Enn orrykk vituka Malayalam Deutsch
Enn orrykk vituka Malayalam Deutsch: Enn orrykk vituka ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Lass mich in Ruhe. Das Malayalam Wort Enn orrykk vituka wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift എന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക് വിടുക, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen enne oṟṟaykk viṭuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Enne orraykk vituka. Malayalam bzw. malabarisch Enn orrykk vituka bedeutet also Lass mich in Ruhe.
Enn orrykk vituka Malabarisch - Deutsch Übersetzung
Enn orrykk vituka ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:
- Malayalam Enn orrykk vituka, deutsche Übersetzung Lass mich in Ruhe
- Chiru Malayalam - Deutsch Lass mich in Ruhe
- Lass mich in Ruhe Deutsch - Malabarisch Chiru
- Malayalam Chiru - Deutsche Übersetzung - Lass mich in Ruhe
Deutsch-Malayalam Übersetzungen
Um weitere Übersetzungen von Deutsch Lass mich in Ruhe ins Malayalam zu finden, klicke auf Lass mich in Ruhe Malayalam.
Video zum Thema Lass mich in Ruhe Malayalam Deutsch
Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Enn orrykk vituka zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:
Siehe auch
Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen
Malabarisch-Deutsch Übersetzungen
- Enna Malayalam Deutsch
- Ennan Malayalam Deutsch
- Ennane at ennaneyirikkum Malayalam Deutsch
- Enne ennettanne parichayappetam Malayalam Deutsch
Lass mich in Ruhe in anderen indischen Sprachen
Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Lass mich in Ruhe in andere indische Sprachen übersetzen:
- Lass mich in Ruhe Hindi
- Lass mich in Ruhe Tamil
- Lass mich in Ruhe Punjabi
- Lass mich in Ruhe Bengali
- Lass mich in Ruhe Gujarati
Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam
Indische Wörterbücher hier im Wiki
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Gujarati Wörterbuch
- Malayalam Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
Links zum Thema Yoga und Meditation
- Yoga und Yoga Übungen
- Meditation und Meditation Anleitung
- Ayurveda Informationen, Seminare, Kuren und Ausbildungen
- Hatha Yoga
- Tiefenentspannung
- Shadananam Subrahmanya Dhyana Shloka
Zusammenfassung
Der Malayalam Ausdruck Enn orrykk vituka kann übersetzt werden ins Deutsche mit Lass mich in Ruhe. Malabarisch Enn orrykk vituka - Deutsch Lass mich in Ruhe.