Veripitippikkunna malavisarjjanam Malayalam Deutsch

Aus Yogawiki
Version vom 15. November 2015, 20:08 Uhr von Malayalam Wörterbuch (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Veripitippikkunna malavisarjjanam Malayalam Deutsch''': Veripitippikkunna malavisarjjanam ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kan…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Veripitippikkunna malavisarjjanam Malayalam Deutsch: Veripitippikkunna malavisarjjanam ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Reizdarm. Das Malayalam Wort Veripitippikkunna malavisarjjanam wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift വെറിപിടിപ്പിക്കുന്ന മലവിസർജ്ജനം, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen veṟipiṭippikkunna malavisarjjanaṁ. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Vripitippikkunna malavisarjjanam. Malayalam bzw. malabarisch Veripitippikkunna malavisarjjanam bedeutet also Reizdarm.

Swami Vishnu-devananda, einer der großen Yoga Meister des 20. Jahrhunderts

Veripitippikkunna malavisarjjanam Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Veripitippikkunna malavisarjjanam ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Veripitippikkunna malavisarjjanam, deutsche Übersetzung Reizdarm
  • Veripitippikkunna malavisarjjanam Malayalam - Deutsch Reizdarm
  • Reizdarm Deutsch - Malabarisch Veripitippikkunna malavisarjjanam
  • Malayalam Veripitippikkunna malavisarjjanam - Deutsche Übersetzung - Reizdarm

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Reizdarm ins Malayalam zu finden, klicke auf Reizdarm Malayalam.

Video zum Thema Reizdarm Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Veripitippikkunna malavisarjjanam zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Reizdarm in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Reizdarm in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Veripitippikkunna malavisarjjanam kann übersetzt werden ins Deutsche mit Reizdarm. Malabarisch Vripitippikkunna malavisarjjanam - Deutsch Reizdarm.