Prakrit: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (32 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Prakrit''' ([[Sanskrit]]: प्राकृत prākṛta ''n.'' und प्राकृता भाषा prākṛtā bhāṣā ''f.'') wörtl.: die natürliche ( | [[Datei:Shiva shakthi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Shakti, das göttliche Paar]] | ||
'''Prakrit''' ([[Sanskrit]]: प्राकृत prākṛta ''n.'' und प्राकृता भाषा prākṛtā bhāṣā ''f.'') wörtl.: "die natürliche ([[Prakrita]]) Sprache ([[Bhasha]])", ein Oberbegriff für die sogenannten mittelindischen Sprachen bzw. Dialekte. | |||
== | ==Überblick== | ||
Die Bezeichnung "Mittelindisch" bezieht sich auf die Zeitspanne vom 6. Jhd. v. Chr. bis zum 11. Jhd. n. Chr. Vor dieser Zeit spricht man vom Altindischen, welches wiederum in das [[vedisch]]e und das klassische [[Sanskrit]] unterteilt wird. Auf das Mittelindische (Prakrit) folgen die sogenannten modernen | Die Bezeichnung "Mittelindisch" bezieht sich auf die Zeitspanne vom 6. Jhd. v. Chr. bis zum 11. Jhd. n. Chr. Vor dieser Zeit spricht man vom Altindischen ([[Sanskrit]]), welches wiederum in das [[vedisch]]e und das klassische [[Sanskrit]] unterteilt wird. Auf das Mittelindische (Prakrit) folgen die sogenannten modernen bzw. neuindischen Sprachen wie Hindi, Marathi oder Bengali. Die meisten südindischen Sprachen, die als drawidische Sprachen wie Tamil oder Telugu einer anderen Sprachgruppe angehören, haben sich nicht aus dem [[Sanskrit]] über das Prakrit entwickelt, sie wurden jedoch durch die große kulturelle Bedeutung des [[Sanskrit]] stark beeinflusst. | ||
Das Prakrit entwickelte sich aus dem [[vedisch]]en [[Sanskrit]] und wurde bereits zur Zeit des historischen [[Buddha]] vom einfachen Volk gesprochen. Zu dieser Zeit (ca. 500 v. Chr.) war das [[Sanskrit]] | Das Prakrit entwickelte sich aus dem [[vedisch]]en [[Sanskrit]] und wurde bereits zur Zeit des historischen [[Buddha]] vom einfachen Volk gesprochen. Zu dieser Zeit (ca. 500 v. Chr.) war das [[Sanskrit]] den Priestern ([[Brahmane]]n) und Gelehrten vorbehalten, die ihrerseits wahrscheinlich größtenteils zwei- oder mehrsprachig waren, da sie neben dem [[Sanskrit]], das sie von ihren Vätern oder Lehrern erlernten, auch den jeweiligen volkssprachlichen Dialekt ihrer Heimat, also Prakrit, sprachen. | ||
Auch in den alten Sanskritdramen spiegelt sich der Gebrauch des | Auch in den alten Sanskritdramen spiegelt sich der Gebrauch des Prakrits als Merkmal der sozialen Stellung wieder: das [[Sanskrit]] wird fast ausschließlich von Priestern ([[Brahmane]]n), Gelehrten und Königen gesprochen, während sich Frauen, Bedienstete und generell Menschen von niederem gesellschaftlichem Status des Prakrits bedienen. | ||
Zur Schreibung der Prakrit genannten mittelindischen Sprachen und Dialekte wurde die [[Brahmi Schrift]] entwickelt. Ihre ältesten Zeugnisse sind die Felsen- und Säuleninschriften des zum [[Buddhismus]] konvertierten Kaisers [[Ashoka]], der im 3. Jh. v. Chr. über das [[Maurya]]-Reich herrschte. Später wurde Prakrit sowie [[Sanskrit]] in den aus der Brahmi hervorgegangenen [[Indische Schriftsysteme|indischen Schriften]] geschrieben, wie etwa der [[Maithili]] und [[Devanagari]]. | |||
==Arten des Prakrit== | |||
