Tyaj: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
 
(12 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Agastya-rishi.jpg|thumb|Rishi Agastya, einer der großen Rishis und Sanskrit und Tamil Gelehrten]]
[[Datei:Agastya-rishi.jpg|thumb|Rishi Agastya, einer der großen Rishis und Sanskrit und Tamil Gelehrten]]
'''Tyaj''' ([[Sanskrit]]: त्यज् tyaj) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet:
'''Tyaj''' ([[Sanskrit]]: त्यज् tyaj) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet: jemanden verlassen, im Stich lassen, seinem Schicksal überlassen, seinen Weg gehen lassen, sich lossagen von, verstoßen, aussetzen; einen Ort verlassen, sich fortbegeben von; jemanden meiden, in Ruhe lassen, verschonen; entlassen, loslassen, entsenden, abschießen; fahren lassen, aufgeben, sich einer Sache entledigen, ablegen, verzichten auf, entsagen; hingeben, weggeben, fortgeben; von einem Übel los werden, sich befreien von; fortlassen, beiseite liegen oder unbeachtet lassen, vernachlässigen. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Tyakta]].
[[aufgeben]], [[entsagen]], [[verlassen]], [[loslassen]], [[missachten]], [[abgeben]]. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Tyakta]].


== Beispielvers aus der Bhagavad Gita ==
[[Datei:Lotus wasser.jpg|thumb]]
:'''<big>ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः |</big>
:'''<big>लिप्यते न स पापेन पद्मपत्त्रमिवाम्भसा || ५.१० ||</big>
:'''brahmaṇy ādhāya karmāṇi saṅgaṃ tyaktvā karoti yaḥ |
:'''lipyate na sa pāpena padma-pattram ivāmbhasā || 5.10 ||
"Wer handelt, indem er seine Handlungen ([[Karman]]) dem [[Brahman]] darbringt und Anhaftung ([[Sanga]]) aufgibt ('''tyaktvā'''), der wird vom Übel ([[Papa]]) nicht befleckt, so wie ein Lotusblatt ([[Padmapattra]]) nicht vom Wasser ([[Ambhas]]) benetzt wird." (BhG 5.10)
Weil Wasser von einem Lotusblatt aufgrund dessen Oberflächenstruktur abperlt, ohne daran haften zu bleiben, wird die geringe Benetzbarkeit seiner Oberfläche als "Lotoseffekt" bezeichnet.


==Tyaj als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
==Tyaj als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
Zeile 20: Zeile 32:
*[[Tyagaraja]]  
*[[Tyagaraja]]  
*[[Tyajya]]
*[[Tyajya]]
*[[Tyajaniya]]
*[[Tyaktavya]]
*[[Parityaga]]  
*[[Parityaga]]  
*[[Sanskrit Kurs Lektion 39]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 39]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 48]]    
*[[Sanskrit Kurs Lektion 48]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 63]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 95]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 107]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 111]]
*[[Goraksha Paddhati|Goraksha Paddhati Vers 2.12]]
* [[Satya]]
* [[Satya]]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-urlaub Yoga Urlaub] – Erholen, Auftanken, sich inspirieren in Yogaferien, auf Yogareisen und Yoga Seminaren
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-urlaub Yoga Urlaub] – Erholen, Auftanken, sich inspirieren in Yogaferien, auf Yogareisen und Yoga Seminaren
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/kursleiter-ausbildung/atemkursleiter-ausbildung/ Atemkursleiter Ausbildung und Atemtrainer Ausbildung] - Lerne Atemkurse anzuleiten, Pranayama und Atemübungen kompetent zu geben
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/kursleiter-ausbildung/atemkursleiter-ausbildung/ Atemkursleiter Ausbildung und Atemtrainer Ausbildung] - Lerne Atemkurse anzuleiten, Pranayama und Atemübungen kompetent zu geben
* [[Sanskrit Verbalwurzeln Liste aller Dhatus mit deutscher Übersetzung]]
* [[Sanskrit Verbalwurzeln Liste aller Dhatus mit deutscher Übersetzung]]
* [http://mein.yoga-vidya.de/forum Großes Yoga Forum] – teile deine [[Liebe]] zu Sanskrit, zu [http://www.yoga-vidya.de Yoga], Meditation, Indien und Spiritualität - tausche dich im großen Yoga Forum mit anderen Aspiranten, Lehrern und Schülern aus
* [http://mein.yoga-vidya.de/forum Großes Yoga Forum] – teile deine [[Liebe]] zu Sanskrit, zu [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] , Meditation, Indien und Spiritualität - tausche dich im großen Yoga Forum mit anderen Aspiranten, Lehrern und Schülern aus
* [http://www.yoga-vidya.de/de/service/blog Yoga Blog] - immer das Neueste zu Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/  Ayurveda], Gesundheit und [[Spiritualität]]- im Yoga Blog erfährst du auch immer Neues aus dem Yoga Wiki
* [https://blog.yoga-vidya.de  Yoga Blog] - immer das Neueste zu Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/  Ayurveda], Gesundheit und [[Spiritualität]]- im Yoga Blog erfährst du auch immer Neues aus dem Yoga Wiki
* [[Manorama]]
* [[Manorama]]
* [[Gott]]
* [[Gott]]
==Weblink==
*[https://schriften.yoga-vidya.de/bhagavad-gita/category/05-kapitel/page/2/ Bhagavad Gita 5.10]


==Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben==
==Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben==
Zeile 43: Zeile 65:
* [[tvang]]
* [[tvang]]
* [[tvish]]
* [[tvish]]
* [[tyaj]]


==Literatur/Quellen==
==Literatur/Quellen==

Aktuelle Version vom 26. Mai 2020, 11:04 Uhr

Rishi Agastya, einer der großen Rishis und Sanskrit und Tamil Gelehrten

Tyaj (Sanskrit: त्यज् tyaj) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: jemanden verlassen, im Stich lassen, seinem Schicksal überlassen, seinen Weg gehen lassen, sich lossagen von, verstoßen, aussetzen; einen Ort verlassen, sich fortbegeben von; jemanden meiden, in Ruhe lassen, verschonen; entlassen, loslassen, entsenden, abschießen; fahren lassen, aufgeben, sich einer Sache entledigen, ablegen, verzichten auf, entsagen; hingeben, weggeben, fortgeben; von einem Übel los werden, sich befreien von; fortlassen, beiseite liegen oder unbeachtet lassen, vernachlässigen. Das PPP dieser Wurzel lautet Tyakta.

Beispielvers aus der Bhagavad Gita

Lotus wasser.jpg
ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः |
लिप्यते न स पापेन पद्मपत्त्रमिवाम्भसा || ५.१० ||
brahmaṇy ādhāya karmāṇi saṅgaṃ tyaktvā karoti yaḥ |
lipyate na sa pāpena padma-pattram ivāmbhasā || 5.10 ||

"Wer handelt, indem er seine Handlungen (Karman) dem Brahman darbringt und Anhaftung (Sanga) aufgibt (tyaktvā), der wird vom Übel (Papa) nicht befleckt, so wie ein Lotusblatt (Padmapattra) nicht vom Wasser (Ambhas) benetzt wird." (BhG 5.10)


Weil Wasser von einem Lotusblatt aufgrund dessen Oberflächenstruktur abperlt, ohne daran haften zu bleiben, wird die geringe Benetzbarkeit seiner Oberfläche als "Lotoseffekt" bezeichnet.

Tyaj als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)

Tyaj ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen, also Präpositionen, das Anfügen von Suffixen, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und Sandhis, Verbindungen von Wörtern, neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist auf einem Dhatu, einer Verbalwurzel, aufgebaut. Der Sinn der Sanskritwörter erschließt sich am leichtesten, wenn man die Verbalwurzel des Wortes kennt. Das Substantiv Tyaga, Entsagung, leitet sich aus Tyaj ab, ebenso wie Tyagaraj bzw. Tyagaraja.

Andere Schreibweisen für das Sanskritwort tyaj

Sanskrit schreibt man eigentlich in der Devanagari Schrift - und in Indien werden bis heute Sanskrit, Hindi, Bengali, Gujarati und Marathi in Devanagari geschrieben. Damit Europäer Sanskrit leichter lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Arten der Umschrift, Transkription und Transliteration genannt. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist tyaj. Im Devanagari Original schreibt man त्यज्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man tyaj. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: tyaj. Harvard-Kyoto Transliteration ist tyaj. In Itrans wird geschrieben tyaj.


Siehe auch

Weblink

Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben

Literatur/Quellen