Vraj: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Ganesha.JPG|thumb|Ganesha gilt auch als Schutzpatron des Sanskrit. [[Vyasa]] hatte ihm die Mahabharata diktiert]]
[[Datei:Ganesha.JPG|thumb|[[Ganesha]] gilt auch als Schutzpatron des Sanskrit. [[Vyasa]] hatte ihm das [[Mahabharata]] diktiert]]
'''Vraj''' ([[Sanskrit]] व्रज् vraj) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet: schreiten, [[gehen]], wandern, laufen, sich bewegen, zurücklegen, hingehen, beiwohnen, Geschlechtsverkehr haben, auf einen Feind losgehen, fortgehen, davongehen, gelangen, teilhaftig werden, geraten, sich hingeben. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Vrajita]].   
'''Vraj''' ([[Sanskrit]] व्रज् vraj) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet: schreiten, [[gehen]], wandern, laufen, sich bewegen, zurücklegen, hingehen, beiwohnen, Geschlechtsverkehr haben, auf einen Feind losgehen, fortgehen, davongehen, gelangen, teilhaftig werden, geraten, sich hingeben. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Vrajita]].   


Zeile 17: Zeile 17:
* [[Anuvrajana]]
* [[Anuvrajana]]
* [[Satya]]
* [[Satya]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 91]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 109]]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-urlaub Yoga Urlaub] – Erholen, Auftanken, sich inspirieren in Yogaferien, auf Yogareisen und Yoga Seminaren
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-urlaub Yoga Urlaub] – Erholen, Auftanken, sich inspirieren in Yogaferien, auf Yogareisen und Yoga Seminaren
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/kursleiter-ausbildung/atemkursleiter-ausbildung/ Atemkursleiter Ausbildung und Atemtrainer Ausbildung] - Lerne Atemkurse anzuleiten, Pranayama und Atemübungen kompetent zu geben
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/kursleiter-ausbildung/atemkursleiter-ausbildung/ Atemkursleiter Ausbildung und Atemtrainer Ausbildung] - Lerne Atemkurse anzuleiten, Pranayama und Atemübungen kompetent zu geben
Zeile 26: Zeile 28:


==Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben==
==Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben==
* [[vraj]]
* [[vran]]
* [[vran]]
* [[vrashch]]
* [[vrashch]]
Zeile 46: Zeile 47:
* [[vus]]
* [[vus]]
* [[vyach]]
* [[vyach]]


==Literatur/Quellen==
==Literatur/Quellen==

Aktuelle Version vom 2. April 2020, 15:36 Uhr

Ganesha gilt auch als Schutzpatron des Sanskrit. Vyasa hatte ihm das Mahabharata diktiert

Vraj (Sanskrit व्रज् vraj) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: schreiten, gehen, wandern, laufen, sich bewegen, zurücklegen, hingehen, beiwohnen, Geschlechtsverkehr haben, auf einen Feind losgehen, fortgehen, davongehen, gelangen, teilhaftig werden, geraten, sich hingeben. Das PPP dieser Wurzel lautet Vrajita.

Vraj als Dhatu, als Verbalwurzel im Sanskrit

Vraj ist eine Verbalwurzel, Sanskrit Dhatu, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen, also Präpositionen, das Anfügen von Suffixen, durch Deklination und Konjugation, durch Wortkombinationen und Sandhis, Verbindungen von Wörtern, neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist auf einem Dhatu, einer Verbalwurzel, aufgebaut. Der Sinn der Sanskritwörter erschließt sich am leichtesten, wenn man die Verbalwurzel des Wortes kennt.

Andere Schreibweisen für das Sanskritwort vraj

Sanskrit schreibt man klassischerweise in der Devanagari Schrift - und in Indien werden bis heute Sanskrit, Hindi, Bengali, Gujarati und Marathi in Devanagari geschrieben. Damit Europäer Sanskrit leichter lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Arten der Umschrift, Transkription und Transliteration genannt. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist vraj. Im Devanagari Original schreibt man व्रज्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man vraj. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: vraj. Harvard-Kyoto Transliteration ist vraj. In Itrans wird geschrieben vraj.


Siehe auch

Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben

Literatur/Quellen