Verletzen Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Verletzen Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort Verletzen auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Verletzen gibt es verschiedene Übersetzungen in's…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Verletzen Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Verletzen]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Verletzen gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist '''[[Himsa]]'''. Deutsch Verletzen kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Himsa .  
'''Verletzen Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Verletzen]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Verletzen gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist '''[[Himsa]]'''. Deutsch Verletzen kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Himsa .  
* '''[[Arb]]''', [[Sanskrit]] अर्ब् arb, heißt gehen, verletzen, töten. Arb ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet gehen, verletzen, töten.
* '''[[Ard]]''', [[Sanskrit]] अर्द् ard, heißt töten, verletzen. Ard ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet töten, verletzen.
* '''[[Bast]]''', [[Sanskrit]] बस्त् bast, heißt verletzen, bitten, gehen. Bast ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, bitten, gehen.
* '''[[Brus]]''', [[Sanskrit]] ब्रूस् brūs, heißt verletzen, töten. Brus ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Chat]]''', [[Sanskrit]] चट् caṭ, heißt brechen, regnen, bedecken; verletzen, töten. Chat ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet brechen, regnen, bedecken; verletzen, töten.
* '''[[Chhash]]''', [[Sanskrit]] छष् chaṣ, heißt verletzen, töten. Chhash ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Chrit]]''', [[Sanskrit]] चृत् cṛt, heißt etwas verbinden; verletzen; töten. Chrit ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet etwas verbinden; verletzen; töten.
* '''[[Dambh]]''', [[Sanskrit]] दम्भ् dambh, heißt enttäuschen, verletzen, senden, etwas veranlassen. Dambh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet enttäuschen, verletzen, senden, etwas veranlassen.
* '''[[Dhrish]]''', [[Sanskrit]] धृष् dhṛṣ, heißt zusammen kommen, verletzen; mutig sein, vertrauen; ungeduldig und unverschämt sein; herausfordern. Dhrish ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet zusammen kommen, verletzen; mutig sein, vertrauen; ungeduldig und unverschämt sein; herausfordern.
* '''[[Dhurv]]''', [[Sanskrit]] धुर्व् dhurv, heißt verletzen, beleidigen, töten. Dhurv ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, beleidigen, töten.
* '''[[Dragh]]''', [[Sanskrit]] द्राघ् drāgh, heißt fähig sein, kompetent sein, sich anstrengen, sich bemühen; erschöft sein; verletzen; umherirren. Dragh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet fähig sein, kompetent sein, sich anstrengen, sich bemühen; erschöft sein; verletzen; umherirren.
* '''[[Duh]]''', [[Sanskrit]] दुह् duh, heißt verletzen, töten; melken, extrahieren, geben. Duh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten; melken, extrahieren, geben.
* '''[[Gandhr]]''', [[Sanskrit]] गन्ध्र् gandhr, heißt verletzen; fragen; bitten. Gandhr ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen; fragen; bitten.
* '''[[Hikk]]''', [[Sanskrit]] हिक्क् hikk, heißt Laute von sich geben; verletzen, töten. Hikk ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet Laute von sich geben; verletzen, töten.
* '''[[Hins]]''', [[Sanskrit]] हिंस् hiṁs, heißt töten, verletzen. Hins ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet töten, verletzen.
