Upayeagam nirmmikkuka Malayalam Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Upayeagam nirmmikkuka Malayalam Deutsch''': Upayeagam nirmmikkuka ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem überset…“)
 
K (Textersetzung - „([[][[]:?[a-zA-z]*:)([^]|]*)\.[pP][nN][gG]([]|])“ durch „${1}${2}.jpg${3}“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Upayeagam nirmmikkuka Malayalam Deutsch''': Upayeagam nirmmikkuka ist ein [[Malabarisch]]es Wort bzw. [[Malayalam]] Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Benutzen]]. Das Malayalam Wort [[Upayeagam nirmmikkuka]] wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat [[Kerala]] üblichen [[Malayalam]] Schrift ഉപയോഗം നിർമ്മിക്കുക, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] upayēāgaṁ nirmmikkuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als [[Sanskrit]]. In einer vereinfachten [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Upayeagam nirmmikkuka]]. Malayalam bzw. malabarisch Upayeagam nirmmikkuka bedeutet also Benutzen.
'''Upayeagam nirmmikkuka Malayalam Deutsch''': Upayeagam nirmmikkuka ist ein [[Malabarisch]]es Wort bzw. [[Malayalam]] Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Benutzen]]. Das Malayalam Wort [[Upayeagam nirmmikkuka]] wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat [[Kerala]] üblichen [[Malayalam]] Schrift ഉപയോഗം നിർമ്മിക്കുക, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] upayēāgaṁ nirmmikkuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als [[Sanskrit]]. In einer vereinfachten [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Upayeagam nirmmikkuka]]. Malayalam bzw. malabarisch Upayeagam nirmmikkuka bedeutet also Benutzen.
[[Datei:Kali Yantra in Schwarz.png|thumb|Bild zum Bengali Wort Tai shunate: Kali [[Yantra]], besonders beliebt in Bengalen]]
[[Datei:Kali Yantra in Schwarz.jpg|thumb|Bild zum Bengali Wort Tai shunate: Kali [[Yantra]], besonders beliebt in Bengalen]]


== Upayeagam nirmmikkuka Malabarisch - Deutsch Übersetzung==
== Upayeagam nirmmikkuka Malabarisch - Deutsch Übersetzung==

Aktuelle Version vom 15. Juni 2022, 12:17 Uhr

Upayeagam nirmmikkuka Malayalam Deutsch: Upayeagam nirmmikkuka ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Benutzen. Das Malayalam Wort Upayeagam nirmmikkuka wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift ഉപയോഗം നിർമ്മിക്കുക, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen upayēāgaṁ nirmmikkuka. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Upayeagam nirmmikkuka. Malayalam bzw. malabarisch Upayeagam nirmmikkuka bedeutet also Benutzen.

Bild zum Bengali Wort Tai shunate: Kali Yantra, besonders beliebt in Bengalen

Upayeagam nirmmikkuka Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Upayeagam nirmmikkuka ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Upayeagam nirmmikkuka, deutsche Übersetzung Benutzen
  • Brd Malayalam - Deutsch Benutzen
  • Benutzen Deutsch - Malabarisch Brd
  • Malayalam Brd - Deutsche Übersetzung - Benutzen

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Benutzen ins Malayalam zu finden, klicke auf Benutzen Malayalam.

Video zum Thema Benutzen Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Upayeagam nirmmikkuka zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Benutzen in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Benutzen in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Upayeagam nirmmikkuka kann übersetzt werden ins Deutsche mit Benutzen. Malabarisch Upayeagam nirmmikkuka - Deutsch Benutzen.