Im Allgemeinen wird das Prakrit als Oberbegriff für die folgenden mittelindischen Sprachen bzw. Dialekte gebraucht: | |||
*1. [[Magadhi]] (māgadhī) | |||
*2. [[Ardhamagadhi]] (ardhamāgadhī) | |||
*3. [[Maharashtri]] (mahārāṣṭrī) | |||
*4. [[Shauraseni]] (śaurasenī) | |||
*5. [[Jainashauraseni]] (jainaśaurasenī) | |||
*6. [[Paishaci]] (paiśācī) | |||
Die obengenannten sechs Prakrits werden auch als literarische Prakrits bezeichnet. Diese wurden von den Sanskritgrammatikern erwähnt und näher beschrieben. Sie stellen somit standardisierte mittelindische Dialekte dar, die in literarischen Werken, vor allen Dramen, in denen sowohl [[Sanskrit]]- als auch Prakritsprecher auftauchen, verwendet wurden. | |||
*7. [[Apabhramsha]] (apabhraṃśa) | |||
Dies ist wiederum ein Oberbegriff für eine Anzahl von spätmittelindischen Dialekten (5. bis 11. Jhd. n. Chr.), die ihrerseits direkte Vorläufer der neuindischen Sprachen sind. Das Sanskritwort ''apabhraṃśa'' bedeutet soviel wie "Herabfall" und somit "falsche sprachliche Form", was etwas vom niedrigen sozialen Status erahnen läßt, der den Sprechern dieser Dialekte beigemessen wurde. | |||
*8. [[Pali]] (pāḷi) | |||
So nennt man die buddhistische Sakralsprache, in der sich auch heute noch welt- bzw. asienweit buddhistische Gelehrte und Laien verständigen. Die älteste buddhistische Literatur, der sogenannte [[Pali]]kanon, ist in diesem mittelindischen Dialekt verfasst. | |||
==Sprachliche Merkmale== | |||
Vereinfacht gesagt verhalten sich die Prakrits zum Sanskrit etwa so wie die romanischen Sprachen Italienisch oder Spanisch zum Latein, aus dem sie hervorgegangen sind. Dies spiegelt sich einerseits in der Vereinfachung der grammatischen Kategorien und Beschränkung des Formenreichtums bei der Deklination der Substantive und Konjugation der Verben wieder. Andererseits fanden auch lautliche Veränderungen statt, die im wesentlichen die Folgenden sind: | |||
=== Angleichung ungleichartiger Konsonanten (Assimilation) === | |||
Aus skt. ''vipaśyanā'' "richtige Erkenntnis" wird [[Pali]] ''vipassanā'' "Einsicht". Hierbei wird die Konsonantenverbindung -''śy''- zu -''ss''- assimiliert. Der Begriff Assimilation enthält seinerseits eine solche Angleichung, er leitet sich von lat. assimilare < *ad-simulare "ähnlich machen, angleichen" her. | |||
=== Ersetzung der Sanskrit-Diphthonge ''ai'' und ''au'' durch respektive ''e'' und ''o'' === | |||
Aus skt. ''maitrī'' "Freundschaft" wird [[Pali]] ''metti'', skt. ''paura'' "städtisch" ergibt [[Pali]] ''pora''. Zudem werden im [[Pali]] und anderen Prakrits vor Doppelkonsonanz ''e'' und ''o'' kurz und offen ausgesprochen (sprich /metta/ wie in "Wetter"), wogegen im [[Sanskrit]] ''e'' und ''o'' stets lang ausgesprochen werden (wie in "See" oder "Rose"). | |||
=== Zusammenfall der Sibilanten === | |||
Die drei Sibilanten (Zischlaute) ''ś'', ''ṣ'' und ''s'', die im [[Sanskrit]] in ihrer Aussprache streng unterschieden wurden, werden in den einzelnen Prakrits vereinheitlicht, wobei hierfür jeder der drei Sibilanten in Frage kommt. Im [[Pali]] fallen die Sibilanten regelmäßig in ''s'' zusammen: skt. ''vipaśyanā'' "richtige Erkenntnis" wird [[Pali]] ''vipassanā'' "Einsicht", wobei ''ś'' zu ''s'' wird, an welches seinerseits folgendes ''y'' assimiliert wird (s. unter 3.1). | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[]] | *[[Prakrita]] | ||
