Ich suche die Bushaltestelle Malayalam

Aus Yogawiki
Version vom 24. Oktober 2016, 18:25 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Ich suche die Bushaltestelle Malayalam: Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Ich suche die Bushaltestelle in die Malayalam Sprache, also ins Malabarische übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Ich suche die Bushaltestelle kann ins Malabarische bzw. in die Malayalam Sprache übersetzt werden mit Bas srreapp tetunnat. Deutsch Ich suche die Bushaltestelle, Malabarisch Bas srreapp tetunnat, auch geschrieben Bas srreapp tetunnat.

Ganesha mit seinen Frauen Siddhi und Riddhi

Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Bas srreapp tetunnat

Das Malabarische Wort Bas srreapp tetunnat wird im indischen Bundesstaat Kerala in der Malayalam Schrift geschrieben. Die Malayalam Schrift hat Ähnlichkeiten mit der Tamil Schrift. Kerala wird in älteren Büchern auch als Malabar bezeichnet. Im 16.-18. Jahrhundert wurden sogar Tamil Nadu und Kerala zusammen von Europäern als Malabar bezeichnet. Heute wird mit Malabar nur der nördliche Teil von Kerala gemeint. Zwischen Kap Komorin und Mangalore befindet sich die Malabarküste. Im Jahr 2015 wurde Malayalam von über 30 Millionen Keralesen gesprochen. Bas srreapp tetunnat wird in der Malayalam Schrift, in der malabarischen Schrift, geschrieben ബസ് സ്റ്റോപ്പ് തേടുന്നത്. In der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen schreibt man bas sṟṟēāpp tēṭunnat. Deutsch Ich suche die Bushaltestelle ist also auf Malayalam, auf malabarisch, Bas srreapp tetunnat, ബസ് സ്റ്റോപ്പ് തേടുന്നത്, bas sṟṟēāpp tēṭunnat. Es gibt verschiedene Weisen, wie man die Malayalam Wörter in einer vereinfachten Weise in die in Europa und Amerika übliche Römische Schrift schreiben kann, auch ohne diakritische Zeichen. Dieser malabarische Ausdruck kann auch geschrieben werden [[Bas srreapp tetunnat.

Deutsch Ich suche die Bushaltestelle - Malabarisch Bas srreapp tetunnat

Malayalam-Deutsch Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von malabarisch Bas srreapp tetunnat ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Ich suche die Bushaltestelle Malayalam Übersetzung Bas srreapp tetunnat

Malayalam bzw. Malabarisch ist eine indische Sprache. Yoga und Ayurveda, von Hinduismus, Buddhismus, Jainismus und Sikhismus haben alle ihren Ursprung in Indien. Gerade Kerala, wo Malayalam gesprochen wird, hat viele Yogis und Heilige hervorgebracht. Shankaracharya wurde in Kerala geboren, ebenso Swami Vishnu-devananda. Viele Menschen fahren nach Kerala für Ayurveda Kuren oder auch für Strandurlaub. Hier kannst du ein Video anschauen zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Ich suche die Bushaltestelle Malayalam zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

Siehe auch

Malabarisch - Deutsch Übersetzungen

Hier Beispiele zu weiteren Malayalam-Deutsch Übersetzungen. Gib einfach das Malabarische Wort ins Suchfeld ein, gefolgt von "Malayalam Deutsch", dann findest du hier im Wiki die Übersetzung. Hier ein paar Beispiele:

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um zu Übersetzungen Deutsch-Malabarisch zu gelangen, gib das deutsche Wort oben ins Suchfeld ein, gefolgt von "Malayalam". Hier ein paar Beispielbegriffe:

Ich suche die Bushaltestelle in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du die Übersetzungen des deutschen Ausdrucks Ich suche die Bushaltestelle in andere indische Sprachen findest:

Weitere Infos zu Kerala, Malayalam und Malabar

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Satitbawird übersetzt ins Deutsche mit Ich suche die Bushaltestelle.

Ich suche die Bushaltestelle Deutsch - Malabarisch Übersetzung Bas srreapp tetunnat.