Ich möchte den Tempel besichtigen Gujarati

Aus Yogawiki
Version vom 29. März 2016, 20:28 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „=======“ durch „“)

Ich möchte den Tempel besichtigen Gujarati: Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Ich möchte den Tempel besichtigen in die Gujarati Sprache übersetzen? Das deutsche Wort, der deutsche Ausdruck Ich möchte den Tempel besichtigen kann ins Gujarati übersetzt werden mit Hum mandiramam mulakata karava mango chho . Deutsch Ich möchte den Tempel besichtigen, Gujarati Hum mandiramam mulakata karava mango chho.

Durga überwindet den Dämonen Mardini

Unterschiedliche Schreibweisen für Hum mandiramam mulakata karava mango chho

Das Gujarati Wort Hum mandiramam mulakata karava mango chho wird in Gujarat in der Gujarati Schrift geschrieben, eine Schrift, die fast nur in Gujarat in Gebrauch ist und die sich aus dem Devanagari bzw. dem Brahmi entwickelt hat. Hum mandiramam mulakata karava mango chho sieht in der Gujarati Schrift so aus: હું મંદિરમાં મુલાકાત કરવા માંગો છો. In Nordindien ist die Devanagari Schrift verbreitet. Hum mandiramam mulakata karava mango chho wird in der Devanagari Schrift geschrieben हुं मंदिरमां मुलाकात करवा मांगो छो. In der wissenschaftlichen IAST mit diakritischen Zeichen schreibt man huṁ mandiramāṁ mulākāta karavā māṅgō chō. Uanbhängig davon, welche Schrift man benutzt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Ich möchte den Tempel besichtigen Gujarati Übersetzung Hum mandiramam mulakata karava mango chho, હું મંદિરમાં મુલાકાત કરવા માંગો છો, हुं मंदिरमां मुलाकात करवा मांगो छो, huṁ mandiramāṁ mulākāta karavā māṅgō chō

Deutsch Ich möchte den Tempel besichtigen - Gujarati Hum mandiramam mulakata karava mango chho

Gujarati-Deutsch Übersetzungen

Weitere Möglichkeiten der Übersetzung von Hum mandiramam mulakata karava mango chho ins Deutsche kannst du nachschlagen unter

Video zum Thema Ich möchte den Tempel besichtigen Gujarati Übersetzung

Gujarati ist eine der nordindischen Sprachen, die Sprache der Gujaratis. Gujarati ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Gujarat. Indien ist die Heimat von Yoga, Vedanta und Ayurveda. Gerade Gujarat ist die Heimat vieler Yogameister, Mystiker und Heiliger. Auch der im Jahr 2014 zum indischen Premierminister gewählte Narendra Modi stammt aus Gujarat und ist begeisterter Yogi. Hier findest du ein Video zu dem großen Themenbereich Yoga, Meditation, Mantra, Spiritualität und Ayurveda, das zwar nicht direkt mit Ich möchte den Tempel besichtigen Gujarati zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

Siehe auch

Gujarati - Deutsch Übersetzung

Hier weitere Übersetzungen Gujarati -Deutsch:

Weitere Beispiele von Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Im Yoga Wiki kannst du mehrere Tausend deutsche Begriffe ins Gujarat übersetzen, indem du im Suchfeld den deutschen Ausdruck, gefolgt mit "Gujarati" eingibst. Hier ein paar Beispiele mit Links zu weiteren Deutsch-Gujarati Übersetzungen:

Ich möchte den Tempel besichtigen in anderen indischen Sprachen

Indien ist ein großes Land mit vielen Sprachen. Hier findest du Wiki Einträge, in denen du erfahren kannst, wie man Ich möchte den Tempel besichtigen in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Gujarat und Gujarati

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Gujarati Ausdruck Hum mandiramam mulakata karava mango chho kann übersetzt werden ins Deutsche mit Ich möchte den Tempel besichtigen.

Ich möchte den Tempel besichtigen Deutsch - Gujarati Übersetzung Hum mandiramam mulakata karava mango chho.