Dainika be vara Gujarati Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Dainika be vara Gujarati Deutsch''': Dainika be vara ist ein Wort bzw. Ausdruck aus der indischen Gujarati Sprache und kann unter anderem überset…“)
 
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
Zeile 69: Zeile 69:
===Links zum Thema Yoga und Meditation===
===Links zum Thema Yoga und Meditation===


* [https://www.yoga-vidya.de Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]

Version vom 24. Oktober 2016, 15:46 Uhr

Dainika be vara Gujarati Deutsch: Dainika be vara ist ein Wort bzw. Ausdruck aus der indischen Gujarati Sprache und kann unter anderem übersetzt werden mit Täglich zwei Mal. Das Gujarati Wort, der Gujarati Ausdruck, Dainika be vara wird geschrieben in der in Gujarat üblichen Gujarati Schrift દૈનિક બે વાર, in der in weiten Teilen Nordinindiens gebräuchlichen Devanagari Schrift दैनिक बे वार, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen dainika bē vāra. Gujarati Dainika be vara hat also die Bedeutung Täglich zwei Mal.

Krishna Yantra steht für die Kosmische Liebe

Dainika be vara Gujarati - Deutsch Übersetzung

Dainika be vara ist ein Ausdruck in der Gujarati Sprache. Gujarati ist das Adjektiv zu Gujarat. Gujarati ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Gujarat. Das Adjektiv Gujarati kann sich beziehen auf die Gujarati Sprache, auf die Gujarati Schrift, auf die Gujarat Region, einen Bewohner von Gujarat und ihre Eigenarten. Die Gujarati hat sich, ähnlich wie Bengali, Hindi und Punjabi, aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens. Die Gujarati Schrift hat sich aus dem Devanagari und damit aus dem Brahmi entwickelt. Gujarati Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Gujarati wurde 2011 von über 50 Millionen Indern sowie vielen Auslandsindern in Afrika, Großbritannien und im Nahen Osten gesprochen. Gujarati war die Muttersprache von Mahatma Gandhi, von Swami Dayananda, Morarji Desai, Muhammad Ali Jinnah sowie Narendra Modi. So hatten und haben die Gujaratis einen großen Einfluss auf ganz Indien und auch Pakistan gehabt - und haben es immer noch. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Gujarati Dainika be vara, deutsche Übersetzung Täglich zwei Mal
  • Täglich zwei Mal Deutsch - Gujarati Dainika be vara
  • Dainika be vara Gujarati - Deutsch Täglich zwei Mal
  • Gujarati Dainika be vara - Deutsche Übersetzung - Täglich zwei Mal

Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Täglich zwei Mal in die Gujarati Sprache zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Dainika be vara Gujarati Deutsch

Gujarati ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Gerade Gujarat war auch ein Zentrum der Hindu Reformbewegungen, die den Hinduismus für die Moderne vorbereiteten. Viele Hindu Tempel im Westen werden von Gujaratis gebaut. Viele Yogis stammen aus Gujarat.Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Dainika be vara zu tun hat, aber vielleicht für dich inspirierend sein kann:

Siehe auch

Weitere Gujarati-Deutsch Übersetzungen

Deutsch-Gujarati Übersetzungen

Täglich zwei Mal in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Täglich zwei Mal in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Gujarat und Gujarati

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Gujarati Ausdruck Dainika be vara kann übersetzt werden ins Deutsche mit Täglich zwei Mal. Gujarati Dainika be vara - Deutsch Täglich zwei Mal.