Erdboden Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 58: | Zeile 58: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Bhumika]]''', [[Sanskrit]] भूमिका bhūmikā '' f.'', Erdboden, Fußboden, Boden für. Bhumika ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Erdboden]], [[Fuß]]boden, [[Boden]] für. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Bhumitala]]''', [[Sanskrit]] भूमितल bhūmitala '' n. adj. Comp. f.'', Erdboden. Bhumitala ist ein Sanskritwort und bedeutet [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Bhutala]]''', [[Sanskrit]] भूतल bhūtala '' n.'', Erdboden, die Erde. Bhutala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Erdboden]], die [[Erde]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Bhuvanatala]]''', [[Sanskrit]] भुवनतल bhuvanatala '' n.'', der Erdboden, die Erde. Bhuvanatala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung der [[Erdboden]], die [[Erde]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Dharaprishtha]]''', [[Sanskrit]] धरापृष्ठ dharāpṛṣṭha '' n.'', Erdboden. Dharaprishtha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt z.B. mit [[Erdboden]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Jagatitala]]''', [[Sanskrit]] जगतीतल jagatītala '' n.'', der Erdboden. Jagatitala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung der [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Ksaman]]''', [[Sanskrit]] क्षामन् kṣāman n., Erdboden, Boden (gleichen Ursprungs wie kṣam). Ksaman ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden, Boden. | |||
* '''[[Kshaman]]''', [[Sanskrit]] क्षामन् kṣāman '' n.'', Erdboden, Boden. Kshaman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Erdboden]], [[Boden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kshamatala]]''', [[Sanskrit]] क्षमातल kṣamātala '' n.'', Erdboden. Kshamatala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kshititala]]''', [[Sanskrit]] क्षितितल kṣititala '' n.'', Erdboden. Kshititala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kshmatala]]''', [[Sanskrit]] क्ष्मातल kṣmātala '' n.'', der Erdboden. Kshmatala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch der [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Mahiprishtha]]''', [[Sanskrit]] महीपृष्ठ mahīpṛṣṭha '' n.'', Erdboden. Mahiprishtha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Mahitala]]''', [[Sanskrit]] महीतल mahītala '' n.'', Erdboden. Mahitala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Prithivitala]]''', [[Sanskrit]] पृथिवीतल pṛthivītala '' n.'', Erdboden. Prithivitala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Prithvitala]]''', [[Sanskrit]] पृथ्वीतल pṛthvītala '' n.'', der Erdboden, das Festland. Prithvitala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit der [[Erdboden]], das Festland. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Suravani]]''', [[Sanskrit]] सुरावनि surāvani '' f.'', der Erdboden. Suravani ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit der [[Erdboden]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Urvitala]]''', [[Sanskrit]] उर्वीतल urvītala '' n.'', Erdboden, die Erde. Urvitala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Erdboden]], die [[Erde]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Version vom 8. Oktober 2015, 02:29 Uhr
Erdboden Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Erdboden auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Erdboden ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Erdboden kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Bhutala . Das Sanskritwort Bhutala bedeutet auf Deutsch Erdboden, Erde.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Erdboden
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Erdboden :
- Bhutala , Sanskrit भूतल bhūtala, Erdboden, Erde. Bhutala ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden, Erde.
- Urvitala , Sanskrit उर्वीतल urvītala, Erdboden, Erde. Urvitala ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden, Erde.
- Bhumitala , Sanskrit भूमितल bhūmitala, Erdboden. Bhumitala ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden.
- Mahitala , Sanskrit महीतल mahītala, Erdboden. Mahitala ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden.
- Prithivitala , Sanskrit पृथिवीतल pṛthivītala, Erdboden. Prithivitala ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden.
- Jagatitala , Sanskrit जगतीतल jagatītala, der Erdboden. Jagatitala ist ein sächliches Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit der Erdboden.
- Kshititala , Sanskrit क्षितितल kṣititala, der Erdboden. Kshititala ist ein sächliches Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit der Erdboden.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Erdboden auf Sanskrit ist z.B. Bhutala . Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Yoga Übungen
- Yoga bei Beschwerden
- [1]
- Ankommensspiele für Kinder
- Angst
- Yogastunde Videos
- Gefühl
- Gleichmut
- Hari
- Hindi Hallo
- Indien Wörterbuch
Das war also einiges zum Thema Erdboden und Möglichkeiten, das Wort Erdboden ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Bhumika, Sanskrit भूमिका bhūmikā f., Erdboden, Fußboden, Boden für. Bhumika ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und wird übersetzt Erdboden, Fußboden, Boden für. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bhumitala, Sanskrit भूमितल bhūmitala n. adj. Comp. f., Erdboden. Bhumitala ist ein Sanskritwort und bedeutet Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bhutala, Sanskrit भूतल bhūtala n., Erdboden, die Erde. Bhutala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden, die Erde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bhuvanatala, Sanskrit भुवनतल bhuvanatala n., der Erdboden, die Erde. Bhuvanatala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung der Erdboden, die Erde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Dharaprishtha, Sanskrit धरापृष्ठ dharāpṛṣṭha n., Erdboden. Dharaprishtha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und wird übersetzt z.B. mit Erdboden. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Jagatitala, Sanskrit जगतीतल jagatītala n., der Erdboden. Jagatitala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung der Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Ksaman, Sanskrit क्षामन् kṣāman n., Erdboden, Boden (gleichen Ursprungs wie kṣam). Ksaman ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden, Boden.
- Kshaman, Sanskrit क्षामन् kṣāman n., Erdboden, Boden. Kshaman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden, Boden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kshamatala, Sanskrit क्षमातल kṣamātala n., Erdboden. Kshamatala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kshititala, Sanskrit क्षितितल kṣititala n., Erdboden. Kshititala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kshmatala, Sanskrit क्ष्मातल kṣmātala n., der Erdboden. Kshmatala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch der Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mahiprishtha, Sanskrit महीपृष्ठ mahīpṛṣṭha n., Erdboden. Mahiprishtha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mahitala, Sanskrit महीतल mahītala n., Erdboden. Mahitala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Prithivitala, Sanskrit पृथिवीतल pṛthivītala n., Erdboden. Prithivitala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Prithvitala, Sanskrit पृथ्वीतल pṛthvītala n., der Erdboden, das Festland. Prithvitala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit der Erdboden, das Festland. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Suravani, Sanskrit सुरावनि surāvani f., der Erdboden. Suravani ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit der Erdboden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Urvitala, Sanskrit उर्वीतल urvītala n., Erdboden, die Erde. Urvitala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Erdboden, die Erde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.