Leid Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Leid Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort Leid auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Leid gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf…“)
 
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“)
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Leid Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Leid]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Leid gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Tapa]]'''. Das deutsche Wort Leid kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tapa.
'''Leid Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Leid]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Leid gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Tapa]]''', '''[[Papa]]'''. Das deutsche Wort Leid kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tapa.


Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:  
Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:  




[[Datei:Sivananda_Image-307497-galleryV9-feck.jpg|thumb|Frieden kommt, wenn das Individuum mit dem Höchsten verschmilzt - Swami Sivananda]]
[[Datei:Sivananda_Image-307497-galleryV9-feck.jpg|thumb|Frieden kommt, wenn das Individuum mit dem Höchsten verschmilzt - [[Swami]] Sivananda]]
Tapa ताप tāpa m. Hitze, Qual, Leid  
* '''Tapa''' ताप tāpa m. [[Hitze]], [[Qual]], Leid
* '''Papa''' पाप pāpa [[frevelhaft]], [[Leid]], [[Bosheit]], [[schlimm]], [[böse]], [[Sünde]], [[Missetat]], [[Bosheit]], [[Schuld]], [[Leiden]], schlechte [[Tat]], [[Verstoß]]
* '''[[Amiva]]''' , [[Sanskrit]] अमीव amīva, Leid, Plage, Krankheit Amiva ist ein Sanskritwort und bedeutet Leid, Plage, Krankheit
* '''[[Anutapa]]''' , [[Sanskrit]] अनुताप anutāpa, [[Reue]], [[Leid]]. Anutapa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit [[Reue]], [[Leid]].
* '''[[Arti]]''' , [[Sanskrit]] आर्ति ārti, Unfall, [[Leid]], [[Kummer]]. Arti ist weibliches [[Sanskrit]] [[Substantiv]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit Unfall, [[Leid]], [[Kummer]].
* '''[[Sanklesha]]''' , [[Sanskrit]] संक्लेश saṁkleśa, [[Leid]], [[Kummer]]. Sanklesha ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Leid]], [[Kummer]].


Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Tapa]]'''.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Tapa]]'''.
Zeile 12: Zeile 17:


{{#ev:youtube|-sQ68ShuzLw}}
{{#ev:youtube|-sQ68ShuzLw}}
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*  [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]]
*  [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]]
Zeile 36: Zeile 43:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Aksema]]''', [[Sanskrit]] अक्षेम akṣema '' n.'', Leid. Aksema ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Leid]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Amanasya]]''', [[Sanskrit]] आमनस्य āmanasya '' n.'', Leid, Pein, Qual. Amanasya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Leid]], [[Pein]], [[Qual]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Amanasya]]''', [[Sanskrit]] आमनस्य āmanasya '' n.'', Leid, Pein. Amanasya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Leid]], [[Pein]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Amiva]]''', [[Sanskrit]] अमीव amīva '' n.'', Leid, Schmerz. Amiva ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Leid]], [[Schmerz]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Anutapana]]''', [[Sanskrit]] अनुतापन anutāpana '' Adj.'', Leid, Weh bewirkend. Anutapana ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und hat die deutsche Übersetzung [[Leid]], Weh bewirkend. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Du]]''', [[Sanskrit]] दू dū '' f.'', Leid, Schmerz. Du ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Leid]], [[Schmerz]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.

Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:38 Uhr

Leid Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Leid auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Leid gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Tapa, Papa. Das deutsche Wort Leid kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tapa.

Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:


Frieden kommt, wenn das Individuum mit dem Höchsten verschmilzt - Swami Sivananda

Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Tapa.


Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Leid

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff