Bücherregal Tamil

Aus Yogawiki
Version vom 24. Oktober 2016, 15:35 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Bücherregal Tamil: Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Bücherregal in die Tamil Sprache, also ins Tamilische übersetzen? Hier eine von verschiedenen Möglichkeiten: Der deutsche Ausdruck Bücherregal kann ins Tamilische bzw. in die Sprache der Tamilen übersetzt werden mit Bhudhdhagha alamari, geschrieben auch Puttaka alamari. Deutsch Bücherregal, Tamilisch Bhudhdhagha alamari beziehungsweise Puttaka alamari.

Rama und Sita bei ihrer Krönung

Unterschiedliche Schreibweisen für Bhudhdhagha alamari beziehungsweise Puttaka alamari

Das Tamilische Wort Bhudhdhagha alamari kann auch geschrieben werden Puttaka alamari. In Tamil Nadu und Sri Lanka wird Tamil bzw. Tamilisch in der Tamil Schrift geschrieben. Die Tamilische Schrift ist hauptsächlich in Tamil Nadu und in Sri Lanka in Gebrauch. Man kann diese auf verschiedene Weise in die römische Schrift also die Schrift, in der auch Deutsch geschrieben wird, transkribieren. Bhudhdhagha alamari wird in der Tamil Schrift, in der tamilischen Schrift, geschrieben புத்தக அலமாரி. Die tamilische Schrift hat ein wunderschönes Schriftbild, mit vielen Kurven und Rundungen. In weiten Teilen Indiens, insbesondere in Nordindien, ist die Devanagari Schrift verbreitet. Bhudhdhagha alamari in der Devanagari Schrift ist पुत्तक अलमारि. In der wissenschaftlichen IAST Transliteration, also römische Schrift mit diakritischen Zeichen schreibt man diesen Ausdruck puttaka alamāri, wobei Sanskrit Kenner sich bewusst sein sollten, dass Tamil anders ausgesprochen wird als Sanskrit. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Bücherregal ist auf Tamilisch, in der tamilischen Sprache, Bhudhdhagha alamari, Puttaka alamari, புத்தக அலமாரி, पुत्तक अलमारि oder puttaka alamāri

Deutsch Bücherregal - Tamil Bhudhdhagha alamari

Tamil-Deutsch Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Tamilisch Bhudhdhagha alamari ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Bücherregal Tamil Übersetzung Bhudhdhagha alamari

Tamil Nadu und Sri Lanka haben viele Yoga und Ayurveda Zentren. Viele Westler reisen nach Tamil Nadu und Sri Lanka wegen Ayurveda. In Tamil Nadu gibt es auch viele Hindu Pilgerorte mit großartigen Hindu Tempeln. Hier ein Video aus dem großen Themenbereich Yoga, Ayurveda, Spiritualität, Hinduismus:

Siehe auch

Tamil - Deutsch

Hier weitere Tamil Deutsch Übersetzungen:

Hier im Wiki ist auch ein Tamil Deutsch Wörterbuch. Suchst du eine Übersetzung eines tamilischen Wortes, dann gib oben ins Suchfeld das tamilische Wort, gefolgt von "Tamil Deutsch" ein. Hier ein paar Beispiele - durch Klicken gelangst du zur entsprechenden deutschen Übersetzung:

Deutsch-Tamil Übersetzungen

Dieses Yoga Wiki ist auch ein großes Deutsch-Tamil Wörterbuch. Gib das deutsche Wort oben ins Suchfeld ein, gefolgt von "Tamil", und du erhälst die tamilische Übersetzung. Hier ein paar Beispiele, auf die du auch klicken kannst:

Bücherregal in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Bücherregal in andere indischen Sprachen übersetzen kann:

Weitere Infos zu Tamil Nadu, zur Tamilischen Schrift, Tamil Sprache etc.

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der tamilische Ausdruck Bhudhdhagha alamari kann ins Deutsche übersetzt werden mit Bücherregal.

Bücherregal Deutsch - Tamilische Übersetzung Bhudhdhagha alamari.

=