* '''[[Hishk]]''', [[Sanskrit]] हिष्क् hiṣk, heißt verletzen, töten. Hishk ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Jas]]''', [[Sanskrit]] जस् jas, heißt verletzen, schlagen, befreien. Jas ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, schlagen, befreien.
* '''[[Jharjh]]''', [[Sanskrit]] झर्झ् jharjh, heißt sprechen, verletzen, beileidigen, beschuldigen, bedrohen, töten. Jharjh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet sprechen, verletzen, beileidigen, beschuldigen, bedrohen, töten.
* '''[[Jhash]]''', [[Sanskrit]] झष् jhaṣ, heißt verletzen, beleidigen, töten; annehmen, anziehen, tragen. Jhash ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, beleidigen, töten; annehmen, anziehen, tragen.
* '''[[Jush]]''', [[Sanskrit]] जुष् juṣ, heißt nachdenken, erforschen, untersuchen, etwas mögen, gefallen, sich an etwas freuen; leiden, eintreten, verletzen. Jush ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet nachdenken, erforschen, untersuchen, etwas mögen, gefallen, sich an etwas freuen; leiden, eintreten, verletzen.
* '''[[Khash]]''', [[Sanskrit]] खष् khaṣ, heißt verletzen, beleidigen, töten. Khash ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, beleidigen, töten.
* '''[[Khid]]''', [[Sanskrit]] खिद् khid, heißt verzweifelt sein, leiden; schlagen; unzufrieden sein; verletzen. Khid ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verzweifelt sein, leiden; schlagen; unzufrieden sein; verletzen.
* '''[[Klath]]''', [[Sanskrit]] क्लथ् klath, heißt verletzen, töten. Klath ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Knath]]''', [[Sanskrit]] क्नथ् knath, heißt verletzen, kränken, töten. Knath ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, kränken, töten.
* '''[[Krath]]''', [[Sanskrit]] क्रथ् krath, heißt verletzen, beleidigen, töten. Krath ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, beleidigen, töten.
* '''[[Kshan]]''', [[Sanskrit]] क्षण् kṣaṇ, heißt verletzen, verwunden, töten. Kshan ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, verwunden, töten.
* '''[[Kshin]]''', [[Sanskrit]] क्षिण् kṣiṇ, heißt töten, verletzen. Kshin ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet töten, verletzen.
* '''[[Kunth]]''', [[Sanskrit]] कुन्थ् kunth, heißt verletzen, leiden, schmerzen. Kunth ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, leiden, schmerzen.
* '''[[Kuth]]''', [[Sanskrit]] कुथ् kuth, heißt festhalten, verletzen, töten. Kuth ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet festhalten, verletzen, töten.
* '''[[Laj]]''', [[Sanskrit]] लज् laj, heißt rösten, Frittieren, braten, beschuldigen, verleumden, verletzen, nehmen, wohnen, sprechen, scheinen, manifestieren, beschämt sein, schämen. Laj ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet rösten, Frittieren, braten, beschuldigen, verleumden, verletzen, nehmen, wohnen, sprechen, scheinen, manifestieren, beschämt sein, schämen.
* '''[[Luj]]''', [[Sanskrit]] लुज् luj, heißt verletzen, stark sein, nehmen, wohnen, bleiben. Luj ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, stark sein, nehmen, wohnen, bleiben.
* '''[[Lush]]''', [[Sanskrit]] लुष् luṣ, heißt verletzen, beleidigen. Lush ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, beleidigen.
* '''[[Manth]]''', [[Sanskrit]] मन्थ् manth, heißt verletzen, töten; leiden, Schmerzen haben. Manth ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten; leiden, Schmerzen haben.
