Tod Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“)
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
[[Datei:Ganesha with Drum.jpg|thumb|Ganesha, der Überwinder aller Hindernisse, Schutzherr des Sanskrit Lernens]]
[[Datei:Ganesha with Drum.jpg|thumb|Ganesha, der Überwinder aller Hindernisse, Schutzherr des Sanskrit Lernens]]


* '''Mara''' मार māra m. [[Liebesgott]], Tod; [[dämon]]ischer Versucher des [[Buddha]]  
* '''[[Jariman]]''', [[Sanskrit]] जरिमन् jariman, [[Alter]], [[Tod]]. Jariman ist im [[Sanskrit]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s, das man übersetzen kann mit [[Alter]], [[Tod]].
* '''Mahasamadhi''' महासमाधि mahā-samādhi m. großer samādhi, aus dem ein vollendeter yogī nicht wiederkehrt, sein Tod  
* '''[[Jivitanta]]''', [[Sanskrit]] जीवितान्त jīvitānta, [[Leben]]sende, [[Tod]]. Jivitanta ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Leben]]sende, [[Tod]].
* '''[[Kaladharma]]''', [[Sanskrit]] कालधर्म kāladharma, Tod, (eig, das Gesetz der Zeit) Kaladharma ist ein Sanskritwort und bedeutet Tod, (eig, das Gesetz der Zeit)
* '''[[Kalakarman]]''', [[Sanskrit]] कालकर्मन् kālakarman, [[Tod]]. Kalakarman ist ein sächliches [[Sanskrit Substantiv]] und kann übersetzt werden in die deutsche [[Sprache]] mit [[Tod]].
* '''[[Mara]]''', [[Sanskrit]] मर mara, das [[Sterben]], [[Tod]]. Mara ist in der [[Sanskritsprache]] ein Substantiv männlichen Geschlechts und bezeichnet das [[Sterben]], [[Tod]].
* '''[[Mriti]]''', [[Sanskrit]] मृति mṛti, Substantiv Femininum Mriti ist ein [[Sanskrit Substantiv]] weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Substantiv Femininum
* '''[[Mrityu]]''', [[Sanskrit]] मृत्यु mṛtyu, [[Tod]] (durch); [[Tod]]esgott. Mrityu ist ein [[Sanskritwort]], ein männliches [[Substantiv]] und kann übersetzt werden ins Deutsche mit [[Tod]] (durch); [[Tod]]esgott.
* '''[[Paranta]]''', [[Sanskrit]] परान्त parānta, das letzte [[Ende]], der [[Tod]]. Paranta ist in der [[Sanskritsprache]] ein Substantiv männlichen Geschlechts und bezeichnet das letzte [[Ende]], der [[Tod]].
* '''[[Pramrita]]''', [[Sanskrit]] प्रमृत pramṛta, Tod Pramrita ist ein Sanskritwort und bedeutet Tod
* '''[[Prananta]]''', [[Sanskrit]] प्राणान्त prāṇānta, [[Leben]]sende, [[Tod]]. Prananta ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Leben]]sende, [[Tod]].
* '''[[Sanparaya]]''', [[Sanskrit]] संपराय saṁparāya, [[Tod]]; [[Kampf]], Schlacht. Sanparaya ist ein [[Sanskritwort]], ein männliches [[Substantiv]] und kann übersetzt werden ins Deutsche mit [[Tod]]; [[Kampf]], Schlacht.
* '''[[Svargamana]]''', [[Sanskrit]] स्वर्गमन svargamana, [[Tod]]. Svargamana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit [[Tod]].
 
* '''Nirvana''' निर्वाण nir-vāṇa n. das [[Verlöschen]], Tod, [[Befreiung]] von der [[Materie]]  
* '''Nirvana''' निर्वाण nir-vāṇa n. das [[Verlöschen]], Tod, [[Befreiung]] von der [[Materie]]  
* '''Mrityu''' मृत्यु mṛtyu [[Sterben]], [[Tod]], [[Sterblichkeit]], [[Gott]] des Todes, [[Totengott]], [[Todesgott]], [[Beiname]] von [[Yama]]
 




Zeile 38: Zeile 49:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Antasthiti]]''', [[Sanskrit]] अन्तस्थिति antasthiti '' f.'', Tod. Antasthiti ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Tod]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Kalakarman]]''', [[Sanskrit]] कालकर्मन् kālakarman '' n.'', Tod. Kalakarman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Kirtishesha]]''', [[Sanskrit]] कीर्तिशेष kīrtiśeṣa '' m.'', Tod. Kirtishesha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mahanidra]]''', [[Sanskrit]] महानिद्रा mahānidrā, Tod. Mahanidra ist ein [[Sanskritwort]] und kann übersetzt werden unter anderem mit [[Tod]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Marata]]''', [[Sanskrit]] मरत marata '' m.'', Tod. Marata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mariman]]''', [[Sanskrit]] मरिमन् mariman '' m.'', Tod. Mariman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nirodha]]''', [[Sanskrit]] निरोध nirodha, Tod. Nirodha ist ein [[Sanskritwort]] und bedeutet [[Tod]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Nriti]]''', [[Sanskrit]] मृति mṛti '' f.'', Tod. Nriti ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nrityu]]''', [[Sanskrit]] मृत्यु mṛtyu '' m.'', Tod. Nrityu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nrityuka]]''', [[Sanskrit]] मृत्युक mṛtyuka '''', Tod. Nrityuka ist ein Sanskritwort und bedeutet [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[parasuta]]''', [[Sanskrit]] परासुता parāsutā, Tod. parasuta ist ein [[Sanskritwort]] und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit [[Tod]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[parivapa]]''', [[Sanskrit]] परिवाप parivāpa '' m.'', Tod. parivapa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s, welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Tod]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Pramara]]''', [[Sanskrit]] प्रमर pramara '' m.'', Tod. Pramara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Pramara]]''', [[Sanskrit]] प्रमर pramara m., Tod (von mṛ mit pra). Pramara ist ein Sanskritwort mit der Übersetzung Tod.
* '''[[Samparaya]]''', [[Sanskrit]] संपराय saṃparāya '' m.'', Tod. Samparaya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Upasampannata]]''', [[Sanskrit]] उपसंपन्नता upasaṃpannatā, Tod, Sterben. Upasampannata ist ein [[Sanskritwort]] und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit [[Tod]], [[Sterben]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Vaishasa]]''', [[Sanskrit]] वैशस vaiśasa '' Adj.'', Tod, verderben bringend. Vaishasa ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und hat die Bedeutung [[Tod]], [[verderben]] bringend. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Vishri]]''', [[Sanskrit]] विश्रि viśri '' m.'', Tod. Vishri ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Tod]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:10 Uhr

Tod Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Tod auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Tod gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Mara auch Mrityu, Nirvana, für den Tod eines Meisters Mahasamadhi. Deutsch Tod kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Mara.

Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.


Ganesha, der Überwinder aller Hindernisse, Schutzherr des Sanskrit Lernens


Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Mahasamadhi


Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Tod

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff