Mantras aus der Bhagavad Gita - Wachsen der Hingabe
Mantras aus der Bhagavad Gita - Wachsen der Hingabe: - Swami Sivananda hat einige Verse aus der Bhagavad Gita als Mantra für Japa mit einer bestimmten Absicht ausgewählt. Hier ist der Vers 38 aus Kapitel 11 (Vers 11.38.) aus der Bhagavad Gita, der rezitiert werden soll, um in der Hingabe zu Gott zu wachsen.
Vers 38 des 11. Kapitels der Bhagavad Gita in IAST und in Devanagari Schrift:
- tvamādideva: puruṣa: purāṇas-
- tvamasya viśvasya paraṃ nidhānam |
- vettāsi vedyaṃ ca paraṃ ca dhāma
- tvayā tataṃ viśvamanantarūpa ||38||
- त्वमादिदेव: पुरुष: पुराणस्-
- त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् ।
- वेत्तासि वेद्यं च परं च धाम
- त्वया ततं विश्वमनन्तरूप ॥३८॥
Übersetzung und Erläuterung des Verses 38, Kapitel 11 der Bhagavad Gita:
wörtliche Übersetzung: tvam-du; ādi-devaḥ-der ursprüngliche göttliche Gott; puruṣhaḥ-Persönlichkeit; purāṇaḥ-Ursprung; tvam-du; asya-von (diesem); viśhwasya-Universum; param-oberster; nidhānam-ruhender Ort (hier: Zuflucht); vettā-der Erkennende; asi-du bist; vedyam-das Objekt des Wissens; ca-und; param-höchst; ca-und; dhāma-der Aufenthaltsort; tvayā-durch dich; tatam-durchdrungen; viśhwam-universum; ananta-rūpa-der Besitzer der unendlichen Formen
Übersetzung: Du bist der Urgott, der Purusha ohne Anfang und Ende, die höchste Zuflucht dieses Universums, der Wissende, das zu Wissende, die höchste Wohnstatt. Du erfüllst das Universum, oh Wesen mit unendlich vielen Gestalten.
Erläuterung: Der Urgott, denn der Herr ist der Schöpfer des Universums. Purusha, denn der Herr ist im Körper. Nidhanam: Das, worin die Welt während der großen Flut, der kosmischen Auflösung, ruht. Das Gefäß entsteht aus Ton und löst sich wieder in Ton auf. Genauso ist die Welt aus dem Herrn entstanden, wird sich wieder im Herrn auflösen und in Ihn eingehen. Daher ist der Herr die materielle Ursache der Welt. Daher ist Er der Urgott und auch die höchste Zuflucht. Vetta: Der, der das zu Wissende weiß. Da der Herr allwissend ist, weiß Er alles von der Welt, und er ist die bewirkende Ursache dieser Welt. Param Dhama: Höchste Wohnstatt, Vishnu. So wie das Seil (die Substanz der überlagerten Schlange) die Schlange durchdringt, so durchdringt auch Brahman oder Vishnu aufgrund Seines Wesens als absolutes Sein - absolutes Wissen - absolute Wonne das ganze Universum.
Video-Link zur Rezitation von Vers 38, Kapitel 11 der Bhagavad Gita:
(von 0:06 bis 0:29 Sekunden, danach Erklärung in Hindi )
Quelle
- Shrimad Bhagavad Gita - Text und Erläuterung von Swami Sivananda (die Übersetzung aus dem Englischen besorgte das Sivananda Yoga Vedanta Zentrum München)
- https://schriften.yoga-vidya.de/bhagavad-gita/?s=11-38&submit=Suche
- Bhagavad Gita mit Erläuterungen von Sukadev Bretz