Vulva Sanskrit
Aus Yogawiki
Vulva Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Vulva auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Vulva gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Yoni. Das deutsche Wort Vulva kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Yoni.
Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:
- Yoni योनि yoni m./f. Mutterschoß, weibliches Geschlechtsorgan, Scheide, Vulva, (in Yantras oft nach unten zeigendes Dreieck); Ursprung
- Gabha, Sanskrit गभ gabha, vulva. Gabha ist ein Sanskritwort, ein männliches Substantiv und kann übersetzt werden ins Deutsche mit vulva.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Yoni.
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda
- Skorpian Yogastellung
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Pati
- Madhu
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Vulva
- Yoga Aspirantin Sanskrit
- Aspirantin Sanskrit
- Vollendete Sanskrit
- Meisterin Sanskrit
- Yoga Meisterin Sanskrit
- Ursprung Sanskrit
- Scheide Sanskrit
- Vulva Sanskrit
- Dreieck Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Anangagaraka, Sanskrit अनङ्गागारक anaṅgāgāraka n., Vulva, Scheide, Yoni. Anangagaraka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Avachyadesha, Sanskrit अवाच्यदेश avācyadeśa m., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Avachyadesha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Gabha, Sanskrit गभ gabha m., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Gabha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jartu, Sanskrit जर्तु jartu m., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Jartu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kamabhuvana, Sanskrit कामभुवन kāmabhuvana n., Vulva, Scheide, Yoni. Kamabhuvana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamadhaman, Sanskrit कामधामन् kāmadhāman n., Vulva, Scheide, Yoni. Kamadhaman ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamagara, Sanskrit कामागार kāmāgāra n., Vulva, Scheide, Yoni. Kamagara ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamagriha, Sanskrit कामगृह kāmagṛha n., Vulva, Scheide, Yoni. Kamagriha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamalaya, Sanskrit कामालय kāmālaya m., Vulva, Scheide, Yoni. Kamalaya ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamashrama, Sanskrit कामाश्रम kāmāśrama m., Vulva, Scheide, Yoni. Kamashrama ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamatapatra, Sanskrit कामातपत्र kāmātapatra n., Vulva, Scheide, Yoni. Kamatapatra ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kamaukas, Sanskrit कामौकस् kāmaukas n., Vulva, Scheide, Yoni. Kamaukas ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kandarpageha, Sanskrit कन्दर्पगेह kandarpageha n., Vulva, Scheide, Yoni. Kandarpageha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kullalinga, Sanskrit कुल्ललिङ्ग kullaliṅga n., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Kullalinga ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kusumeshuveshman, Sanskrit कुसुमेषुवेश्मन् kusumeṣuveśman n., Vulva, Scheide, Yoni. Kusumeshuveshman ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Madanachchhattra, Sanskrit मदनच्छत्त्र madanacchattra n., Vulva, Scheide, Yoni. Madanachchhattra ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Madanagara, Sanskrit मदनागार madanāgāra n., Vulva, Scheide, Yoni. Madanagara ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Manmathasadman, Sanskrit मन्मथसद्मन् manmathasadman n., Vulva, Scheide, Yoni. Manmathasadman ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Manobhavagara, Sanskrit मनोभवागार manobhavāgāra n., Vulva, Scheide, Yoni. Manobhavagara ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Manobhavagriha, Sanskrit मनोभवगृह manobhavagṛha n., Vulva, Scheide, Yoni. Manobhavagriha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Manojageha, Sanskrit मनोजगेह manojageha n., Vulva, Scheide, Yoni. Manojageha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Vulva, Scheide, Yoni. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Ratagriha, Sanskrit रतगृह ratagṛha n., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Ratagriha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sansarapatha, Sanskrit संसारपथ saṃsārapatha m., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Sansarapatha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Stribhaga, Sanskrit स्त्रीभग strībhaga m., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Stribhaga ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Strichihna, Sanskrit स्त्रीचिह्न strīcihna n., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Strichihna ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Strivrana, Sanskrit स्त्रीव्रण strīvraṇa m., Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Strivrana ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Vulva, Scheide, Vagina, weibliche Scham. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.