Betrug Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Betrug Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Betrug auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen …“) |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Betrug : | Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Betrug : | ||
* '''[[Vyansana]]''' , [[Sanskrit]] व्यंसन vyaṁsana, Betrug. Vyansana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit Betrug. | * '''[[Vyansana]]''' , [[Sanskrit]] व्यंसन vyaṁsana, Betrug. Vyansana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit Betrug. | ||
* '''[[Upadha]]''' , [[Sanskrit]] उपधा upadhā, Betrug; vorletzter [[Laut]] , (g.). Upadha ist weibliches [[Sanskrit]] [[Substantiv]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit Betrug; vorletzter [[Laut]] , (g.). | |||
* '''[[Upadhi]]''' , [[Sanskrit]] उपधि upadhi, Hinzufügung; Betrug; ein Teil am Rade, (zwischen Nabe u. Radkranz). Upadhi ist in der [[Sanskrit Sprache]] ein [[Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit Hinzufügung; Betrug; ein Teil am Rade, (zwischen Nabe u. Radkranz). | |||
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ||
Betrug auf Sanskrit ist z.B. Vyansana . Sanskrit ist die Sprache des [ | Betrug auf Sanskrit ist z.B. Vyansana . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität | ||
{{#ev:youtube|TccyDf4C15w}} | {{#ev:youtube|TccyDf4C15w}} | ||
.p ==Quelle== | .p ==Quelle== | ||
Zeile 38: | Zeile 41: | ||
p[[Kategorie:Sanskrit]] | p[[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Bhandiman]]''', [[Sanskrit]] भण्डिमन् bhaṇḍiman '' m.'', Betrug. Bhandiman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]e übersetzt werden mit [[Betrug]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Chhadmika]]''', [[Sanskrit]] छाद्मिक chādmika '' Adj.'', Betrug, Hinterlist anwendend. Chhadmika ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und bedeutet auf Deutsch [[Betrug]], [[Hinterlist]] anwendend. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Dambha]]''', [[Sanskrit]] दम्भ dambha '' m.'', Betrug, Verstellung, Heuchelei. Dambha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Betrug]], [[Verstellung]], [[Heuchelei]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Dambhacharya]]''', [[Sanskrit]] दम्भचर्या dambhacaryā '' f.'', Betrug, Heuchelei. Dambhacharya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Betrug]], [[Heuchelei]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Dambhika]]''', [[Sanskrit]] दाम्भिक dāmbhika '' Adj.'', Betrug, Heuchelei übend, betrügerisch. Dambhika ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und hat die deutsche Übersetzung [[Betrug]], [[Heuchelei]] übend, betrügerisch. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Dhaurtya]]''', [[Sanskrit]] धौर्त्य dhaurtya '' n.'', Betrug, Schelmerei. Dhaurtya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Betrug]], [[Schelmerei]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kapata]]''', [[Sanskrit]] कपट kapaṭa '' m. n.'', Betrug, Hinterlist. Kapata ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung [[Betrug]], [[Hinterlist]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kurcha]]''', [[Sanskrit]] कूर्च kūrca, Betrug. Kurcha ist ein [[Sanskritwort]] und bedeutet [[Betrug]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Upadha]]''', [[Sanskrit]] उपधा upadhā '' f.'', Betrug, Schelmerei, Ränke. Upadha ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Betrug]], [[Schelmerei]], Ränke. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vanchatha]]''', [[Sanskrit]] वञ्चथ vañcatha '' m.'', Betrug. Vanchatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Betrug]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vyansana]]''', [[Sanskrit]] व्यंसन vyaṃsana '' n.'', Betrug. Vyansana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Betrug]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 12:48 Uhr
Betrug Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Betrug auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Betrug ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Betrug kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Vyansana . Das Sanskritwort Vyansana bedeutet auf Deutsch Betrug.
p
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Betrug
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Betrug :
- Vyansana , Sanskrit व्यंसन vyaṁsana, Betrug. Vyansana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Betrug.
- Upadha , Sanskrit उपधा upadhā, Betrug; vorletzter Laut , (g.). Upadha ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Betrug; vorletzter Laut , (g.).
- Upadhi , Sanskrit उपधि upadhi, Hinzufügung; Betrug; ein Teil am Rade, (zwischen Nabe u. Radkranz). Upadhi ist in der Sanskrit Sprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit Hinzufügung; Betrug; ein Teil am Rade, (zwischen Nabe u. Radkranz).
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Betrug auf Sanskrit ist z.B. Vyansana . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
.p ==Quelle==
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Kinderyoga Musterstunden
- Yoga in der Schule
- Tag der Offenen Tür bei Yoga Vidya
- Yoga und Fasten
- Karma Chakra Guru Blog
- Traumreisen für Kinder
- Kinderjoga
- Lachen ist die beste Medizin
- Lachyoga Anleitung
- Lotossitz
- Milch
Das war also einiges zum Thema Betrug und Möglichkeiten, das Wort Betrug ins Sanskrit zu übersetzen. p
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Bhandiman, Sanskrit भण्डिमन् bhaṇḍiman m., Betrug. Bhandiman ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann ins [[Deutsch]e übersetzt werden mit Betrug. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Chhadmika, Sanskrit छाद्मिक chādmika Adj., Betrug, Hinterlist anwendend. Chhadmika ist ein Sanskrit Adjektiv und bedeutet auf Deutsch Betrug, Hinterlist anwendend. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Dambha, Sanskrit दम्भ dambha m., Betrug, Verstellung, Heuchelei. Dambha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Betrug, Verstellung, Heuchelei. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Dambhacharya, Sanskrit दम्भचर्या dambhacaryā f., Betrug, Heuchelei. Dambhacharya ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die Bedeutung Betrug, Heuchelei. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Dambhika, Sanskrit दाम्भिक dāmbhika Adj., Betrug, Heuchelei übend, betrügerisch. Dambhika ist ein Sanskrit Adjektiv und hat die deutsche Übersetzung Betrug, Heuchelei übend, betrügerisch. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Dhaurtya, Sanskrit धौर्त्य dhaurtya n., Betrug, Schelmerei. Dhaurtya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Betrug, Schelmerei. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kapata, Sanskrit कपट kapaṭa m. n., Betrug, Hinterlist. Kapata ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung Betrug, Hinterlist. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kurcha, Sanskrit कूर्च kūrca, Betrug. Kurcha ist ein Sanskritwort und bedeutet Betrug. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Upadha, Sanskrit उपधा upadhā f., Betrug, Schelmerei, Ränke. Upadha ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Betrug, Schelmerei, Ränke. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vanchatha, Sanskrit वञ्चथ vañcatha m., Betrug. Vanchatha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Betrug. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vyansana, Sanskrit व्यंसन vyaṃsana n., Betrug. Vyansana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Betrug. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.