Zustand Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Zustand Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort Zustand auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Zustand gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sansk…“)
 
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“)
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Zustand Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Zustand]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Zustand gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist '''[[Avastha]]'''. Deutsch Zustand kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Avastha . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.  
'''Zustand Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Zustand]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Zustand gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist '''[[Avastha]]''', weitere sind '''[[Nishtha]]''',  '''[[Bhava]]'''. Deutsch Zustand kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Avastha . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.  
[[Datei:OM Klang farbig.jpg|thumb|Om ist das Ur-Mantra, von dem alle anderen Sanskrit Mantras herkommen]]
[[Datei:OM Klang farbig.jpg|thumb|Om ist das Ur-Mantra, von dem alle anderen Sanskrit Mantras herkommen]]
Avastha अवस्था avasthā f. Zustand, Situation, Stadium  
 
 
* '''Avastha''' अवस्था avasthā f. Zustand, Situation, Stadium  
* '''Bhava''' भाव bhāva m. Werden, Sein, Zustand, Gefühl; fünf bhāvas: śānta, dāsya, sakhya, vātsalya, madhura (fried­volles/ruhiges Gefühl gegen­über Gott, Gefühl sein Diener, Freund, seine Mutter, Geliebte zu sein)
* '''Nishtha''' निष्ठा niṣṭhā f. Position, Zustand, Vollendung
* '''[[Pretyabhava]]''', [[Sanskrit]] प्रेत्यभाव pretyabhāva, der Zustand nach dem [[Tod]]e. Pretyabhava ist in der [[Sanskritsprache]] ein [[Substantiv]] männlichen Geschlechts und bedeutet der Zustand nach dem [[Tod]]e.
* '''[[Samavastha]]''', [[Sanskrit]] समवस्था samavasthā, Substantiv Femininum Samavastha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Substantiv Femininum


Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Avastha]]'''  
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Avastha]]'''  
Zeile 37: Zeile 43:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Atmavritti]]''', [[Sanskrit]] आत्मवृत्ति ātmavṛtti '' f.'', der Zustand, in dem man sich befindet. Atmavritti ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch der [[Zustand]], in dem [[man]] sich befindet. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Kundyagriya]]''', [[Sanskrit]] कुण्ड्याग्रीय kuṇḍyāgrīya '' n.'', eine Lage -x-, ein Zustand. Kundyagriya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s mit der [[Bedeutung]] eine [[Lage]] -x-, ein [[Zustand]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Sammudhata]]''', [[Sanskrit]] संमूढता saṃmūḍhatā '' f.'', der Zustand, da man kein klares Bewusstsein hat. Sammudhata ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet der [[Zustand]], da [[man]] kein klares [[Bewusstsein]] hat. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Smaradasha]]''', [[Sanskrit]] स्मरदशा smaradaśā '' f.'', Zustand, Stadium der Geschlechtsliebe, Beischlaf, Sexualität. Smaradasha ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Zustand]], [[Stadium]] der [[Geschlechtsliebe]], [[Beischlaf]], [[Sexualität]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:10 Uhr

Zustand Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Zustand auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Zustand gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Avastha, weitere sind Nishtha, Bhava. Deutsch Zustand kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Avastha . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.

Om ist das Ur-Mantra, von dem alle anderen Sanskrit Mantras herkommen


  • Avastha अवस्था avasthā f. Zustand, Situation, Stadium
  • Bhava भाव bhāva m. Werden, Sein, Zustand, Gefühl; fünf bhāvas: śānta, dāsya, sakhya, vātsalya, madhura (fried­volles/ruhiges Gefühl gegen­über Gott, Gefühl sein Diener, Freund, seine Mutter, Geliebte zu sein)
  • Nishtha निष्ठा niṣṭhā f. Position, Zustand, Vollendung
  • Pretyabhava, Sanskrit प्रेत्यभाव pretyabhāva, der Zustand nach dem Tode. Pretyabhava ist in der Sanskritsprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet der Zustand nach dem Tode.
  • Samavastha, Sanskrit समवस्था samavasthā, Substantiv Femininum Samavastha ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Substantiv Femininum

Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Avastha

Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Zustand

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff