Sprih: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Sprih''' (Sanskrit स्पृह् spṛh) wünschen, beneiden, gieren. Sprih ist ein Sanskrit Verb und bedeutet wünschen, beneiden,…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Sprih''' ([[Sanskrit]] स्पृह् spṛh) [[wünschen]], [[beneiden]], [[gieren]]. Sprih ist ein [[Sanskrit Verb]] und bedeutet wünschen, beneiden, gieren.
[[Datei:Valmiki Ramayana.jpg|thumb|Valmiki, Autor der [[Ramayana]], gilt als der erste der Sanskrit Werke im Shloka Versmaß schrieb]]
'''Sprih''' ([[Sanskrit]]: स्पृह् spṛh) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet [[wünschen]], begehren, eifern, [[beneiden]], [[gieren]].


==Sprih als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
==Sprih als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
[[Datei:Valmiki Ramayana.jpg|thumb|Valmiki, Autor der [[Ramayana]], gilt als der erste der Sanskrit Werke im Shloka Versmaß schrieb]]


Spṛh ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, das Anfügen  von [[Suffix]]en, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und [[Sandhi]]s, Verbindungen von Wörtern,  neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.
Spṛh ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, das Anfügen  von [[Suffix]]en, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und [[Sandhi]]s, Verbindungen von Wörtern,  neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.
Zeile 14: Zeile 14:
{{#ev:youtube|bG4O6w_HYEY}}
{{#ev:youtube|bG4O6w_HYEY}}
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Spriha]]
* [[Sanskrit Übersetzung]]
* [[Sanskrit Übersetzung]]
* [https://www.yoga-vidya.de/seminartipp/retreat/ Retreat] – Spiritueller Rückzug aus dem Alltag, intensive Praxis, geführte und angeleitete Retreats
* [https://www.yoga-vidya.de/seminartipp/retreat/ Retreat] – Spiritueller Rückzug aus dem Alltag, intensive Praxis, geführte und angeleitete Retreats
Zeile 39: Zeile 40:
* [[sphut]]
* [[sphut]]
* [[spri]]
* [[spri]]
* [[sprih]]
* [[sprish]]
* [[sprish]]
* [[srambh]]
* [[srambh]]

Version vom 14. Dezember 2016, 14:08 Uhr

Valmiki, Autor der Ramayana, gilt als der erste der Sanskrit Werke im Shloka Versmaß schrieb

Sprih (Sanskrit: स्पृह् spṛh) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet wünschen, begehren, eifern, beneiden, gieren.

Sprih als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)

Spṛh ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen, also Präpositionen, das Anfügen von Suffixen, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und Sandhis, Verbindungen von Wörtern, neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.

Andere Schreibweisen für das Sanskritwort sprih

Sanskrit wurde ursprünglich in der Devanagari Schrift geschrieben - und in Indien werden bis heute Sanskrit, Hindi, Bengali, Gujarati und Marathi in Devanagari geschrieben. Damit Europäer Sanskrit leichter lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Arten der Umschrift, Transkription und Transliteration genannt. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist sprih. Im Devanagari Original schreibt man स्पृह्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man spṛh. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: sp.rh. Harvard-Kyoto Transliteration ist spRh. In Itrans wird geschrieben spR^ih.


Siehe auch

Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben

Quelle