Hum lasana khata nathi Gujarati Deutsch

Aus Yogawiki
Version vom 24. Oktober 2016, 18:12 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Hum lasana khata nathi Gujarati Deutsch: Hum lasana khata nathi ist ein Wort bzw. Ausdruck aus der indischen Gujarati Sprache und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich esse keinen Knoblauch. Das Gujarati Wort, der Gujarati Ausdruck, Hum lasana khata nathi wird geschrieben in der in Gujarat üblichen Gujarati Schrift હું લસણ ખાતા નથી, in der in weiten Teilen Nordinindiens gebräuchlichen Devanagari Schrift हुं लसण खाता नथी, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen huṁ lasaṇa khātā nathī. Gujarati Hum lasana khata nathi hat also die Bedeutung Ich esse keinen Knoblauch.

Brahma, Vishnu und Shiva, die Hindu Dreifaltigkeit

Hum lasana khata nathi Gujarati - Deutsch Übersetzung

Hum lasana khata nathi ist ein Ausdruck in der Gujarati Sprache. Gujarati ist das Adjektiv zu Gujarat. Gujarati ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Gujarat. Das Adjektiv Gujarati kann sich beziehen auf die Gujarati Sprache, auf die Gujarati Schrift, auf die Gujarat Region, einen Bewohner von Gujarat und ihre Eigenarten. Die Gujarati hat sich, ähnlich wie Bengali, Hindi und Punjabi, aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens. Die Gujarati Schrift hat sich aus dem Devanagari und damit aus dem Brahmi entwickelt. Gujarati Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Gujarati wurde 2011 von über 50 Millionen Indern sowie vielen Auslandsindern in Afrika, Großbritannien und im Nahen Osten gesprochen. Gujarati war die Muttersprache von Mahatma Gandhi, von Swami Dayananda, Morarji Desai, Muhammad Ali Jinnah sowie Narendra Modi. So hatten und haben die Gujaratis einen großen Einfluss auf ganz Indien und auch Pakistan gehabt - und haben es immer noch. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Gujarati Hum lasana khata nathi, deutsche Übersetzung Ich esse keinen Knoblauch
  • Ich esse keinen Knoblauch Deutsch - Gujarati Hum lasana khata nathi
  • Hum lasana khata nathi Gujarati - Deutsch Ich esse keinen Knoblauch
  • Gujarati Hum lasana khata nathi - Deutsche Übersetzung - Ich esse keinen Knoblauch

Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Ich esse keinen Knoblauch in die Gujarati Sprache zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Hum lasana khata nathi Gujarati Deutsch

Gujarati ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Gerade Gujarat war auch ein Zentrum der Hindu Reformbewegungen, die den Hinduismus für die Moderne vorbereiteten. Viele Hindu Tempel im Westen werden von Gujaratis gebaut. Viele Yogis stammen aus Gujarat.Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Hum lasana khata nathi zu tun hat, aber vielleicht für dich inspirierend sein kann:

Siehe auch

Weitere Gujarati-Deutsch Übersetzungen

Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Ich esse keinen Knoblauch in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Ich esse keinen Knoblauch in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Gujarat und Gujarati

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Gujarati Ausdruck Hum lasana khata nathi kann übersetzt werden ins Deutsche mit Ich esse keinen Knoblauch. Gujarati Hum lasana khata nathi - Deutsch Ich esse keinen Knoblauch.