Traphik lairrukali kali vare Malayalam Deutsch

Aus Yogawiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Traphik lairrukali kali vare Malayalam Deutsch: Traphik lairrukali kali vare ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Bis zur Ampel. Das Malayalam Wort Traphik lairrukali kali vare wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift ട്രാഫിക് ലൈറ്റുകൾ കൾ വരെ, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen ṭrāphik laiṟṟukaḷ kaḷ vare. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Traphik lairrukal kal var. Malayalam bzw. malabarisch Traphik lairrukali kali vare bedeutet also Bis zur Ampel.

Bild zum Bengali Wort Ami achhe: Auch A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada stammt aus Bengalen - hier eine Aufnahme aus Deutschland

Traphik lairrukali kali vare Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Traphik lairrukali kali vare ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Traphik lairrukali kali vare, deutsche Übersetzung Bis zur Ampel
  • Traphik lairrukali kali vare Malayalam - Deutsch Bis zur Ampel
  • Bis zur Ampel Deutsch - Malabarisch Traphik lairrukali kali vare
  • Malayalam Traphik lairrukali kali vare - Deutsche Übersetzung - Bis zur Ampel

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Bis zur Ampel ins Malayalam zu finden, klicke auf Bis zur Ampel Malayalam.

Video zum Thema Bis zur Ampel Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Traphik lairrukali kali vare zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Bis zur Ampel in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Bis zur Ampel in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Traphik lairrukali kali vare kann übersetzt werden ins Deutsche mit Bis zur Ampel. Malabarisch Traphik lairrukal kal var - Deutsch Bis zur Ampel.