*[[Prakriti]] | |||
*[[Prakara]] | |||
*[[Prakarana]] | |||
*[[Prakriya]] | |||
*[[Tadbhava]] | |||
*[[Amrita Siddhi Sanskrittext und Übersetzung]] | |||
*[[HYP Jahresgruppe]] | |||
*[[Sanskrit Kurs Lektion 1]] | |||
*[[Hindi Dialekte]] | |||
*[[Sanskrit Sprache]] | |||
*[[Indische Schriftsysteme]] | |||
*[[Schriftzeichen]] | |||
==Seminare== | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/meditation/ Meditation]=== | |||
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/meditation/rssfeed.xml</rss> | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/raja-yoga-positives-denken-gedankenkraft/ Raja Yoga, positives Denken, Gedankenkraft]=== | |||
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/raja-yoga-positives-denken-gedankenkraft/rssfeed.xml</rss> | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/jnana-yoga-philosophie/ Jnana Yoga, Philosophie]=== | |||
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/jnana-yoga-philosophie/rssfeed.xml</rss> | |||
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre der AMRITA SIDDHI - Online]=== | |||
'''<strong>[https://www.yoga-vidya.de/seminare/seminar/jahresgruppe-sanskrit-lektuere-der-amrita-siddhi-online-l260107-1// 07.01.2026 - 16.12.2026 - Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre der AMRITA SIDDHI - Online]</strong>''' | |||
:Die AMRITA SIDDHI ("Erlangung der Unsterblichkeit") ist ein bisher noch wenig bekannter Ur-Text zum Hatha Yoga, der aus einem asketisch orientierten buddhistischen Umfeld stammt. Niedergeschrieben wurde er vermutlich im 11. Jahrhundert in Indien von Madhava Chandra. Der Verfasser lehrt in 35 kurzen Kapiteln die praktischen und theoretischen Grundlagen … | |||
:Dr phil Oliver Hahn | |||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Indisch]] | |||
Aktuelle Version vom 30. Dezember 2025, 14:39 Uhr
Prakrit (Sanskrit: प्राकृत prākṛta n. und प्राकृता भाषा prākṛtā bhāṣā f.) wörtl.: "die natürliche (Prakrita) Sprache (Bhasha)", ein Oberbegriff für die sogenannten mittelindischen Sprachen bzw. Dialekte.
Überblick
Die Bezeichnung "Mittelindisch" bezieht sich auf die Zeitspanne vom 6. Jhd. v. Chr. bis zum 11. Jhd. n. Chr. Vor dieser Zeit spricht man vom Altindischen (Sanskrit), welches wiederum in das vedische und das klassische Sanskrit unterteilt wird. Auf das Mittelindische (Prakrit) folgen die sogenannten modernen bzw. neuindischen Sprachen wie Hindi, Marathi oder Bengali. Die meisten südindischen Sprachen, die als drawidische Sprachen wie Tamil oder Telugu einer anderen Sprachgruppe angehören, haben sich nicht aus dem Sanskrit über das Prakrit entwickelt, sie wurden jedoch durch die große kulturelle Bedeutung des Sanskrit stark beeinflusst.
Das Prakrit entwickelte sich aus dem vedischen Sanskrit und wurde bereits zur Zeit des historischen Buddha vom einfachen Volk gesprochen. Zu dieser Zeit (ca. 500 v. Chr.) war das Sanskrit den Priestern (Brahmanen) und Gelehrten vorbehalten, die ihrerseits wahrscheinlich größtenteils zwei- oder mehrsprachig waren, da sie neben dem Sanskrit, das sie von ihren Vätern oder Lehrern erlernten, auch den jeweiligen volkssprachlichen Dialekt ihrer Heimat, also Prakrit, sprachen.
