video zum Thema Beleidigung Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Adhiksepikkuka zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Beleidigung in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Beleidigung in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Adhiksepikkuka kann übersetzt werden ins Deutsche mit Beleidigung. Malabarisch Adhikshepikkuka - Deutsch Beleidigung.