* '''[[Meth]]''', [[Sanskrit]] मेथ् meth, heißt verstehen, wissen, verletzen, töten. Meth ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verstehen, wissen, verletzen, töten.
* '''[[Mi]]''', [[Sanskrit]] मी mī, heißt sterben, vergehen, täten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen. Mi ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet sterben, vergehen, täten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen.
* '''[[Michchh]]''', [[Sanskrit]] मिच्छ् micch, heißt ärgern, verletzen, behindern. Michchh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet ärgern, verletzen, behindern.
* '''[[Mith]]''', [[Sanskrit]] मिथ् mith, heißt verstehen, verletzen. Mith ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verstehen, verletzen.
* '''[[Mri]]''', [[Sanskrit]] मृ mṛ, heißt sterben, vergehen, töten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen. Mri ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet sterben, vergehen, töten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen.
* '''[[Mri]]''', [[Sanskrit]] मृ mṛ, heißt verletzen, töten. Mri ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Pit]]''', [[Sanskrit]] पिट् piṭ, heißt verletzen, schmerzen, töten. Pit ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, schmerzen, töten.
* '''[[Prish]]''', [[Sanskrit]] पृष् pṛṣ, heißt besprengen, verletzen, schmerzen. Prish ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet besprengen, verletzen, schmerzen.
* '''[[Radh]]''', [[Sanskrit]] रध् radh, heißt verletzen, kochen, beenden, töten. Radh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, kochen, beenden, töten.
* '''[[Rish]]''', [[Sanskrit]] रिष् riṣ, heißt zerstören, verletzen, töten. Rish ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet zerstören, verletzen, töten.
* '''[[Ruj]]''', [[Sanskrit]] रुज् ruj, heißt zerbrechen, zerstören, verbiegen, schmerzen, verletzen, töten. Ruj ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet zerbrechen, zerstören, verbiegen, schmerzen, verletzen, töten.
* '''[[Rup]]''', [[Sanskrit]] रुप् rup, heißt verletzen, verwirren, verwechseln, stören. Rup ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, verwirren, verwechseln, stören.
* '''[[Satt]]''', [[Sanskrit]] सट्ट् saṭṭ, heißt verletzen, töten. Satt ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Shad]]''', [[Sanskrit]] शड् śaḍ, heißt verletzen, Krankheit erzeugen, sammeln, vergehen, fallen, verwelken, verkümmern. Shad ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, Krankheit erzeugen, sammeln, vergehen, fallen, verwelken, verkümmern.
* '''[[Shlath]]''', [[Sanskrit]] श्लथ् ślath, heißt weh tun, verletzen. Shlath ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet weh tun, verletzen.
* '''[[Shri]]''', [[Sanskrit]] शृ śṛ, heißt auseinanderreißen, in Stücke teilen, verletzen, töten. Shri ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet auseinanderreißen, in Stücke teilen, verletzen, töten.
* '''[[Strih]]''', [[Sanskrit]] स्तृह् stṛh, heißt schlagen, verletzen, töten. Strih ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet schlagen, verletzen, töten.
* '''[[Sud]]''', [[Sanskrit]] सूद् sūd, heißt destillieren, brennen, schlagen, verletzen, verwunden, zerstören, auslaufen, absetzen. Sud ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet destillieren, brennen, schlagen, verletzen, verwunden, zerstören, auslaufen, absetzen.
* '''[[Tap]]''', [[Sanskrit]] तप् tap, heißt Hitze erzeugen, verbrennen, scheinen, heiß sein, warm machen, Schmerz leiden, verletzen, wehtun, Askese ausführen. Tap ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet Hitze erzeugen, verbrennen, scheinen, heiß sein, warm machen, Schmerz leiden, verletzen, wehtun, Askese ausführen.