Auch in den alten Sanskritdramen spiegelt sich der Gebrauch des Prakrits als Merkmal der sozialen Stellung wieder: das Sanskrit wird fast ausschließlich von Priestern (Brahmanen), Gelehrten und Königen gesprochen, während sich Frauen, Bedienstete und generell Menschen von niederem gesellschaftlichem Status des Prakrits bedienen.
Zur Schreibung der Prakrit genannten mittelindischen Sprachen und Dialekte wurde die Brahmi Schrift entwickelt. Ihre ältesten Zeugnisse sind die Felsen- und Säuleninschriften des zum Buddhismus konvertierten Kaisers Ashoka, der im 3. Jh. v. Chr. über das Maurya-Reich herrschte. Später wurde Prakrit sowie Sanskrit in den aus der Brahmi hervorgegangenen indischen Schriften geschrieben, wie etwa der Maithili und Devanagari.
Arten des Prakrit
Im Allgemeinen wird das Prakrit als Oberbegriff für die folgenden mittelindischen Sprachen bzw. Dialekte gebraucht:
- 1. Magadhi (māgadhī)
- 2. Ardhamagadhi (ardhamāgadhī)
- 3. Maharashtri (mahārāṣṭrī)
- 4. Shauraseni (śaurasenī)
- 5. Jainashauraseni (jainaśaurasenī)
- 6. Paishaci (paiśācī)
Die obengenannten sechs Prakrits werden auch als literarische Prakrits bezeichnet. Diese wurden von den Sanskritgrammatikern erwähnt und näher beschrieben. Sie stellen somit standardisierte mittelindische Dialekte dar, die in literarischen Werken, vor allen Dramen, in denen sowohl Sanskrit- als auch Prakritsprecher auftauchen, verwendet wurden.
- 7. Apabhramsha (apabhraṃśa)
Dies ist wiederum ein Oberbegriff für eine Anzahl von spätmittelindischen Dialekten (5. bis 11. Jhd. n. Chr.), die ihrerseits direkte Vorläufer der neuindischen Sprachen sind. Das Sanskritwort apabhraṃśa bedeutet soviel wie "Herabfall" und somit "falsche sprachliche Form", was etwas vom niedrigen sozialen Status erahnen läßt, der den Sprechern dieser Dialekte beigemessen wurde.
- 8. Pali (pāḷi)
So nennt man die buddhistische Sakralsprache, in der sich auch heute noch welt- bzw. asienweit buddhistische Gelehrte und Laien verständigen. Die älteste buddhistische Literatur, der sogenannte Palikanon, ist in diesem mittelindischen Dialekt verfasst.
Sprachliche Merkmale
Vereinfacht gesagt verhalten sich die Prakrits zum Sanskrit etwa so wie die romanischen Sprachen Italienisch oder Spanisch zum Latein, aus dem sie hervorgegangen sind. Dies spiegelt sich einerseits in der Vereinfachung der grammatischen Kategorien und Beschränkung des Formenreichtums bei der Deklination der Substantive und Konjugation der Verben wieder. Andererseits fanden auch lautliche Veränderungen statt, die im wesentlichen die Folgenden sind:
Angleichung ungleichartiger Konsonanten (Assimilation)
Aus skt. vipaśyanā "richtige Erkenntnis" wird Pali vipassanā "Einsicht". Hierbei wird die Konsonantenverbindung -śy- zu -ss- assimiliert. Der Begriff Assimilation enthält seinerseits eine solche Angleichung, er leitet sich von lat. assimilare < *ad-simulare "ähnlich machen, angleichen" her.
