Srip: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Valmiki Ramayana.jpg|thumb|Valmiki, Autor der [[Ramayana]], gilt als der erste der Sanskrit Werke im Shloka Versmaß schrieb]]
'''Srip''' ([[Sanskrit]] सृप् sṛp) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet:
'''Srip''' ([[Sanskrit]] सृप् sṛp) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet:
schleichen, gleiten, [[kriechen]], schlüpfen in, wegschleichen. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Sripta]].  
schleichen, gleiten, [[kriechen]], schlüpfen in, wegschleichen. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Sripta]].  


==Srip als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
==Srip als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
[[Datei:Valmiki Ramayana.jpg|thumb|Valmiki, Autor der [[Ramayana]], gilt als der erste der Sanskrit Werke im Shloka Versmaß schrieb]]


Sṛp ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, das Anfügen  von [[Suffix]]en, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und [[Sandhi]]s, Verbindungen von Wörtern,  neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.
Sṛp ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, das Anfügen  von [[Suffix]]en, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und [[Sandhi]]s, Verbindungen von Wörtern,  neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.
Zeile 10: Zeile 10:


Sanskrit wurde  ursprünglich in der [[Devanagari]] Schrift geschrieben - und in [[Indien]] werden bis heute Sanskrit, [[Hindi]], [[Bengali]], [[ Gujarati]] und [[Marathi]] in Devanagari geschrieben. Damit Europäer Sanskrit leichter lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Arten der Umschrift, Transkription und Transliteration genannt. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist srip. Im Devanagari Original schreibt man सृप्. In der [[IAST]] [[Transliteration]], die auch als [[wissenschaftliche Transkription]] bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man sṛp. In der [[Velthuis]] Umschrift sieht das so aus:  s.rp. [[Harvard-Kyoto]] Transliteration ist sRp. In Itrans wird geschrieben sR^ip.
Sanskrit wurde  ursprünglich in der [[Devanagari]] Schrift geschrieben - und in [[Indien]] werden bis heute Sanskrit, [[Hindi]], [[Bengali]], [[ Gujarati]] und [[Marathi]] in Devanagari geschrieben. Damit Europäer Sanskrit leichter lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Arten der Umschrift, Transkription und Transliteration genannt. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist srip. Im Devanagari Original schreibt man सृप्. In der [[IAST]] [[Transliteration]], die auch als [[wissenschaftliche Transkription]] bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man sṛp. In der [[Velthuis]] Umschrift sieht das so aus:  s.rp. [[Harvard-Kyoto]] Transliteration ist sRp. In Itrans wird geschrieben sR^ip.


{{#ev:youtube|bG4O6w_HYEY}}
{{#ev:youtube|bG4O6w_HYEY}}
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Sarpa]]
*[[Sarpa]]
*[[Sarpis]]
* [[Sanskrit Übersetzung]]
* [[Sanskrit Übersetzung]]
* [https://www.yoga-vidya.de/seminartipp/retreat/ Retreat] – Spiritueller Rückzug aus dem Alltag, intensive Praxis, geführte und angeleitete Retreats
* [https://www.yoga-vidya.de/seminartipp/retreat/ Retreat] – Spiritueller Rückzug aus dem Alltag, intensive Praxis, geführte und angeleitete Retreats

Version vom 20. Januar 2017, 18:52 Uhr

Valmiki, Autor der Ramayana, gilt als der erste der Sanskrit Werke im Shloka Versmaß schrieb

Srip (Sanskrit सृप् sṛp) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: schleichen, gleiten, kriechen, schlüpfen in, wegschleichen. Das PPP dieser Wurzel lautet Sripta.

Srip als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)

Sṛp ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen, also Präpositionen, das Anfügen von Suffixen, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und Sandhis, Verbindungen von Wörtern, neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.

Andere Schreibweisen für das Sanskritwort srip

Sanskrit wurde ursprünglich in der Devanagari Schrift geschrieben - und in Indien werden bis heute Sanskrit, Hindi, Bengali, Gujarati und Marathi in Devanagari geschrieben. Damit Europäer Sanskrit leichter lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Arten der Umschrift, Transkription und Transliteration genannt. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist srip. Im Devanagari Original schreibt man सृप्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man sṛp. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: s.rp. Harvard-Kyoto Transliteration ist sRp. In Itrans wird geschrieben sR^ip.

Siehe auch

Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben


Quelle