* '''[[Tard]]''', [[Sanskrit]] तर्द् tard, heißt verletzen, töten. Tard ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Thurv]]''', [[Sanskrit]] थुर्व् thurv, heißt verletzen, töten. Thurv ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Tik]]''', [[Sanskrit]] तिक् tik, heißt gehen, bewegen; anfallen, bestürmen, gehen, suchen, verletzen, herausfordern. Tik ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet gehen, bewegen; anfallen, bestürmen, gehen, suchen, verletzen, herausfordern.
* '''[[Trup]]''', [[Sanskrit]] त्रुप् trup, heißt verletzen, töten. Trup ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Tubh]]''', [[Sanskrit]] तुभ् tubh, heißt verletzen, töten. Tubh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Tuh]]''', [[Sanskrit]] तुह् tuh, heißt verletzen, schmerzen, töten. Tuh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, schmerzen, töten.
* '''[[Tumb]]''', [[Sanskrit]] तुम्ब् tumb, heißt heimsuchen, verletzen, unsichtbar sein, jemandem Schwierigkeiten machen. Tumb ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet heimsuchen, verletzen, unsichtbar sein, jemandem Schwierigkeiten machen.
* '''[[Tump]]''', [[Sanskrit]] तुम्प् tump, heißt verletzen, schmerzen, töten. Tump ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, schmerzen, töten.
* '''[[Tup]]''', [[Sanskrit]] तुप् tup, heißt verletzen, schmerzen, töten. Tup ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, schmerzen, töten.
* '''[[Tuph]]''', [[Sanskrit]] तुफ् tuph, heißt verletzen, schmerzen, töten. Tuph ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, schmerzen, töten.
* '''[[Tur]]''', [[Sanskrit]] तुर् tur, heißt sich beeilen, sich sputen, schnell sein, verletzen. Tur ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet sich beeilen, sich sputen, schnell sein, verletzen.
* '''[[Uh]]''', [[Sanskrit]] उह् uh, heißt verletzen, töten. Uh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, töten.
* '''[[Urv]]''', [[Sanskrit]] उर्व् urv, heißt verletzen. Urv ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen.
* '''[[Va]]''', [[Sanskrit]] वा vā, heißt gehen, blasen, verletzen, bewegen. Va ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet gehen, blasen, verletzen, bewegen.
* '''[[Valh]]''', [[Sanskrit]] वल्ह् valh, heißt sprechen, geben, verletzen. Valh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet sprechen, geben, verletzen.
* '''[[Varh]]''', [[Sanskrit]] वर्ह् varh, heißt sprechen, geben, verletzen. Varh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet sprechen, geben, verletzen.
* '''[[Vash]]''', [[Sanskrit]] वष् vaṣ, heißt verletzen, Schaden zufügen. Vash ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, Schaden zufügen.
* '''[[Vast]]''', [[Sanskrit]] वस्त् vast, heißt verletzen, quälen, gehen, bitten. Vast ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, quälen, gehen, bitten.
* '''[[Vran]]''', [[Sanskrit]] व्रण् vraṇ, heißt verwunden, verletzen. Vran ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verwunden, verletzen.
* '''[[Vyadh]]''', [[Sanskrit]] व्यध् vyadh, heißt schlagen, verletzen, stechen, erstechen, durchbohren. Vyadh ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet schlagen, verletzen, stechen, erstechen, durchbohren.
* '''[[Yush]]''', [[Sanskrit]] युष् yuṣ, heißt verletzen, dienen. Yush ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet verletzen, dienen.


Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.  
Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.  

Version vom 15. Mai 2015, 08:33 Uhr

Verletzen Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Verletzen auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Verletzen gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Himsa. Deutsch Verletzen kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Himsa .

  • Dambh, Sanskrit दम्भ् dambh, heißt enttäuschen, verletzen, senden, etwas veranlassen. Dambh ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet enttäuschen, verletzen, senden, etwas veranlassen.
  • Dhrish, Sanskrit धृष् dhṛṣ, heißt zusammen kommen, verletzen; mutig sein, vertrauen; ungeduldig und unverschämt sein; herausfordern. Dhrish ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet zusammen kommen, verletzen; mutig sein, vertrauen; ungeduldig und unverschämt sein; herausfordern.
  • Dragh, Sanskrit द्राघ् drāgh, heißt fähig sein, kompetent sein, sich anstrengen, sich bemühen; erschöft sein; verletzen; umherirren. Dragh ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet fähig sein, kompetent sein, sich anstrengen, sich bemühen; erschöft sein; verletzen; umherirren.
  • Duh, Sanskrit दुह् duh, heißt verletzen, töten; melken, extrahieren, geben. Duh ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet verletzen, töten; melken, extrahieren, geben.
  • Jharjh, Sanskrit झर्झ् jharjh, heißt sprechen, verletzen, beileidigen, beschuldigen, bedrohen, töten. Jharjh ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet sprechen, verletzen, beileidigen, beschuldigen, bedrohen, töten.
  • Jhash, Sanskrit झष् jhaṣ, heißt verletzen, beleidigen, töten; annehmen, anziehen, tragen. Jhash ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet verletzen, beleidigen, töten; annehmen, anziehen, tragen.
  • Jush, Sanskrit जुष् juṣ, heißt nachdenken, erforschen, untersuchen, etwas mögen, gefallen, sich an etwas freuen; leiden, eintreten, verletzen. Jush ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet nachdenken, erforschen, untersuchen, etwas mögen, gefallen, sich an etwas freuen; leiden, eintreten, verletzen.
  • Khid, Sanskrit खिद् khid, heißt verzweifelt sein, leiden; schlagen; unzufrieden sein; verletzen. Khid ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet verzweifelt sein, leiden; schlagen; unzufrieden sein; verletzen.
  • Laj, Sanskrit लज् laj, heißt rösten, Frittieren, braten, beschuldigen, verleumden, verletzen, nehmen, wohnen, sprechen, scheinen, manifestieren, beschämt sein, schämen. Laj ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet rösten, Frittieren, braten, beschuldigen, verleumden, verletzen, nehmen, wohnen, sprechen, scheinen, manifestieren, beschämt sein, schämen.
  • Luj, Sanskrit लुज् luj, heißt verletzen, stark sein, nehmen, wohnen, bleiben. Luj ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet verletzen, stark sein, nehmen, wohnen, bleiben.
  • Mi, Sanskrit मी mī, heißt sterben, vergehen, täten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen. Mi ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet sterben, vergehen, täten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen.
  • Mri, Sanskrit मृ mṛ, heißt sterben, vergehen, töten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen. Mri ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet sterben, vergehen, töten, verletzen, kleiner machen, gehen, sich bewegen.
  • Ruj, Sanskrit रुज् ruj, heißt zerbrechen, zerstören, verbiegen, schmerzen, verletzen, töten. Ruj ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet zerbrechen, zerstören, verbiegen, schmerzen, verletzen, töten.
  • Shad, Sanskrit शड् śaḍ, heißt verletzen, Krankheit erzeugen, sammeln, vergehen, fallen, verwelken, verkümmern. Shad ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet verletzen, Krankheit erzeugen, sammeln, vergehen, fallen, verwelken, verkümmern.
  • Shri, Sanskrit शृ śṛ, heißt auseinanderreißen, in Stücke teilen, verletzen, töten. Shri ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet auseinanderreißen, in Stücke teilen, verletzen, töten.
  • Sud, Sanskrit सूद् sūd, heißt destillieren, brennen, schlagen, verletzen, verwunden, zerstören, auslaufen, absetzen. Sud ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet destillieren, brennen, schlagen, verletzen, verwunden, zerstören, auslaufen, absetzen.
  • Tap, Sanskrit तप् tap, heißt Hitze erzeugen, verbrennen, scheinen, heiß sein, warm machen, Schmerz leiden, verletzen, wehtun, Askese ausführen. Tap ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet Hitze erzeugen, verbrennen, scheinen, heiß sein, warm machen, Schmerz leiden, verletzen, wehtun, Askese ausführen.
  • Tik, Sanskrit तिक् tik, heißt gehen, bewegen; anfallen, bestürmen, gehen, suchen, verletzen, herausfordern. Tik ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet gehen, bewegen; anfallen, bestürmen, gehen, suchen, verletzen, herausfordern.
  • Trup, Sanskrit त्रुप् trup, heißt verletzen, töten. Trup ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet verletzen, töten.
  • Tumb, Sanskrit तुम्ब् tumb, heißt heimsuchen, verletzen, unsichtbar sein, jemandem Schwierigkeiten machen. Tumb ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet heimsuchen, verletzen, unsichtbar sein, jemandem Schwierigkeiten machen.
  • Vyadh, Sanskrit व्यध् vyadh, heißt schlagen, verletzen, stechen, erstechen, durchbohren. Vyadh ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu), und bedeutet schlagen, verletzen, stechen, erstechen, durchbohren.






Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.


Lakshmi, die Göttin der Schönheit, der Liebe, der Freude und des uneigennützigen Dienens

Himsa हिṃसा hiṃsā f. Verletzen, Töten, Zerstörung

Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Himsa


Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Verletzen