Ersetzung der Sanskrit-Diphthonge ai und au durch respektive e und o
Aus skt. maitrī "Freundschaft" wird Pali metti, skt. paura "städtisch" ergibt Pali pora. Zudem werden im Pali und anderen Prakrits vor Doppelkonsonanz e und o kurz und offen ausgesprochen (sprich /metta/ wie in "Wetter"), wogegen im Sanskrit e und o stets lang ausgesprochen werden (wie in "See" oder "Rose").
Zusammenfall der Sibilanten
Die drei Sibilanten (Zischlaute) ś, ṣ und s, die im Sanskrit in ihrer Aussprache streng unterschieden wurden, werden in den einzelnen Prakrits vereinheitlicht, wobei hierfür jeder der drei Sibilanten in Frage kommt. Im Pali fallen die Sibilanten regelmäßig in s zusammen: skt. vipaśyanā "richtige Erkenntnis" wird Pali vipassanā "Einsicht", wobei ś zu s wird, an welches seinerseits folgendes y assimiliert wird (s. unter 3.1).
Siehe auch
- Prakrita
- Prakriti
- Prakara
- Prakarana
- Prakriya
- Tadbhava
- Amrita Siddhi Sanskrittext und Übersetzung
- HYP Jahresgruppe
- Sanskrit Kurs Lektion 1
- Hindi Dialekte
- Sanskrit Sprache
- Indische Schriftsysteme
- Schriftzeichen
Seminare
Meditation
- 30.01.2026 - 01.02.2026 Meditation - Leben POSITIV verwandeln
Meditation zur Stärkung deiner Persönlichkeit. Das Umfeld mit ruhigem und friedvollen Geist wahrnehmen. Glück von innen heraus erleben. Techniken ke…- Shankari Winkelbauer
- 30.01.2026 - 01.02.2026 Die inneren Fesseln sprengen - die Phyllis Krystal Methode
Du lernst die Grundlagen der Phyllis Krystal Methode mit spezifischen Yogaübungen, einer Massagetechnik, Imaginationstechniken und Entspannungsmedit…- Ingrid Seemann
Raja Yoga, positives Denken, Gedankenkraft
- 30.01.2026 - 01.02.2026 Die inneren Fesseln sprengen - die Phyllis Krystal Methode
Du lernst die Grundlagen der Phyllis Krystal Methode mit spezifischen Yogaübungen, einer Massagetechnik, Imaginationstechniken und Entspannungsmedit…- Ingrid Seemann
- 15.02.2026 - 20.02.2026 Gedankenkraft & Positives Denken
Lerne deinen Geist und sein schlafendes Potential kennen. Das Denken ist Grundlage für Erfolg oder Misserfolg, Freude oder Leid, Gesundheit oder Kra…- Gopala Kirill Serov
Jnana Yoga, Philosophie
- 30.01.2026 - 06.02.2026 Spirituelle Sterbebegleiter Ausbildung
Immer mehr Menschen wollen sich aktiv und offen mit Sterben und Tod beschäftigen und dabei zu einem neuen spirituellen Verständnis von Vergänglichke…- Sukhavati Kusch
- 15.02.2026 - 20.02.2026 Mantra Meditation Mahavakya
Entdecke in diesem Seminar die kraftvolle Verbindung von Mantra-Rezitation, Kirtan Singen, Meditation und den vedantischen Mahavakyas. Tauche ein i…- Shankara Hübener
Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre der AMRITA SIDDHI - Online
07.01.2026 - 16.12.2026 - Jahresgruppe Sanskrit - Lektüre der AMRITA SIDDHI - Online
- Die AMRITA SIDDHI ("Erlangung der Unsterblichkeit") ist ein bisher noch wenig bekannter Ur-Text zum Hatha Yoga, der aus einem asketisch orientierten buddhistischen Umfeld stammt. Niedergeschrieben wurde er vermutlich im 11. Jahrhundert in Indien von Madhava Chandra. Der Verfasser lehrt in 35 kurzen Kapiteln die praktischen und theoretischen Grundlagen …
- Dr phil Oliver Hahn