Gefängnis Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/trauer/“ durch „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/trauer/“) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 25. November 2015, 05:44 Uhr
Gefängnis Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Gefängnis auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Gefängnis ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Gefängnis kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Kara . Das Sanskritwort Kara bedeutet auf Deutsch Gefängnis.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Gefängnis
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Gefängnis :
- Kara , Sanskrit कारा kārā, Gefängnis. Kara ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Gefängnis.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Gefängnis auf Sanskrit ist z.B. Kara . Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Trauer
- Yogalehrer Ausbildung Blog
- Klettergriffe
- Massage Ausbildung Blog
- Meditations-Tipps Blog
- Klangmeditation Klangreise Ausbildung
- Shakti
- Tibetische Weisheiten
- Verlangen
- weisheiten
- Wer ist Gott
Das war also einiges zum Thema Gefängnis und Möglichkeiten, das Wort Gefängnis ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Bandhanagara, Sanskrit बन्धनागार bandhanāgāra m., Gefängnis. Bandhanagara ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Gefängnis. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Bandhanaveshman, Sanskrit बन्धनवेश्मन् bandhanaveśman n., Gefängnis. Bandhanaveshman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Gefängnis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bandigriha, Sanskrit बन्दीगृह bandīgṛha n., Gefängnis. Bandigriha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Gefängnis. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Bandishalika, Sanskrit बन्दिशालिका bandiśālikā f., Gefängnis. Bandishalika ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die Bedeutung Gefängnis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Charaka, Sanskrit चारक cāraka m., Gefängnis Dashak. ed. NSP, Bombay 1889 p. 117. Charaka ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Gefängnis Dashak. ed. NSP, Bombay 1889 p. 117. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Gudhagara, Sanskrit गूढागार gūḍhāgāra , Gefängnis. Gudhagara ist ein Sanskritwort und hat die Bedeutung Gefängnis. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kara, Sanskrit कारा kārā f., Gefängnis. Kara ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts mit der Übersetzung Gefängnis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Karagara, Sanskrit कारागार kārāgāra ', Gefängnis. Karagara ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung Gefängnis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Karaniketa, Sanskrit कारानिकेत kārāniketa , Gefängnis. Karaniketa ist ein Sanskritwort , welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Gefängnis. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Karaveshman, Sanskrit कारावेश्मन् kārāveśman n., Gefängnis. Karaveshman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Gefängnis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vadhangaka, Sanskrit वधाङ्गक vadhāṅgaka n., Gefängnis. Vadhangaka ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Gefängnis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.