Kaiyatakkivaykkuvan sneham Malayalam Deutsch

Aus Yogawiki
Version vom 15. November 2015, 12:48 Uhr von Malayalam Wörterbuch (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Kaiyatakkivaykkuvan sneham Malayalam Deutsch''': Kaiyatakkivaykkuvan sneham ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter andere…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Kaiyatakkivaykkuvan sneham Malayalam Deutsch: Kaiyatakkivaykkuvan sneham ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Besitzergreifende Liebe. Das Malayalam Wort Kaiyatakkivaykkuvan sneham wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift കൈയടക്കിവയ്ക്കുവാൻ സ്നേഹം, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen kaiyaṭakkivaykkuvān snēhaṁ. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Kaiyatakkivaykkuvan sneham. Malayalam bzw. malabarisch Kaiyatakkivaykkuvan sneham bedeutet also Besitzergreifende Liebe.

Saraswati, die Göttin der Sprache

Kaiyatakkivaykkuvan sneham Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Kaiyatakkivaykkuvan sneham ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Kaiyatakkivaykkuvan sneham, deutsche Übersetzung Besitzergreifende Liebe
  • Itayakunna Malayalam - Deutsch Besitzergreifende Liebe
  • Besitzergreifende Liebe Deutsch - Malabarisch Itayakunna
  • Malayalam Itayakunna - Deutsche Übersetzung - Besitzergreifende Liebe

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Besitzergreifende Liebe ins Malayalam zu finden, klicke auf Besitzergreifende Liebe Malayalam.

Video zum Thema Besitzergreifende Liebe Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Kaiyatakkivaykkuvan sneham zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Besitzergreifende Liebe in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Besitzergreifende Liebe in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Kaiyatakkivaykkuvan sneham kann übersetzt werden ins Deutsche mit Besitzergreifende Liebe. Malabarisch Kaiyatakkivaykkuvan sneham - Deutsch Besitzergreifende Liebe.