Wechselatmung Punjabi: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Wechselatmung Punjabi''': Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck ''' Wechselatmung ''' ins Punjabi übersetzen? Dafür gibt es verschied…“)
 
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“)
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 70: Zeile 70:
===Links zum Thema Yoga und Meditation===
===Links zum Thema Yoga und Meditation===


* [https://www.yoga-vidya.de Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
Zeile 86: Zeile 86:




============
===

Aktuelle Version vom 25. Oktober 2016, 04:48 Uhr

Wechselatmung Punjabi: Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Wechselatmung ins Punjabi übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Wechselatmung kann ins Punjabi bzw. Panjabi übersetzt werden mit Alataraneta Nostril saha . Deutsch Wechselatmung, Punjabi Alataraneta Nostril saha.

Swami Sivananda - Liebe ausstrahlend

Verschiedene Schreibweisen für Usa de giana anada

Das Punjabi Wort Alataraneta Nostril saha wird im Punjab auf Gurmukhi geschrieben, eine Schrift, die nur im Punjab, auch geschrieben Pandschab, populär ist. Alataraneta Nostril saha auf Gurmukhi wird geschrieben ਅਲਟਰਨੇਟ Nostril ਸਾਹ. In Nordindien ist Devanagari verbreitet. Alataraneta Nostril saha auf Devanagari ist अलटरन्एट Nओस्त्रिल् साह. In der wissenschaftlichen IAST mit diakritischen Zeichen schreibt man alaṭaranēṭa Nostril sāha. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Wechselatmung ist also auf Punjabi Alataraneta Nostril saha, ਅਲਟਰਨੇਟ Nostril ਸਾਹ, अलटरन्एट Nओस्त्रिल् साह oder alaṭaranēṭa Nostril sāha.

  • Deutsch Wechselatmung - Punjabi Alataraneta Nostril saha.

Punjabi-Deutsch Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Punjabi Alataraneta Nostril saha ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Wechselatmung Punjabi Übersetzung Alataraneta Nostril saha

Punjabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Ayurveda und Yoga. Gerade in Deutschland ist Punjabi als eine der für Yoga gebräuchlichen Sprachen bekannt. Zwar ist Sanskrit die wichtigste Yoga-Sprache. Aber es gibt Yoga Traditionen, die sogar Mantras auf Punjabi rezitieren und singen. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Wechselatmung Punjabi zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

Punjabi - Deutsch

Hier weitere Punjabi-Deutsch Übersetzungen:

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Wechselatmung in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Wechselatmung in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Punjab und Punjabi

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Punjabi Ausdruck Alataraneta Nostril saha kann übersetzt werden ins Deutsche mit Wechselatmung.

Wechselatmung Deutsch - Punjabi Übersetzung Alataraneta Nostril saha.


=