Ugrakeapam Malayalam Deutsch
Ugrakeapam Malayalam Deutsch: Ugrakeapam ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Heftigkeit. Das Malayalam Wort Ugrakeapam wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift ഉഗ്രകോപം, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen ugrakēāpaṁ. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Ugrakeapam. Malayalam bzw. malabarisch Ugrakeapam bedeutet also Heftigkeit.
Ugrakeapam Malabarisch - Deutsch Übersetzung
Ugrakeapam ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:
- Malayalam Ugrakeapam, deutsche Übersetzung Heftigkeit
- Bhayankaratam Malayalam - Deutsch Heftigkeit
- Heftigkeit Deutsch - Malabarisch Bhayankaratam
- Malayalam Bhayankaratam - Deutsche Übersetzung - Heftigkeit
Deutsch-Malayalam Übersetzungen
Um weitere Übersetzungen von Deutsch Heftigkeit ins Malayalam zu finden, klicke auf Heftigkeit Malayalam.
Video zum Thema Heftigkeit Malayalam Deutsch
Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Ugrakeapam zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:
Siehe auch
Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen
Malabarisch-Deutsch Übersetzungen
- Ugrakeapam Malayalam Deutsch
- Uhatt Malayalam Deutsch
- Ulikkealiliuka Malayalam Deutsch
- Ulkkalluka Malayalam Deutsch
Heftigkeit in anderen indischen Sprachen
Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Heftigkeit in andere indische Sprachen übersetzen:
Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam
Indische Wörterbücher hier im Wiki
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Gujarati Wörterbuch
- Malayalam Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
Links zum Thema Yoga und Meditation
- Yoga und Yoga Übungen
- Meditation und Meditation Anleitung
- Ayurveda Informationen, Seminare, Kuren und Ausbildungen
- Hatha Yoga
- Tiefenentspannung
- Ramachandra Raghuvira
Zusammenfassung
Der Malayalam Ausdruck Ugrakeapam kann übersetzt werden ins Deutsche mit Heftigkeit. Malabarisch Ugrakeapam - Deutsch Heftigkeit.