Apratikarasevin: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „<rss max=3>“ durch „<rss max=2>“)
K (Textersetzung - „https://www.yoga-vidya.de/ Yoga“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
Zeile 4: Zeile 4:
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Apratikarasevin auf Devanagari wird geschrieben अप्रतिकारसेविन्, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen " apratikārasevin", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " apratikArasevin", in der [[Velthuis]] Transkription " apratikaarasevin", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " apratikArasevin", in der [[SLP1]] Transliteration " apratikArasevin", in der [[IPA]] Schrift " əprət̪ikɑːrəseːvin. Sanskrit Wörter können auch in anderen [[Indische Schriften|indischen Schriften]] als Devanagari geschrieben werden. Apratikarasevin in der [[Tamil Schrift]], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben அப்ரதிகாரஸேவிந், in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, അപ്രതികാരസേവിന്, in [[Gurmukhi]], die im [[Punjab]] verwendet wird, ਅਪ੍ਰਤਿਕਾਰਸੇਵਿਨ੍''.  
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Apratikarasevin auf Devanagari wird geschrieben अप्रतिकारसेविन्, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen " apratikārasevin", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " apratikArasevin", in der [[Velthuis]] Transkription " apratikaarasevin", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " apratikArasevin", in der [[SLP1]] Transliteration " apratikArasevin", in der [[IPA]] Schrift " əprət̪ikɑːrəseːvin. Sanskrit Wörter können auch in anderen [[Indische Schriften|indischen Schriften]] als Devanagari geschrieben werden. Apratikarasevin in der [[Tamil Schrift]], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben அப்ரதிகாரஸேவிந், in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, അപ്രതികാരസേവിന്, in [[Gurmukhi]], die im [[Punjab]] verwendet wird, ਅਪ੍ਰਤਿਕਾਰਸੇਵਿਨ੍''.  
==Video zum Thema Apratikarasevin ==
==Video zum Thema Apratikarasevin ==
Apratikarasevin kommt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des [[https://www.yoga-vidya.de/ Yoga]]. Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema:  
Apratikarasevin kommt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]. Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema:  
{{#ev:youtube|_NiJL1a9pL4}}  
{{#ev:youtube|_NiJL1a9pL4}}  
==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Apratikarasevin ==
==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Apratikarasevin ==

Version vom 29. September 2017, 14:03 Uhr

Apratikarasevin, Sanskrit अप्रतिकारसेविन् apratikārasevin Adj., kein Heilmittel anwendend. Apratikarasevin ist ein Sanskrit Adjektiv und wird übersetzt kein Heilmittel anwendend.

Krishna als kleines Kind liebte Süßigkeiten

Verschiedene Schreibweisen für Apratikarasevin

Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Apratikarasevin auf Devanagari wird geschrieben अप्रतिकारसेविन्, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen " apratikārasevin", in der Harvard-Kyoto Umschrift " apratikArasevin", in der Velthuis Transkription " apratikaarasevin", in der modernen Internet Itrans Transkription " apratikArasevin", in der SLP1 Transliteration " apratikArasevin", in der IPA Schrift " əprət̪ikɑːrəseːvin. Sanskrit Wörter können auch in anderen indischen Schriften als Devanagari geschrieben werden. Apratikarasevin in der Tamil Schrift, die in Tamil Nadu benutzt wird, wird geschrieben அப்ரதிகாரஸேவிந், in der Malayalam Schrift, die in Kerala populär ist, അപ്രതികാരസേവിന്, in Gurmukhi, die im Punjab verwendet wird, ਅਪ੍ਰਤਿਕਾਰਸੇਵਿਨ੍.

Video zum Thema Apratikarasevin

Apratikarasevin kommt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des Yoga. Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Apratikarasevin

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Apratikarasevin:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Apratikarasevin

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Apratikarasevin

Sanskrit Wörter ähnlich wie Apratikarasevin

Quelle

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Apratikarasevin Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Apratikarasevin kann übersetzt werden ins Deutsche mit kein Heilmittel anwendend.

kein Heilmittel anwendend Sanskrit Übersetzung

Deutsch kein Heilmittel anwendend kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Apratikarasevin. Andere Möglichkeiten der Sanskrit Übersetzung siehe unter kein Heilmittel anwendend Sanskrit. Mehr zu dieser Sanskrit Redewendung und Übersetzungsmöglichkeiten findest du unter dem Sanskrit Wörterbuch Deutsch-Sanskrit, Stichwort Heilmittel Sanskrit.

Seminare zum Thema Apratikarasevin

Apratikarasevin ist ein Sanskritwort. Über die Sanskrit Schrift, Sanskrit Grammatik, die Sanskrit Sprache kannst du einiges erfahren in Sanskrit und Devanagari Seminaren bei Yoga Vidya. Yoga Vidya hat jedes Jahr mehrere Tausend verschiedene Seminare. Hier ein paar ausgewählte Yoga und Meditation Seminare zum Thema Business Yoga: Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/business-yoga/?type=2365 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS